用户名: 密码:      免费注册 | 忘记密码?

v

您的位置:VeryCD动漫电视动画

动漫资源事务区


《猫和老鼠》(Tom & Jerry)东北方言版


13次 收藏
  • 状态: 普通资源
  • 摘要:
    发行时间2004年
  • 时间: 2005/07/26 13:43:30 发布 | 2005/07/26 13:43:30 更新
  • 分类: 动漫   电视动画  

hooyoyo

精华资源: 2

全部资源: 3

相关: 分享到新浪微博   转播到腾讯微博   分享到开心网   分享到人人   分享到QQ空间   订阅本资源RSS更新   美味书签  subtitle
电驴资源
下面是用户共享的文件列表,安装电驴后,您可以点击这些文件名进行下载
[猫和老鼠(东北方言版)].Tom.&.Jerry.01.asf 详情 16.1MB
[猫和老鼠(东北方言版)].Tom.&.Jerry.02.asf 详情 13.9MB
[猫和老鼠(东北方言版)].Tom.&.Jerry.03.asf 详情 14.9MB
[猫和老鼠(东北方言版)].Tom.&.Jerry.04.asf 详情 14.4MB
[猫和老鼠(东北方言版)].Tom.&.Jerry.05.asf 详情 12.9MB
[猫和老鼠(东北方言版)].Tom.&.Jerry.06.asf 详情 14.7MB
[猫和老鼠(东北方言版)].Tom.&.Jerry.07.asf 详情 15.3MB
[猫和老鼠(东北方言版)].Tom.&.Jerry.08.asf 详情 15.3MB
[猫和老鼠(东北方言版)].Tom.&.Jerry.09.asf 详情 16.7MB
[猫和老鼠(东北方言版)].Tom.&.Jerry.10.asf 详情 13.1MB
[猫和老鼠(东北方言版)].Tom.&.Jerry.11.asf 详情 19.9MB
[猫和老鼠(东北方言版)].Tom.&.Jerry.12.asf 详情 14MB
[猫和老鼠(东北方言版)].Tom.&.Jerry.13.asf 详情 14.9MB
[猫和老鼠(东北方言版)].Tom.&.Jerry.14.asf 详情 16MB
[猫和老鼠(东北方言版)].Tom.&.Jerry.15.asf 详情 14.1MB
[猫和老鼠(东北方言版)].Tom.&.Jerry.16.asf 详情 17MB
[猫和老鼠(东北方言版)].Tom.&.Jerry.17.asf 详情 14.5MB
[猫和老鼠(东北方言版)].Tom.&.Jerry.18.asf 详情 13.7MB
[猫和老鼠(东北方言版)].Tom.&.Jerry.19.asf 详情 14.9MB
[猫和老鼠(东北方言版)].Tom.&.Jerry.20.asf 详情 16.5MB
[猫和老鼠(东北方言版)].Tom.&.Jerry.21.asf 详情 16.5MB
[猫和老鼠(东北方言版)].Tom.&.Jerry.22.asf 详情 16MB
[猫和老鼠(东北方言版)].Tom.&.Jerry.23.asf 详情 13.9MB
[猫和老鼠(东北方言版)].Tom.&.Jerry.24.asf 详情 16MB
[猫和老鼠(东北方言版)].Tom.&.Jerry.25.asf 详情 15.1MB
[猫和老鼠(东北方言版)].Tom.&.Jerry.26.asf 详情 17MB
[猫和老鼠(东北方言版)].Tom.&.Jerry.27.asf 详情 14.5MB
[猫和老鼠(东北方言版)].Tom.&.Jerry.28.asf 详情 15.7MB
[猫和老鼠(东北方言版)].Tom.&.Jerry.29.asf 详情 15.6MB
[猫和老鼠(东北方言版)].Tom.&.Jerry.30.asf 详情 15.3MB
[猫和老鼠(东北方言版)].Tom.&.Jerry.31.asf 详情 15.8MB
[猫和老鼠(东北方言版)].Tom.&.Jerry.32.asf 详情 12.8MB
[猫和老鼠(东北方言版)].Tom.&.Jerry.33.asf 详情 15.2MB
[猫和老鼠(东北方言版)].Tom.&.Jerry.34.asf 详情 15.2MB
517.5MB
中文名猫和老鼠
英文名Tom & Jerry
版本东北方言版
发行时间2004年
地区大陆
简介

IPB Image
http://fun.china.com/zh_cn/movie/tv/11015529/20040519/images/11694805_190632.jpg

简介
   他们的名字就叫做Tom和Jerry,世界上最有名的 猫和老鼠 ,也是最长寿的一对。64年前,《 猫和老鼠 》这部家喻户晓的动画片诞生。谁也没料到,一直在沉默中斗智斗勇的主角汤姆和杰瑞突然开口了,而且是一口纯正的东北话。


背景

  5月17日,三好街某个大书店里笑声不断,20多个人或远或近,仰望着电视屏幕,里面改叫二尕子的猫和改叫小不点的老鼠斗嘴,每句台词都会引起下边一片大笑。电视屏幕里,当二尕子和小不点为了拯救一个婴儿而被“警察”误会时,这个“外国警察”对着二尕子和小不点义正词严地说:“犯罪分子你们听着,你们已经到了山清水秀的地步,我告诉你,早交代不如晚交代,晚交代不如不交代,哎呀,说错了。”这时,整个营业区的顾客哄堂大笑,连音像区的营业员都跟着笑了起来。而当“警察”醒悟过来,发现是小保姆疏忽而不是二尕子和小不点绑架孩子的时候,他说:“这小保姆咋撒谎撂屁的呢,咋这(么)不负责任呢?”又是满场大笑。

   音像区的一位男营业员看完还忍不住地笑,他说这套碟刚刚进来,自己也是头一次看,实在没想到这么有意思,不过这种音像制品他还是第一次见到。

   制作:名牌作品挂靠东北方言强化喜剧感

   这套让看过的人都忍俊不禁的东北方言版的《 猫和老鼠 》如何出现在市场上的?这套10集东北方言版《 猫和老鼠 》的策划王长辉接受了记者的采访。

   这个二度创作的作品来源于王长辉的一次火车旅行,在这次旅行经过四川的时候,他听到四川人带有喜剧感的方言而想到东北话。《东北人都是活雷锋》、《刘老根》等东北方言的作品,明显更具有流行元素,即使故事情节和演员阵容并不强大的《东北一家人》,也因为使用了东北方言而拥有很高的收视率。

   这使他萌生了名牌作品挂靠东北方言的想法。《 猫和老鼠 》是一个选择,不过这个选择使王长辉看到成功的希望。策划方案,公司创作剧本,寻找配音演员,一切都落实得很快。在沈阳找了几个很有名气的配音演员,制作开始,没用两个月成品就出来了。


   王长辉说,没想到效果会这么好,东北方言的喜剧感太强了,看到后面几集的时候,基本上是二尕子和小不点一张嘴就能让人发笑。

   声音:这样的动画片可能不太适合孩子看

   一位中年男子在书店里观看《 猫和老鼠 》东北方言版哈哈直笑,不过他说,这样的动画片可能不太适合孩子看。这里边的语言虽然已经很干净,不过还是有一些东北二人转里常说的话,让孩子听了后影响并不太好。

   “大哥讲究人,黑白两道都能摆平。”“来吧,妹妹,没别人,……”这些词句在动画片里反复出现。那么这部动画片是给啥样人看的?王长辉说,当初写剧本的时候就很注意这个问题,尽量避免使用过火语言。他笑着说,《蜡笔小新》比这要过分得多,比起那个来,这个里边的语言算是干净的了。

   不过一位业内人士的观点倒是说明问题,他说:“在东北二人转、东北方言已经影响到全国的时候,东北方言的风行也是很自然的。但由于东北方言中的诙谐幽默不少来自田间地头,正如个别东北二人转的诙谐段子也带有粗俗的部分,那么如果要做语言干净的东北方言喜剧,恐怕不是一部作品就能解决得了的。”

以上信息转至 http://www.eastshop.net.cn/dongman/maohelaoshu.htm




本资源来自互联网,感谢制作人,BT万岁!电骡万岁!!共享万岁!!!

More ...更多相关资源 >>

这里是其它用户补充的资源(我也要补充):

暂无补充资源
正在加载,请稍等...

点击查看所有6网友评论

 

(?) [公告]评论中可以贴在线视频了!(预告片、MV等)

    小贴士:
  1. 类似“顶”、“沙发”之类没有营养的文字,对勤劳贡献的楼主来说是令人沮丧的反馈信息。
  2. 提问之前请再仔细看一遍楼主的说明,或许是您遗漏了。
  3. 勿催片。请相信驴友们对分享是富有激情的,如果确有更新版本,您一定能搜索到。
  4. 请勿到处挖坑绊人、招贴广告。既占空间让人厌烦,又没人会搭理,于人于己都无利。
  5. 如果您发现自己的评论不见了,请参考以上4条。