下了专门开.ISO的WINISO软件了,
可是就是不能打开
换了各种目标文件夹,总是说' Could not locate Merriam-Webster in that location.Please try again.'
大家能帮帮我看看问题出在哪里了吗?
网友评论:《韦氏词典》(Merriam-Webster'S.Collegiate.Dictionary.And.Thesaurus,.Deluxe.Audio.Edition)豪华版3.0
lydia_yiyi
2008/01/28 11:25:28 15楼
举报
lydia_yiyi
2008/01/28 11:43:12 16楼
举报
2007passer
2008/03/12 12:11:49 28楼
举报
linlingardenia
2008/05/04 22:03:03 31楼
举报
dee_simple
2008/06/14 23:03:19 33楼
举报
lele528020
2008/07/14 16:19:24 37楼
举报
jijuzhe2hao
2008/09/08 21:43:21 40楼
举报
hh_Catherine
2008/10/26 22:45:21 45楼
举报
ghostnova
2008/11/26 21:34:42 48楼
举报
38楼 NickyLee
韦氏的词典音标写的比较特殊,为什么不用IPA或者KK音标呢。非要把音标弄的这么个性。那天去书店看了一下,里面的音标也是这样的。难道美国人都是用这种音标的吗?不是用KK音标的吗?
其实kk英标是一种非常老的注音音标,真正用kk英标标注的只有台湾,中国引进的一些字典也有些加了kk,一般原版字典都是用IPA(国际音标)或者DJ音标,美国的字典是从来不用kk的,而且美国的字典每种系列的音标都是自成一派,不通用,不过已经有些字典开始用IPA,从某种意义上说kk音标是一种已经被淘汰的注音音标(好像是1955年,都50多年,而IPA已经更新到10多版了),就像IPA以前的版本现在就不用了,现在的IPA好像到了13版,我也记得不太清楚了。。。呵呵
对了,我还说一点的是,IPA是可以标注很多种语言的,更别说美音和英音了。。
sundaemon
2009/01/12 00:14:10 49楼
举报
收藏
韦氏的词典音标写的比较特殊,为什么不用IPA或者KK音标呢。非要把音标弄的这么个性。那天去书店看了一下,里面的音标也是这样的。难道美国人都是用这种音标的吗?不是用KK音标的吗?
其实kk英标是一种非常老的注音音标,真正用kk英标标注的只有台湾,中国引进的一些字典也有些加了kk,一般原版字典都是用IPA(国际音标)或者DJ音标,美国的字典是从来不用kk的,而且美国的字典每种系列的音标都是自成一派,不通用,不过已经有些字典开始用IPA,从某种意义上说kk音标是一种已经被淘汰的注音音标(好像是1955年,都50多年,而IPA已经更新到10多版了),就像IPA以前的版本现在就不用了,现在的IPA好像到了13版,我也记得不太清楚了。。。呵呵
对了,我还说一点的是,IPA是可以标注很多种语言的,更别说美音和英音了。。
我还是用IPA(国际音标)比较习惯
















































![[2004/12/27 14:44:36]资源更新 共1个文件 573.06MB](http://statics.verycd.com/images/res-img.jpg)




drsxd
2007/07/26 15:52:18 1楼
举报
谢谢