v

您的位置:VeryCD音乐古典音乐

音乐资源事务区


Natalie Dessay -《德利布:拉克美》(Delibes:Lakme)Kunde,Plasson[APE]

  • 状态: 精华资源
  • 摘要:
    发行时间1998年
  • 时间: 2006/03/30 20:45:54 发布 | 2006/03/30 20:45:54 更新
  • 分类: 音乐  古典音乐 

lvmaoqiu

精华资源: 431

全部资源: 459

相关: 分享到新浪微博   转播到腾讯微博   分享到开心网   分享到人人   分享到QQ空间   订阅本资源RSS更新   美味书签  subtitle
该内容尚未提供权利证明,无法提供下载。
专辑英文名Delibes:Lakme
专辑中文名德利布:拉克美
艺术家Natalie Dessay
资源格式APE
版本Kunde,Plasson
发行时间1998年
地区法国
语言法语
简介

IPB Image


专辑介绍:

拉克美

三幕歌劇
作曲:里奧‧德利伯
劇本:艾德蒙‧宮迪涅特、菲利浦‧吉爾
根據法國小說家皮耶‧洛替原著《Rarahu》改編而成
首演:1883.04.14,法國巴黎喜歌劇院

Lakme

Opera in three acts

Music by Leo Delibes (1836-1891)

Libretto by Edmond Gondinet & Philippe Gille

after the novel "Rarahu" by Pierre Loti

Premiere:1883.04.14;Opera-Comique, Paris

十九世紀, 英國殖民政府統治下的印度半島,
一位初嚐愛情滋味的印度少女、 一位年輕率性的英國軍官;
他們的相遇似乎是巧合, 卻又飽受命運之神的作弄。
軍官為了任務,犧牲了愛情, 女孩為了愛情,卻付出了生命。
一次錯愕的相遇, 構成了一段還來不及開始、就將結束的異國戀情……

《劇中主要人物》

尼拉坎達(婆羅門教高僧)/Nilakantha…………………………低男中音
拉克美(婆羅門寺女祭司,尼拉坎達之女)/Lakme….……..花腔女高音
傑拉德(英國軍官)/Gerald………………………………………..男高音
菲德瑞克(英國軍官)/Frederic……………………………………男中音
哈吉(尼拉坎達的僕人)/Hadji………………….…………………男高音
瑪莉卡(拉克美隨身侍女)/Mallika…………………………….次女高音

《劇情簡介》文/邢子青

時空背景:十九世紀,英國統治時期的印度

第一幕 婆羅門教寺廟花園

清晨時分,寺廟裡傳來僧侶們的祝禱聲。高僧尼拉坎達上場,他十分痛恨英國殖民政府禁止印度人民信仰婆羅門教,他呼籲信徒們要堅定信心、全力抵抗外來入侵的英國人。此時,寺廟裡傳來一縷清澈明亮的歌聲,這是女祭司拉克美的祈福祝禱聲;拉克美是尼拉坎達最鍾愛的女兒,尼拉坎達則是很欣慰地對眾人表示:由於拉克美的動人歌聲與虔誠祈禱,婆羅門神一定會降福予民眾的。隨後,尼拉坎達要出發前往鄰鎮參加信徒們的祈禱儀式,出門前還再三交代僕人哈吉與瑪莉卡要好好照顧拉克美。

尼拉坎達離開後,拉克美看見寺廟旁的小溪裡佈滿了一朵朵的蓮花,一時興起,與瑪莉卡划著小船出遊,在陽光照耀與微風吹彿下,兩人沿著小溪欣賞岸上風光。(船歌:花的二重唱) 主僕二人離開後,此時,寺廟外一陣小騷動,原來是一群英國人無意間發現這座寺院的美麗風景,一時好奇,越過了竹籬笆,來到了寺廟的花園裡。一夥人十分好奇:是什麼樣的人住在這樣的環境裡?其中一名英國軍官菲德瑞克告訴眾人:這是一位婆羅門教高僧尼拉坎達和他漂亮的女兒拉克美的住所,尼拉坎達把拉克美當成一位女神似地供養著,不隨便讓她拋頭露面。其他幾位英國佬聞言,也紛紛議論起:如果拉克美果真是一位年輕貌美的女孩,怎麼可以把她隱藏起來呢?要是在英國,這簡直是不可能的事!

在這群英國人即將離開之際,其中的艾倫小姐看見河岸邊有一串珠寶(這是拉克美乘船出遊前所遺留的),另外一位英國軍官傑拉德則說要獨自一人留下,把這串珠寶的模樣畫下,待日後與未婚妻艾倫小姐結婚時,再打造一副作為新婚禮物。眾人離開後,傑拉德端起珠寶,聞到一股清新的芳香,他禁不住幻想起拉克美的迷人風采。(詠歎調:聖潔奇妙的幻想) 不一會兒,拉克美與瑪莉卡乘船回來,傑拉德聞聲,趕緊把珠寶放回原位、躲在竹籬笆旁,想要一窺拉克美的真實面貌。此時拉克美的心情特別地好,她有感而發似地,讚歎起大自然的美妙與風光(詠歎調:花兒是如此地芳香)。 忽然間,拉克美失聲尖叫,原來是她瞧見竹籬笆外有人影晃動;在她差走了聞聲而來的僕人哈吉與瑪莉卡之後,傑拉德終於現身了。拉克美緊張地問:傑拉德從何而來?有何企圖?傑拉德則 是被拉克美的異國美貌吸引住了,他忍不住讚歎起眼前這位印度少女的迷人氣質;僅管拉克美嘴巴上指責傑拉德的無禮闖入,但內心也被傑拉德的英 俊外貌所吸引,她甚至感覺到內心有一股奇妙的溫暖感受流過心頭。

拉克美勸傑拉德離開這個危險地方,但傑拉德則堅持要留下來多看拉克美幾眼。拉克美問起:是什麼樣的勇氣,讓傑拉德甘冒如此大的危險?傑拉德則充滿熱情地回答:這是青春與愛情之神所賜予的力量。拉克美深受感動,也與傑拉德一起歌頌起青春與愛神的偉大力量。

忽然間,拉克美聽見外頭一陣騷動,原來是父親尼拉坎達回來了!尼拉坎達撞見竟然有一位英國男子在他的寺院裡,憤怒地表示:要為遭受羞辱的聖地報復!傑拉德則是在混亂中倉皇逃走。

第二幕 印度傳統市場

時間是正午時分,上場裡擠滿了來來往往的人群。先前誤闖婆羅門教寺院的幾位英國人也都聚集在市場上,準備看熱鬧。就在大家七嘴八舌地聊天時,一群身著傳統服飾的年輕舞孃們上場,吸引住所有人的目光,幾位英國人則是對這些「以處女之身終身侍奉印度神明」年輕女孩感到好奇。

在舞孃們的熱舞之後,婆羅門教高僧尼拉坎達也帶著女兒拉克美上場了,父女倆刻意把打扮成沿街托缽的苦行僧,而這身奇特穿著又引起了幾位英國人的好奇與疑問。尼拉坎達向人群高喊,請大家聽聽他可憐的女兒即將告訴大家的一個古老的印度傳說故事(他這麼做,就是要從人群裡引出先前闖進寺院裡、和拉克美搭訕的英國男子);拉克美在父親的命令下,在廣場中央引吭高歌:「從前有一個貧窮的印度女孩,有一天她來到森林裡,看見一位迷路的陌生人,陌生人正被一群野獸圍困著,女孩搖起了身上的鈴鐺,鈴鐺發出清脆的鐘聲,迷惑了野獸們;女孩趁機救出受困的陌生人,發現對方是一名英俊男子,而他竟然就是印度大神Brahma的兒子-Vishnu。Vishnu為了答謝女孩的仁慈,於是把她帶回天上,過著快樂的日子。自從那天開始,經過森林的旅客,彷彿還會聽到女孩那串鈴鐺的清脆響聲,好像在保佑大家平安。」

拉克美唱著唱著,忽然在人群中看見傑拉德的身影,拉克美一時失聲尖叫,尼拉坎達知道目標物出現了,他和幾個手下混入人群中,準備逮捉傑拉德。拉克美原本要隨父親行動,但是尼拉坎達則交代貼身僕人哈吉隨侍在拉克美身邊,看管拉克美。哈吉雖然跟在尼拉坎達身邊好些年了,至少他還是個明理的人,他知道老主人尼拉坎達完全給復仇慾望沖昏了頭、喪失了理智。哈吉告訴拉克美:如果她有一個敵人的話,就該讓這個敵人接受應有的懲罰,但如果對方是一個需要被解救的人,就應該全力去幫助他。

拉克美聽見哈吉的忠告,正在若有所思的時候,傑拉德突然來到拉克美身邊。拉克美勸告傑拉德趕快離開,因為他正處在極度危險中;傑拉德還是一副蠻不在乎的模樣,反而還向拉克美傾訴自己的一片愛慕之意。這時,一串長長的隊伍經過市場中央,原來是人們恭迎印度大神Durga神座的駕到;這番景象又引起了幾位英國佬的注意,傑拉德也暫時和拉克美分開,回到英國友人的身邊,可是他心裡面還一直記掛著方才和拉克美的一段愛的激盪。就在傑拉德獨自沈思的時候,早在一旁伺機而動的尼拉坎達,突然抽出了短刀,刺向傑拉德,隨後也轉身逃去;拉克美見狀,和哈吉趕忙衝上前去搶救,還好傑拉德傷勢並不嚴重,拉克美心疼地摟住傑拉德,心中暗許:願意把生命獻給他、只為傑拉德而活!

第三幕 印度一座森林的深處

受傷昏迷的傑拉德,在拉克美與哈吉的照料下休養,拉克美正輕聲唱著搖籃曲,癡情地望著熟睡中的傑拉德。不一會兒,傑拉德醒來,當他得知拉克美與哈吉為他所做的一切後,心中感激不盡,並且對拉克美再次表白了最深的愛意。

這時,外頭傳來一陣異國風味濃厚的合唱聲,原來這是戀愛中的男女結伴前往森林身處一座泉水畔,據說這裡的泉水喝下後,會保佑人們得到永恆的愛情;拉克美起身前去舀取泉水,要傑拉德在家中好好靜養。拉克美出門沒多久,傑拉德的同僚菲德瑞克軍官竟然找上門來了!他找遍了郊外地區,最後還是無意間發現地上有些血跡,於是他循著血跡,一路找到這裡,沒想到真的發現了傑拉德。菲德瑞克勸傑拉德以軍職為重,況且他有任務在身,況且這段和拉克美的愛情,發生得太突然,所以菲德瑞克要傑拉德多加考慮。傑拉德聞言,彷彿一語驚醒夢中人,他思考片刻,答應盡快回到部隊報到。

菲德瑞克離開未久,手捧泉水的拉克美回來了。原本拉克美興沖沖地端上泉水要傑拉德喝下,但傑拉德卻一反過去溫柔的態度,拒絕了拉克美。敏感的拉克美知道傑拉德不再愛她了,正巧遠方傳來軍隊行進的歌聲,在傑拉德眼中閃爍著激動的光芒,拉克美心知:此時此刻,兒女私情不再是傑拉德所關心的了。傷心的拉克美二話不說,從懷裡取出一朵白色小花,一口吞了下去(這是一種有毒的小白花,吞食後會毒發身亡);拉克美微笑地看著傑拉德說:過去她在傑拉德身上享受過愛情的甜蜜,如今她很遺憾地,這段愛情就要這樣結束,同時她遞上泉水,原本這是兩個人一起飲用的,但是現在,拉克美要傑拉德獨自飲用,就算是慶祝她們曾經擁有的愛情。

就在拉克美奄奄一息的時候,尼拉坎達也找到此地。他推開門,看到眼前的景象,原本要上前結束傑拉的的生命,但拉克美用盡了最後的力氣,請求父親原諒傑拉德。最後。拉克美帶著幸福微笑,闔上雙眼。

- 劇終 -

http://www.musik-news.de/news/images/3261.jpg

穿梭雲霄的華彩——女高音娜塔莉.德賽

文/林伯杰

1994年在普羅旺斯音樂節上,首次演出《魔笛》當中夜后一角,更獲得樂評與觀眾一致的掌聲。就像波蒲與葛貝洛娃的崛起之勢,德賽在薩爾茲堡音樂節中奠定了「新夜后」的地位。

一群聲樂家當中,女高音註定佔絕大多數,但花腔女高音就屬難能可貴,而能唱得天花亂墜的好歌手更如鳳毛麟角,即使細數本世紀的頂尖花腔女高音,從早期的葛莉-庫西(Amelita Galli-Curci, 1882-1963)、龐絲(Lily Pons, 1898-1976)、彼得絲(Roberta Peters)、到波蒲(Lucia Popp)與葛貝洛娃(Edita Gruberova)、甚至如今竄紅的周淑美(Sumi Jo),能夠讓人驚嘆不已的花腔女高音,的確屈指可數。

來自法國的娜塔莉.德賽(Natalie Dessay)就是這類少數民族的新生代佼佼者。如果曾聆聽過她的三張個人專輯,所有人都會毫無異議地贊同她正是最有前途的花腔女高音。1994年德賽的第一張個人專輯《莫札特音樂會詠歎調》展現了無與倫比的精緻唱工,她甜美的嗓音擁有絕對透明清澈的「莫札特式」質感;而1996年的第二張《法國歌劇詠歎調》專輯,更是全面性突顯德賽非凡的演唱實力;到今年的第三張個人專輯《練聲曲》,德賽又再度證明她將演唱技巧隱藏在藝術風格的高度智慧。

驚人的一啼

身材嬌小且相貌平凡的德賽,能夠在樂壇崇拜帥哥美女型音樂家的大環境下脫穎而出,自然得靠她那卓越的歌唱天賦來折服人心。出生於法國里昂的她在波爾多音樂學院畢業之後,立刻獲得由法國國家電視公司主辦的「新聞聲樂大賽」(Les Voix Nouvelles)首獎,接著進入巴黎歌劇院附設的抒情藝術學院求學一年。隨即參加1990年維也納國家歌劇院所舉辦的「國際莫札特大賽」,德賽同樣又獲得首獎的殊榮。

莫札特音樂是德賽的敲門磚(對多數聲樂家而言亦如是),初試啼聲便一鳴驚人的德賽,除了畢業後曾在巴黎歌劇院演唱莫札特早期歌劇《牧人國王》(Il Re Pastore)裡愛爾莎之外,一開始先參與數場音樂會形態的演出,最重要的莫過於米蘭史卡拉歌劇院所舉行的莫札特詠歎調音樂會。緊接德賽在法國各個歌劇院演出諸如《劇院經理》、《後宮誘逃》、《柴伊德》等莫札特歌劇,尤其1994年在普羅旺斯音樂節上,首次演出《魔笛》當中夜后一角,更獲得樂評與觀眾一致的掌聲。就像波蒲與葛貝洛娃的崛起之勢,德賽在薩爾茲堡音樂節中奠定了「新夜后」的地位。

開拓新戲碼

莫札特為德賽確立名聲,開拓新戲碼讓她的地位更加鞏固。1992年德賽在巴士底歌劇院接下奧芬巴哈歌劇《霍夫曼的故事》當中花腔女高音奧琳匹亞一角,可說是大為轟動,隔年她又與多明哥同台演出這齣歌劇,接著和次女高音范歐塔合演理查.史特勞斯的《玫瑰騎士》,評價一如她的高音般節節上昇。其他諸如艾德蕾(《蝙蝠》)、彩賓奈塔(《納克索斯島的阿蕾德奈》)、費克蜜妮(《阿拉貝拉》)等高難度的花腔女高音角色,一一也被她輕易地征服。

德賽最卓越的表現,或許正是在巴黎喜歌劇院演出德利伯的歌劇《拉克美》(她的第一套歌劇全曲錄音,由普拉頌指揮的《拉克美》即將發行)。自世紀女高音蘇莎蘭退休後,這個凡人不敢攖其鋒的印度女郎似乎絕跡般地消逝,然而德賽瑰麗鮮豔的聲樂美感,又再度誕生一位活脫脫的拉克美。而事實上德賽原本就是演員出身,她的演技與歌聲等量齊觀,有人說德賽在湯瑪斯歌劇《哈姆雷特》(Hamlet)裡,扮演那位發瘋的準新娘奧菲莉亞,驚心動魄的舞台效果絲毫不遜於莎士比亞舞台劇裡偉大演員。

拉克美、奧琳匹亞、奧菲莉亞、與夜后可以說是目前德賽的四大名角,在《法國歌劇詠歎調》專輯裡,您就可以享受到德賽詠唱出來的吉光片羽。如果她在《莫札特音樂會詠歎調》裡聲音像波蒲般甜美,那麼在《法國歌劇詠歎調》又爆發出如朵伊德肯(Christina Deutekom,荷蘭花腔女高音,以夜后一角聞名於世)的威力,從麥耶白爾到米堯,自最弱音至極強音,德賽竟是恢恢乎其於遊刃必有餘地矣。

而德賽的最新專輯《練聲曲》更是一種全新的突破,拉赫曼尼諾夫與拉威爾的《練聲曲》、聖桑的《夜鶯與玫瑰》、小約翰.史特勞斯的《春之聲》圓舞曲等這些著名聲樂曲,要唱得光鮮亮麗抑或有血有肉,端看歌手如何詮釋之,德賽不可思議地兼具外表與內涵的雙重質感。當我們看待花腔樂段如煙火般燦爛,轉眼即逝,德賽卻讓人期盼黎明,期盼一位未來的偉大花腔女高音。 (来自网络)

http://img306.photo.163.com/lvmaoqiu4182/37900124/1027743288.jpg

转发。



专辑曲目

Disc: 1

1. Lakme: Prelude
2. Lakme: Act I: No. 1 Introduction: 'A L'Heure Accoutumee' (Nilakantha)
3. Lakme: Act I: Priere: 'Blanch Dourga' (Lakme, Nilakantha)
4. Lakme: Act I: N. 1 Bis - Scene: 'Lakme, C'Est Toi Qui Nous Proteges!' (Nilakantha, Lakme)
5. Lakme: Act I: No. 2 - Duetto: 'Viens, Malika' (Lakme)
6. Lakme: Act I: Scene: 'Miss Rose, Miss Ellen' (Gerald)
7. Lakme: Act I: No. 3 - Quintette & Couplets: 'Quand Une Femme Est Si Jolie' (Gerald)
8. Lakme: Act I: Recitatif: 'Nous Commettons Un Sacrilege' (Gerald)
9. Lakme: Act I: No. 4 - Air: 'Prendre Le Dessin D' Un Bijou' (Gerald)
10. Lakme: Act I: No. 4 Bis - Scene: 'Non! Je Ne Veux Pas Toucher' (Gerald, Lakme)
11. Lakme: Act I: No. 5 - REcitatif & Strophes: 'Les Fleurs Me Paraissent Plus Belles' (Lakme)
12. Lakme: Act I: No. 5 Bis - Recitatif: 'Ah! Malika! Malika!' (Lakme)
13. Lakme: Act I: No. 6 - Duo: 'D'Ou Viens-tu? Que Veux-tu?' (Lakme, Gerald)
14. Lakme: Act I: No. 6 Bis - Scene: 'Viens! La! La!' (Nilankantha, Lakme)
15. Lakme: Act I: Entr'Acte
16. Lakme: Act II: No. 7 - Choeur & Scene Du Marche: 'Allons, Avant Que Midi Sonne'
17. Lakme: Act II: No. 7 Bis - Recitatif: 'Enfin! Nous Aurons Du Silence!'
18. Lakme: Act II: No. 8 - Airs De Danse: Introduction
19. Lakme: Act II: No. 8 - Airs De Danse: Terana
20. Lakme: Act II: No. 8 - Airs De Danse: Rektah
21. Lakme: Act II: No. 8 - Airs De Danse: Persian
22. Lakme: Act II: No. 8 - Airs De Danse: Coda Avec Choeurs
23. Lakme: Act II: No. 8 - Airs De Danse: Sortie
24. Lakme: Act II: Recitatif: 'Voyez Donc Ce Vieillard'
25. Lakme: Act II: No. 9 - Scene & Stances: 'Ah! Ce Viellard Encor!' (Nilankantha, Lakme)

Disc: 2

1. Lakme: Act II: No. 9 Bis-Recitatif: 'Ah! C'Est De Ta Douleur' (Lakme, Nilankantha)
2. Lakme: Act II: No. 10 - Scene & Legende De La Fille Du Paria (Air Des Clochettes): 'Ah!... Par Les Dieux Inspires... Ou Va La Jeune Indoue' (Lakme, Nilankantha)
3. Lakme: Act II: No. 11 - Scene: 'La Rage Me Devore' (Nilankantha, Lakme)
4. Lakme: Act II: No. 12 - Scene & Choeur: 'Au Milieu Des Chants D' Allegresse' (Nilankantha, Lakme)
5. Lakme: Act II: No. 12 Bis - Recitatif: 'Le Maitre Ne Pense Qu' A Sa Vengeance'
6. Lakme: Act II: No. 13 - Duo: 'Lakme! Lakme! C' Est Toi!' (Lakme, Gerald)
7. Lakme: Act II: No. 14 - Finale: 'O Dourga, Toi Qui Renais' (Gerald)
8. Lakme: Act II: Entr'Acte
9. Lakme: Act III: No. 15 - Berceuse: 'Sous Le Ciel Tout Etoile' (Lakme)
10. Lakme: Act III: No. 15 Bis - Recitatif: 'Quel Vague Souvenir Alourdit Ma Pensee?' (Gerald, Lakme)
11. Lakme: Act III: No. 16 - Cantilene: 'Lakme! Lakme! Ah! Viens Dans La Foret Profonde' (Gerald)
12. Lakme: Act III: No. 17 - Scene & Choeur: 'La, Je Pourrai T' Entendre' (Lakme, Gerald)
13. Lakme: Act III: No. 18 - Scene: 'Vivant!' (Gerald)
14. Lakme: Act III: No. 19 - Duo: 'Ils Allaient Deux A Duex' (Lakme, Gerald)
15. Lakme: Act III: No. 20 - Finale: 'C' Est Lui! C' Est Lui!' (Nilankantha, Lakme, Gerald)

正在读取……

这里是其它用户补充的资源(我也要补充):

暂无补充资源
正在加载,请稍等...

点击查看所有9网友评论

 

(?) [公告]留口水、评论相关规则 | [活动]每日签到 轻松领取电驴经验

    小贴士:
  1. 类似“顶”、“沙发”之类没有营养的文字,对勤劳贡献的楼主来说是令人沮丧的反馈信息。
  2. 提问之前请再仔细看一遍楼主的说明,或许是您遗漏了。
  3. 勿催片。请相信驴友们对分享是富有激情的,如果确有更新版本,您一定能搜索到。
  4. 请勿到处挖坑绊人、招贴广告。既占空间让人厌烦,又没人会搭理,于人于己都无利。
  5. 如果您发现自己的评论不见了,请参考以上4条。