用户名: 密码:      免费注册 | 忘记密码?

v

您的位置:VeryCD资料有声读物

资料资源事务区

 

网友评论:《普通高等学校少数民族预科教材汉语配套朗读》[MP3]

 

dupengpeng   2008/10/11 21:42:24  1楼   举报

杜鹏鹏


[0] [-2] [回复]

2楼已被删除

Travisboom   2008/10/12 01:17:43  3楼   举报

怀念我的预科时光


[0] [0] [回复]

长生殿   2008/10/12 10:52:14  4楼   举报

很感谢楼主的无私奉献,做这样专业的朗读,真是种美的享受!刚才听了一下,很不错。有个小小的问题,想请教一下:您读“枣核”为zao3hu2,方才查了一下现代汉语词典5版,说hu2与he2同义,但hu2用于一些口语词。此文当属书面语,不知为何读hu2而不读he2?有何其他的证据吗?多谢!


[0] [0] [回复]

白云出岫 (楼主)   2008/10/12 11:21:43  5楼   举报

  回5楼,因为蕭乾是北京作家,北京人没有读he2的.
  不过,这可能算不上证据吧,但读he2在北京听不懂。


[0] [0] [回复]

mayston   2008/10/12 15:05:27  6楼   举报

都是我在预科时,使用的教材
谢谢楼主!
怀念预科,怀念北邮


[0] [0] [回复]

kainat   2008/10/12 18:06:20  7楼   举报

谢谢老师 啊 ,怀念04E01 ....


[0] [0] [回复]

白云出岫 (楼主)   2008/10/12 19:56:40  8楼   举报

04E01呀?
是我们院的首届,现在上大三了吧,还好么?
你们上学时,这套教材正在编写,没赶上用。


[0] [0] [回复]

zwf405   2008/10/15 14:02:49  9楼   举报

在这个物欲横流的世界里,有人在这样的无私奉献,真是让人尊敬啊!感动!


[+2] [0] [回复]

dengjieyuan   2008/10/21 10:21:23  10楼   举报

请问预科不是一年吗 怎么会有二年级的教材呢/


[0] [0] [回复]

白云出岫 (楼主)   2008/10/21 12:27:08  11楼   举报

预科分一年两年两种,民考汉是一年,民考民是两年。


[0] [0] [回复]

謙謙君子   2008/10/23 00:33:55  12楼   举报

感谢分享!

谢谢你们夫妻,祝你们幸福!

那个“枣核”是应该读作“zao he”的,毕竟是在朗读嘛,当然要用口语,写在纸上可以读“枣核”,但读出来自然是念“he”咯!不信的话,用拼音输入法拼一下“zao hu”看看有没有这个词…


[0] [0] [回复]

謙謙君子   2008/10/23 00:44:41  13楼   举报

楼主能不能介绍一下资源的具体情况啊?

是朗读课本呢?还是文字跟语音同步的互动文件?


[0] [0] [回复]

白云出岫 (楼主)   2008/10/23 09:39:15  14楼   举报

回复13楼:
  既然有两位朋友提到“枣核”的读音,我刚才请教了一下中央人民广播电台播音指导雅坤老师,老师的意见是读枣hu2,她说,这是约定俗成。也就是说,这篇文章,让中央电台录,也是读枣hu2.


[0] [0] [回复]

15楼已被删除

sz1qq   2008/10/23 12:39:08  16楼   举报

谢谢白云老师.强烈建议并期待有西方名著的系列读本.还有萧乾的那篇记得在中学语文教材里收录了.配套的中央台磁带里.记得是读Hu2的.


[0] [0] [回复]

17-18楼已被删除

白云出岫 (楼主)   2008/10/30 03:52:05  19楼   举报

回复18楼:
你大概对文件解压缩了吧。
ISO文件要用虚拟光驱打开:

电驴资源
下面是用户共享的文件列表,安装电驴后,您可以点击这些文件名进行下载
daemon4301[虚拟光驱].rar 详情 4.6MB
4.6MB





关于“揖”字,《史记 赵世家第十三》写为“盛气而之",王力《古代汉语》也认为“当为胥字传写之误”。《古文观止》此处注“作色以拒之”,《战国策 卷二十一 赵策四》此处不注。
综上,我认为,读“胥”是可以的,读“揖”也通。

  


[0] [0] [回复]

lyrez   2008/11/06 15:22:53  20楼   举报

感谢白云出岫夫妇提供的珍贵材料,很有用


[0] [0] [回复]

mahubble   2008/11/10 16:29:11  21楼   举报

大量资料都需要下载,我要疯了


[0] [0] [回复]

ksf112   2008/11/13 15:46:23  22楼   举报

谢谢


[0] [0] [回复]

xz72   2008/11/14 21:16:49  23楼   举报

感谢白云出岫夫妇的无私奉献!


[0] [0] [回复]

moreach   2008/12/10 12:39:09  24楼   举报

太感谢“白云出岫”先生,我打算单独的买个移动硬盘来下您的东西。不知道先生的真是姓名,先生可以告诉我您的电子邮件吗?


[0] [0] [回复]

ablam   2009/01/30 02:28:33  25楼   举报

樓主真偉大, 錄音很專業! 我已下过好些古典名著听了, 很不好意思我打开ISO档时, 若档名是簡体的话会很麻烦...比方唐诗三百首就是因為几乎每首的档名都是簡体中文...开不了...每个给改档名工程又太大....不知道楼主可有解決方法呢? 先謝謝了~~~~


[0] [0] [回复]

白云出岫 (楼主)   2009/01/30 07:26:08  26楼   举报

引用(ablam(25楼) @ 2009/01/30 02:28:33)
每个给改档名工程又太大....不知道楼主可有解決方法呢? 先謝謝了~~~~

  网上高手如云,哪位朋友能提供一个批量转换文件名的软件么?


[0] [0] [回复]

WRSAHM   2009/02/04 16:11:46  27楼   举报

下载一周不见动静,是不是做更新才暂时没有资源。


[0] [0] [回复]

fishf1ysky   2009/05/04 12:43:52  28楼   举报

引用

白云出岫 (楼主)
《汉语精读教程》是北京邮电大学民族教育学院负责编写的,由我和我爱人负责教材的配套录音工作

呵呵,真是对贤夫妇佩服得五体投地啊.
谢谢LZ对中华文化的贡献,
以我个人的想法,这比那些"**说"类的要有意义得多了.
本人一孔之见啊.
对了.多问一句:LZ的资源中提到的蓝色白合是您夫人吗?
还有啊:"白云出岫"是LZ的网名还是贤夫妇的网名啊?
或是LZ就是贤夫妇吧?
再有,LZ说到的"朗卖爱者BBS"偶怎么进不去啊?


[0] [0] [回复]

fishf1ysky   2009/05/04 12:49:31  29楼   举报

另外:

引用

白云出岫 (楼主) 1月30日 26楼 举报
引用(ablam(25楼) @ 2009/01/30 02:28:33)
每个给改档名工程又太大....不知道楼主可有解決方法呢? 先謝謝了~~~~

  网上高手如云,哪位朋友能提供一个批量转换文件名的软件么?

有个叫Total command 的软件改名就很好用.
偶给个链接吧:
华军下载:http://nj.onlinedown.net/soft/17722.htm
绿盟下载:http://www.xdowns.com/soft/softdown.asp?softid=31989


[0] [0] [回复]

白云出岫 (楼主)   2009/05/04 12:58:54  30楼   举报

引用(fishf1ysky @ 2009-05-04, 12:43 PM) *
对了.多问一句:LZ的资源中提到的蓝色白合是您夫人吗?
再有,LZ说到的"朗卖爱者BBS"偶怎么进不去啊?


  白云出岫和蓝色百合,分别是我和夫人的网名。
  “朗诵爱好者”是依托于某论坛的朗诵BBS,那个网站停运了,以后不再维护朗诵BBS,都由电驴代替了。


[0] [0] [回复]

fishf1ysky   2009/05/04 14:21:51  31楼   举报

谢谢LZ解惑啊.


[0] [0] [回复]

isabelshan   2009/05/07 17:12:54  32楼   举报

《大学语文》里,逍遥游中:“天之苍苍,其正色邪?其远而无所至极邪?”,我们高中语文课里面学的是“邪”读ye二声。
您读的是ye一声

不知道是都可以还是现在改了发音了?


[0] [0] [回复]

白云出岫 (楼主)   2009/05/07 17:48:33  33楼   举报

  在句尾的音,不论是三声还是二声,不象读词时那样满,二声就象一声,三声就象四声。


[0] [0] [回复]

isabelshan   2009/05/09 19:29:06  34楼   举报

引用(白云出岫 @ 2009-05-07, 05:48 PM) *
  在句尾的音,不论是三声还是二声,不象读词时那样满,二声就象一声,三声就象四声。




原来是这个原因,多谢~


[0] [0] [回复]

ghoot   2010/12/04 15:13:53  35楼   举报

钟老师您好,刚下载了您的<<大学语文[少数民族预科教材]古汉语部分>>
听归园田居的时候,听到您的标题读的是 归田园居, 不知道是为什么


[0] [0] [回复]

gcgj   2010/12/07 14:14:41  36楼   举报

向钟老师致敬!!!


[0] [0] [回复]

交址人   2010/12/07 15:01:17  37楼   举报

引用(长生殿 @ 2008-10-12, 10:52 AM) *
很感谢楼主的无私奉献,做这样专业的朗读,真是种美的享受!刚才听了一下,很不错。有个小小的问题,想请教一下:您读“枣核”为zao3hu2,方才查了一下现代汉语词典5版,说hu2与he2同义,但hu2用于一些口语词。此文当属书面语,不知为何读hu2而不读he2?有何其他的证据吗?多谢!

枣核:hu2 和 he2 都对。 以古汉字(广东话)来说:hu2 比较好。


[+1] [0] [回复]

iron_chang   2010/12/08 12:59:32  38楼   举报

没什么源了,老师能否补源?


[0] [0] [回复]

yanyulin0912   2011/09/26 18:19:19  39楼   举报

下不了。


[0] [0] [回复]


    小贴士:
  1. 类似“顶”、“沙发”之类没有营养的文字,对勤劳贡献的楼主来说是令人沮丧的反馈信息。
  2. 提问之前请再仔细看一遍楼主的说明,或许是您遗漏了。
  3. 勿催片。请相信驴友们对分享是富有激情的,如果确有更新版本,您一定能搜索到。
  4. 请勿到处挖坑绊人、招贴广告。既占空间让人厌烦,又没人会搭理,于人于己都无利。
  5. 如果您发现自己的评论不见了,请参考以上4条。

(?) [公告]评论中可以贴在线视频了!(预告片、MV等)