首页 | 乐园 | 淘宝店 | 社区 | 电驴 | 网页游戏 | 网址大全

热门搜索: 吉他 古典吉他 小提琴 卡农 beethoven 莫扎特 琴 ape 卡拉扬

v

当前位置:VeryCD音乐古典音乐

音乐资源事务区


新加坡交响乐团 -《马勒大地之歌》(Mahler The Songs Of The Earth)粤语演唱(SACD)[APE]

状态: 精华资源
摘要:
发行时间2007年
时间: 2008/07/21 21:30:23 发布 | 2008/07/21 22:28:10 更新
分类: 音乐   古典音乐  
统计:6次 收藏
收藏: fav  分享给好友
相关: 分享到开心网  分享到校内  收藏到QQ书签  订阅本资源RSS更新  美味书签  subtitle
专辑英文名Mahler The Songs Of The Earth
专辑中文名马勒大地之歌
资源格式APE
版本粤语演唱(SACD)
发行时间2007年
语言粤语
简介

IPB Image


专辑介绍:



ACL发布分流小组我已经决意离开.转移到ied2k论坛了
论坛地址:http://www.ied2k.com/bbs/index.php

我们在VC发布完全是个人兴趣,仅仅为了和大家分享,VC没有给过我们一点好处。而我们也没有必要非在VC发布不可。

本来会员在BBS里发帖,发完了,如果确认资源没有问题的,会上到首页,大家都可以下载,BBS里发贴,简单明了,而且功能全面,而且发完了在那个新社区也有资源列表,大家下载也方便,好的资源版主也有置顶的权限,推荐给大家,BBS可以说是VC的基础,会员在里面就像个大家庭一样,发布资源也积极。但是现在VC的管理层事先不和BBS用户沟通强行关闭了资源发布者钟爱的BBS,强行把发布者推到首页来发布,用几年时间建立起来的完善的BBS的发布规则,发布习惯,一下子被VC管理层给打破了。

现在VC的论坛里面为这事已经引起绝大部分发布者的强烈气愤,据我所知,现在除了个别发布组因为发布任务的原因还在发布资源,其他个人发布者,已经没有几个了。不信可以去其他区看看,如游戏区的R大、D大、软件区的吕大等发布大户都萌生去意。

当然了,凭着此前这些衣食父母们给VC带来的人气,以及部分社区用户的参与,VC一时半会不会倒下,也不会没落,甚至还可能热闹一阵子。不过恕我直言,资源数量的增加不代表资源质量的提高,几乎可以预见以后的VC将逐渐变得类似百度贴吧一样,成为一个充满谩骂广告等无聊内容的鱼龙混杂之地。

由精英聚焦人气,由人气带来收入,VC不是第一个这么做也不会是最后一个这么做的网站。也许VC团队认为现在VC做大了,自己有了话语权,反正做什么事最终目的都是盈利,大众有再多的不满,也根本就完全没有关系。但不知道VC管理层想过没有你们这样做,根本就是和自己的衣食父母——用户尤其是发布用户过不去,最终倒霉的还是你们自己。这不软件区的吕大要撤了,游戏区的R大和D大要撤了,据说VC正在找他们这类发布大户沟通挽留,并商量改进补救新版发布系统云云。如果当初VC能够尊重下发布者的要求,在改版前提前通知用户讨论新版发布系统,多听取下用户的意见,而不是把取消论坛发布这样的重大事情向大家瞒着强行改版,何至于闹到现在这样?这下知道慌了?知道去挽留发布者了?早知今日,何必当初!!

我们的要求不高,只是想VC继续开放我们的BBS,他们在首页怎么改我们管不了,我们只是要求把关闭的我们方便发布的BBS重开。不要整一个难以进行发布操作的社区给我们。

马勒除了9部半交响乐外,歌曲集中就数这部《大地之歌》最为著名。因歌集中采用了中国唐诗作为歌词故在华人乐迷里颇为受落,至于作品的内容、创作背景及文化意义等坊间有多中书籍详述,其中既有通俗的介绍也有学术的考究,有兴趣者可自行查阅。
马勒的这部《大地之歌》有无数的录音,由男高音莫华伦、女中音梁宁和水蓝指挥新加坡交响乐团联袂演出的这个录音,最大的特点是按原德文歌词找出对应的唐诗,用中文广东话来演唱。尽管北方的普通话是现今中国最通行的语言,但南方的广东方言却保留了更多的中原古音。用粤语朗诵唐诗,抑扬顿挫的声韵确能让听众得赏悦耳动听的音律。莫华伦和梁宁两位粤籍歌唱家精湛的演出,也确实给人耳目一新的感觉。

看到这张最新唱片的时候 我只能说太神奇了.水蓝指挥新加坡交响乐团.女中音是梁宁 男高音是莫华伦.BIS的SACD版本.我想无论如何都要买来尝鲜+收藏了

曾经研究过马勒大地之歌一段时日.基本上这个版本的理念我很认同...当年我也这样想过:.如果能把取材於唐诗的大地之歌回归到我们中国的文化里来.会是怎么样的艺术?.但又想到德语和中文的天差地远.再加上马勒天才式的词曲搭配.这首大地之歌还是不可能改动的吧!但想不到这种想法真的有人实现了.说实在 我很担心改编的效果......

看了解说册才知道原来演唱的"中文".不是目前最流行、以北方语系为主的普通话而是保留较多中原古音的粤语(其实我认为若真要考虑古音韵,客家话或闽南话还会更好,但恐怕唱片公司不能找到具备这种条件的演唱者).而中文歌词是直接採用古诗原文不是马勒德语歌词的中译.这些让我对这份录音的信心进了一步...

放进唱盘里开始听新加坡交响乐团的状态比我预期的要好了很多.SACD的音质非常好.更重要的是粤语的演唱效果还算不错.我想对不很熟悉大地之歌、或者是北方人(不懂德语和粤语)的同学.恐怕还不容易分辨改编版的异同.整首听下来.算是相当令人感动了啊!!

唱片最后面还多附一轨.是以德语原文演唱的第六乐章终曲.理由是这段马勒自添的歌词.其实还不能找到意境可以完全搭配的古诗.所以再以德语演唱一次以示对作品的尊敬...要给这张唱片的製作人竖两个大拇指


感谢Gustav乐友提供,APE+CUE+JPG+LOG



专辑曲目

Das Trinklied vom Jammer der Erde/悲歌行
Der Einsame im Herbst/效古秋夜长
Von der Jugend/宴陶家亭子
Von der Schonheit/采莲曲
Der Trunkene in Fruhling/春日醉起言志
Der Abschied/送别

More ...更多相关资源 >>

这里是其它用户补充的资源(我也要补充):

暂无补充资源

最新评论

qilvkanzhangben   2008/07/22 00:12:54  1楼   举报

沙发,下来听听


[0] [0] [回复]

回到最上

zaar   2008/07/22 10:04:27  2楼   举报

奇特,期待。


[0] [0] [回复]

回到最上

旷野3164   2008/07/22 11:53:01  3楼   举报

这么神奇的版本一定要下,谢谢楼主!


[0] [0] [回复]

回到最上

mauricze   2008/07/22 13:08:46  4楼   举报

唔错,幾正


[0] [0] [回复]

回到最上

hojiei   2008/07/23 19:37:02  5楼   举报

没错,实在太神奇啦!犀利!


[+1] [0] [回复]

回到最上

squal10000   2008/07/24 16:39:23  6楼   举报

哇,正野啊,有粤语版,thank yo.


[0] [0] [回复]

回到最上

brucecai68   2008/07/25 23:14:54  7楼   举报

那么有没有普通话版本的呢?
谢谢!


[0] [0] [回复]

回到最上

贝多斌   2008/07/26 15:09:29  8楼   举报

简直是对马勒的侮辱啊啊啊,他老人家在天之灵一定。。。。。


[+1] [-2] [回复]

回到最上

goodbye111   2008/07/26 18:13:27  9楼   举报

楼上的你听了吗?就在这里信口雌黄


[0] [0] [回复]

回到最上

st_ren   2008/07/27 20:20:42  10楼   举报

9楼的老大,马叔不会这么小气吧


[0] [0] [回复]

回到最上

写情书   2008/07/28 17:33:23  11楼   举报

艺术讲究融合 所以这方面的尝试是很有必要的


[0] [0] [回复]

回到最上

海边的芦苇   2008/07/28 18:39:10  12楼   举报

听听看看

如果贝9也有中文版的该多好啊

想来一定也是会很有意思


[0] [0] [回复]

回到最上

13楼已被删除

poixism   2008/07/29 13:41:20  14楼   举报

回楼上,我就听过一个贝九的中文版,大概是中央交响乐团的演奏吧,欢乐颂是全中文的。

不过,那演奏,那录音……

唉,还是不奚落什么了,给国家 机构留点面子吧。


[0] [0] [回复]

回到最上

nazgyl   2008/07/30 16:19:15  15楼   举报

演奏很不错的,远比我意料中强很多,很好的保持了原貌。但是粤语版的歌词远远不如德语。


[0] [0] [回复]

回到最上

faithfull   2008/07/31 12:57:29  16楼   举报

不喜欢粤语的口音。。。还是纯顶了。

用普通话录制的话,估计也是要被批的一无是处的


[+2] [0] [回复]

回到最上

adoskk   2008/08/03 21:15:38  17楼   举报

贴一个歌词


李白 悲歌行
悲来乎,悲来乎。主人有酒且莫斟,听我一曲悲来吟。
悲来不吟还不笑,天下无人知我心。君有数斗酒,
我有三尺琴。琴鸣酒乐两相得,一杯不啻千钧金。
悲来乎,悲来乎。天虽长,地虽久,金玉满堂应不守。
富贵百年能几何,死生一度人皆有。孤猿坐啼坟上月,
且须一尽杯中酒。悲来乎,悲来乎。凤凰不至河无图,
微子去之箕子奴。汉帝不忆李将军,楚王放却屈大夫。
悲来乎,悲来乎。秦家李斯早追悔,虚名拨向身之外。
范子何曾爱五湖,功成名遂身自退。剑是一夫用,
书能知姓名。惠施不肯干万乘,卜式未必穷一经。
还须黑头取方伯,莫谩白首为儒生。

钱起 效古秋夜长
秋汉飞玉霜,北风雪荷香。含情纺织孤灯尽,拭泪相思寒漏长。檐前碧云静如水,月吊栖乌啼雁起。谁家少妇事鸳机,锦幕云屏深掩扉。白玉窗中闻落叶,应怜寒女独无依。

李白 宴陶家亭子
曲巷幽人宅,高门大士家。
池开照胆镜,林吐破颜花。
绿水藏春日,青轩秘晚霞。
若闻弦管妙,金谷不能夸。

李白 采莲曲
若耶溪傍采莲女,笑隔荷花共人语。 日照新妆水底明,风飘香袂空中举。 岸上谁家游冶郎,三三五五映垂杨。 紫骝嘶入落花去,见此踟蹰空断肠

李白 春日醉起言志

处世若大梦,胡为劳其生。
所以终日醉,颓然卧前楹。
觉来盼庭前,一鸟花间鸣。
借问此何时,春风语流莺。
感之欲叹息,对酒还自倾。
浩歌待明月,曲尽已忘情。

王维 送别
下马饮君酒,问君何所之。君言不得意,归卧南山陲。但去莫复问, 白云无尽时。


[0] [0] [回复]

回到最上

Alwz   2008/08/04 12:30:53  18楼   举报

可惜现在没有机会下载,否则真想听听这个神奇的录音,想来一定比15楼提到更要有娱乐价值。


[0] [0] [回复]

回到最上

ssnoju   2008/08/07 16:39:36  19楼   举报

都不知道在唱什么……


[0] [-1] [回复]

回到最上

20-21楼已被删除

低音单簧管   2008/11/09 22:12:46  22楼   举报

太强悍了,这个都买得到!!!!


[0] [0] [回复]

回到最上

大灰狼911   2009/03/18 13:38:42  23楼   举报

粤语版!第一次听到粤语版的古典音乐!值得期待!我是广东人,就凭这一点,多谢楼主!


[0] [0] [回复]

回到最上

低音单簧管   2009/08/10 23:05:02  24楼   举报

多谢楼主啊 我爸爸听得懂 呵呵


[0] [0] [回复]

回到最上


    小贴士:
  1. 类似“顶”、“沙发”之类没有营养的文字,对勤劳贡献的楼主来说是令人沮丧的反馈信息。
  2. 提问之前请再仔细看一遍楼主的说明,或许是您遗漏了。
  3. 勿催片。请相信驴友们对分享是富有激情的,如果确有更新版本,您一定能搜索到。
  4. 请勿到处挖坑绊人、招贴广告。既占空间让人厌烦,又没人会搭理,于人于己都无利。
  5. 如果您发现自己的评论不见了,请参考以上4条。

(?)

close