![]()
http://img011.photo.wangyou.com/2004/12/2/33820/200511207584880.jpg
EAGLES.Hotel California_老鹰乐队.加州旅馆.2004年Live版.DTS
视频:DivX 5, 720x408 29.97fps
音频:DTS, 48000Hz 5ch 1509Kbps
字幕:中英双语
播放建议:用暴风影音即可,但在安装有暴风影音和PowerDVD5及WinDVD7的情况下、用后两者播放音效更好!唯一美中不足的是:如你的电脑硬件一般的话,视频偶有停滞。但暴风播放不会这样,看你如何从音效取舍了。
如果你用的是5.1声卡和音箱的话,那么效果将更加棒了!!!
第一个ED2K链接:老鹰乐队.加州旅馆.2004年Live版.DTS版 233MB
第二个ED2K链接:老鹰乐队.加州旅馆.2004年Live版.DTS版之双语字幕
第三个ED2K链接:老鹰乐队.加州旅馆.1994年Live版.MPG 75.4MB
一首现场版(DTS版、仅单曲就233MB)的《HOTEL CALIFORNIA》(加州旅馆)使无数乐迷开始熟悉摇滚史上的传奇—“老鹰”(EAGLES)乐队,顺畅完美的和音,自然摇滚的粗犷,不失乡村音乐的优雅,至今仍拥有“全美史上最畅销专辑”、“史上最畅销专辑”纪录。最完美体现了早期加州摇滚“如晨曦中太平洋上飘来的薄雾”之意味。什么叫做乐坛“传奇”这一概念,你终于可以从中领略。
《加州旅馆》自面世开始,立即就引来很多的质疑与批评。尽管谁也不敢夸 口说自己的理解是正解版本,但歌词中明显的吸毒、性乱、邪教等暗示还是引起 道德卫士的不满,并且在美国数州受到宗教团体的杯葛。不过,《加州旅馆》歌 曲中那成经典的吉他旋律、诡异莫名的歌词内容、感人心弦的悲世情怀,使得这 首《加州旅馆》神秘永远,成为最爱。
这首歌很难理解,因为它有太多的双关语(括号内是注解)!
但如果你知道它反映的是某次吸毒后的情景,就可以很好的了解歌词大意了!
Onadarkdeserthighway.行驶在昏黑的荒漠公路上。
Coolwindinmyhair.凉风吹过我的头发。
Warmsmellofcolitas.温馨的大麻香。(注意这里是什么香味)
Risingupthroughtheair.弥漫在空气中。
Upaheadinthedistance.抬头遥望远方,
Isawashimmeringlight.我看到一丝微弱的灯光。(从这一句开始往下可理解为吸毒后的感觉)
Myheadgrewheavy&mysightgrewdim.我的头越来越沉,视线也变得模糊。(吸毒症状)
Ihad2stop4thenight.我不得不停下来过夜。
Thereshestoodinthedoorway.她站在门那儿等候我。(毒品的诱惑)
Iheardthemissionbell.我听到远处教堂的钟声。(可以理解为吸毒后的幻听)
AndIwasthinking2myself.我在心里暗自嘀咕。
"ThiscouldBHeavenorthiscouldBHell".这里也许是天堂也可能是地狱。(毒品的天堂地狱)
Thenshelitupacandle.她点燃了蜡烛。(点燃大麻)
Andsheshowedmetheway.并给我引路。(引向幻境)
Therewerevoicesdownthecorridor.走廊深处传来阵阵说话声。
IthoughtIheardthemsay.我隐约听到他们在说……
Welcome2theHotelCalifornia!欢迎来到加州旅馆!(毒品的诱惑)
Suchalovelyplace!多么美丽的地方!
Suchalovelyface!如许可爱的面容!!(毒品让人感觉很亲切)
PlentyofroomattheHotelCalifornia!这就是永远迎客的加州旅馆!
Anytimeofyear.一年的任何时候
Ucanfindithere!你都能在这找到你需要的房间。(毒品随时可以满足你的需要)
HermindisTiffany-twisted,她的心为珠宝所扭曲。(吸食毒品后的放纵!)
ShegottheMercedesbends.她拥有豪华的奔驰车。(拥有的满足感!)
Shegotalotofpretty,prettyboys.她有许多漂亮的男孩。(毒品如此的受欢迎!)
Thatshecallsfriends.她称之为朋友。(毒品是朋友!)
Howtheydanceinthecourtyard.他们在庭院里翩翩起舞。
Sweetsummersweat.甜蜜夏日,香汗伶俐。
Somedance2remember!有人翩翩为回忆!
Somedance2forget!有人翩翩求忘却!(吸食毒品的目的!)
SoIcalleduptheCaptain.于是我叫来领班。
"Pleasebringmemywine."请给我来些美酒。
Hesaid"Wehaven'thadthatspirithere."他说:我们这再不供应列酒
"Sincenineteensixtynine."自从1969年起。
Andstillthosevoicesarecallingfromfaraway.远处依然传来那些话语。(仍然可理解为幻听)
WakeUupinthemiddleofthenight.在半夜将你惊醒。(对这种放纵生活的惶恐)
Just2hearthemsay-只听到他们在说……
Theylivin'itupattheHotelCalifornia.他们在加州旅馆尽情狂欢。
Whatanicesurprise!一切都美好得令人吃惊!
BringUralibis.使你有了来到这里堕落的借口。
Mirrorsontheceiling.天花板上镶嵌着的镜子。
Thepinkchampagneonice.粉红色的香槟浸着冰块。
Andshesaid"Wearealljustprisonershere-然而她却说我们在这都是囚徒。
-ofourowndevice".但都是我们自愿在这为欲望而负债的。
Andinthemaster'schambers.在主人的卧房里。
Theygathered4thefeast.他们为欲望的盛宴而聚在一起。
Theystabbeditwiththeirsteelyknives.他们彼此间用钢刀相互挥刺。(内心的挣扎)
Buttheyjustcan'tkillthebeast.但却杀不死心中的恶魔!
LastthingIrememberv.我所记得的最后一件事就是-
Iwasrunning4thedoor.我拼命跑向大门口。
Ihad2findthepassageback.我必须找到来时的路。
TotheplaceIwasbefore.回到我过去的地方。
"Relax",saidthenightman.守夜人叫我放宽心.
"Weareprogrammed2receive."我们天生受诱惑(我们只是照常接待)。
UcancheckoutanytimeUlike."所以虽然你想什么时候结束(结帐)都可以。
ButUcanneverleave!"但你永远都无法摆脱!(永远无法离开毒品!)
加州旅馆到底是指什么?它在哪里?
有的人认为歌曲中的加州旅馆是确实存在的,而这之中还有旅馆、戒毒所、精神病院三种说法。
认为确实存在这个旅馆的人,在南加州的托多斯桑托斯(Todos Santos ) 这个小镇算是找到他们需要的一切。小镇在南加州高速公路的沙漠旁边,在小镇 内有一座类似唱片封面的旅馆,在旅馆的不远处是会半夜传来钟声的教堂,而这
旅馆在以前正是有暗地的色情交易。
旅馆的主人号称这正是歌曲中的“加州旅馆”,不过小镇历史上,旅馆的改 名是在歌曲已经流行后的八十年代才发生的。在九十年代后期,数篇报章开始登 载这个正宗“加州旅馆”的故事,最后终于引来了歌曲创作者Don Henley在二
○○○年的正式否认:老鹰乐队的成员从未到过此地。
歌曲本身的数次对毒品的暗示,是加州旅馆原是戒毒所说法的来源。按此说 法:加州旅馆是在南加州公路旁的一个自愿戒毒院,老鹰队员曾经吸毒与入院的 经历是歌词的创作来源。
歌词在一开始colitas的暗示,头感到发重是吸大麻烟的特征。“lit up a candle”是一个吸毒的常用语,在后院跳舞更是吸毒后失控发作的一个现象。
这种自愿戒毒院是主要为中产阶层开的,介于疗养院与戒毒所之间,而淫乱 现象更是七十年代中产阶层放荡后的一种常态。毒品的瘾性使得你可以在某段时 间痊愈而离开戒毒院,不过却永远无法摆脱那重蹈旧轨的阴影,这正是“你可以一时结账,却永远无法离开”的写照。
歌词的诡异可能是精神病院说法的来源。歌词中与之相关联的暗示有:不断 有远处声音的幻听想象;天堂和地狱指精神病人中某些如恶魔的邪恶人性和如天 使纯洁无知觉;在后院里病人如着魔般的跳舞;头脑思想扭曲正是精神病的直语; 自己思想的囚犯也是暗语;想杀死恶魔却总杀不死的精神病幻觉。当然精神病也 和毒品一样,你可以觉得你暂时是正常了,却无法保证将来是正常的,永远无法 离开那阴影。
七十年代曾经是电影界恐怖片流行的时候,而这歌词正勾出这样的故事框架。 边远沙漠大路上的孤独一人,大门前掌烛的丽人,酒吧的神秘领班,后院的召魔 舞蹈,意图杀死却总杀不死的恶魔,即使结束却总有人来在背后提醒还有续集的结尾。这些种种,使得歌词有一种鬼影森森的感觉,而在恐怖片中,精神病院更 常是主要的背景场所了。
相对于实地去寻找,加州旅馆是虚指的象征显然更加有说服力。但是这象征 是何所指呢?这也至少有音乐界、洛杉矶生活、美国社会三种说法。
六十年代是美国音乐界的自由创作时期,摇滚乐的流行成为六十年代自由与反叛思想的象征,然而其盛况也带来了商人无限贪婪的眼光。吸毒和淫乱几乎成 了每个摇滚手在七十年代走的同一条堕落之路,金钱与享乐成为了摇滚音乐在七 十年代的新形像。
同为音乐人的老鹰乐团看到这样的事实,却无能为力。乐手们已经将这种沉 迷的生活看成了是音乐界的常态,摇滚乐手们身边总充满了漂亮的面孔与漂亮的 地点。对于外界的质疑,他们总是自我原谅:放轻松点吧,我们是天生易于被诱 惑。音乐界已经无法杀死金钱的这个心魔,即使某些个人可以暂时结束,却永远 无法摆脱。
一九六九年的伍德斯多克(woodstock),被视为摇滚的颠峰聚会。spirit 同时有精神之意,歌词暗示在伍德斯多克之后,无论看起来多美丽,摇滚的精神 已经不再存在了。
认为这首歌象征美国社会的人则这样来理解一九六九:一九六九是六十年代 最后一年,说自一九六九就再没有那样的精神了,是指美国六十年代的自由、和 平、平等的精神。
美国一进入七十年代,就遭遇到了中东石油危机、越战的战败、尼克松的水 门事件等。就在一夜间,美国的精神面貌就从奋斗的青年们变成了庸俗与颓废的 中年了。
在两三年前有一部斯坦利·库别克(Stanley Kubrick)拍摄的电影“大开 眼界”(Eye wide open),看过这部电影的观众就可以在这部电影内容中发现 与这首歌词许多神似的情节内容。也是同样的吸毒堕落,也是同样的荒淫性乱, 也是同样的拜魔情结,也有同样的无法摆脱的阴影。这部电影就如同是这首歌的 一个解说,讲述那种已经不堪的美国社会状态。
洛杉矶之说是老鹰乐队自己在人们无数次追问后的一个回答,虽然说歌曲就 如同小说一样,离开了作者后要由听者来解释,堂·亨莱(Don Henley)是这 样解说的:“我们是一群来自中西部州中产阶层背景的年轻人,加州旅馆是我们 对洛杉矶的上流社会的理解。它可看做是对总是追求奢淫生活的美国的一个象征, 而不仅仅是关于加州和毕利华山区。”(毕利华山区是洛杉矶的一个最富人区, 好莱坞的影星歌星的居处)
专辑曲目:
加州旅馆
更多相关资源 >>
这里是其它用户补充的资源(我也要补充):
点击查看所有10网友评论
















