于是..- -原谅我小白吧..←完全对视频压制没研究
但是为什么大小会差一倍..
不都是1920x1080.x264.AAC的吗..
《叛逆的鲁鲁修 蓝光高清和高清电视RIP》(Code Geass Hangyaku no Lelouch)[H264_AAC,,PS3兼容播放的MP4][更新BD05卷][1080P]
![]()
【片名】CODE GEASS 叛逆的鲁鲁修
【字幕】外挂字幕1080pHDTVRAW
【格式】mp4(h264)
【内容介绍】
向着世界继续进发的人们,向着皇帝双手捧上剑的12位骑士的聚集时刻。
现在,少年成为了皇帝的骑士,将要开始改变这个世界----命运的齿轮开始转动!
【STAFF】
监督 : 谷口悟朗
シリーズ构成 : 大河内一楼
キャラ原案 : CLAMP
キャラデザ : 木村贵宏
メカデザ原案 : 安田朗
アニメ制作 : サンライズ
【CAST】
ルルーシュ·ランペルージ :福山润
枢木スザク:樱井孝宏
ロロ·ランペルージ:水岛大宙
シュナイゼル·エル·ブリタニア:井上伦宏
コーネリア·リ·ブリタニア:皆川纯子
ヴィレッタ·ヌゥ:渡辺明乃
アーニャ·アールストレイム:后藤邑子
ジノ·ヴァインベルグ:保志総一朗
シャーリー·フェネット:折笠富美子
ナナリー·ランペルージ:名塚佳织
红月カレン:小清水亜美
扇 要:真殿光昭
玉城真一郎:田中一成
ディートハルト·リート:中田譲治
藤堂 镜志朗:高田裕司
ロイド·アスプルンド:白鸟哲
セシル·クルーミー:井上喜久子
C.C.(シー·ツー):ゆかな
V.V.(ヴイツー):冨泽风斗
黎 星刻:绿川光
高亥:関根信昭
【官网】
http://www.geass.jp/
先贴个效果图(穿越时空的鲁鲁修)![]()
PS3外挂字幕播放参考(建议还是别看了,目前PS3的外挂字幕功能不成熟,这样重新封装对硬盘空间要求很高)
http://www.camoe.cn/bbs/read.php?tid=13971
HDTVRip中部分不能被PS3播放,但是可以给较新的显卡硬解
------------我是YD的分割线---------------
常驻服务器:
Popgo Anime Server:
ed2k://|server|61.129.33.5|3721|/
更新蓝光版RIP
这次清晰度更高,无广告
包含特典
至于文件大小嘛,质量没问题的话大小不是问题,恩恩
实在是不喜欢这画质的话请去买正版蓝光,支持下万恶的日升
感谢KPDM提供R1的BD版字幕
感谢POPGO提供R2的BD版字幕
嫌弃速度慢的可以不下,没人强迫你
BD应该会稳定更新的(望天)
因为用的MagicAngel3.5放流,看不到源的,但是可以正常下载
长效源,小水管,DLP打开= =+
下载完别忘了分流,高清最高!
以你无法想像的不定时更新=_,=(大家使劲催)
一般白天放流,晚上睡觉(机器睡)
字幕可以去射手网下载
R1和R2的都齐了
http://shooter.cn/
| 下面是用户共享的文件列表,安装电驴后,您可以点击这些文件名进行下载 | |
| [Code_Geass][DVDrip_All][CHT].rar 详情 | 301.7KB |
| 301.7KB | |
然后这里发布的是目前我认为质量最好的字幕,大家按需要选择(我这里发布很慢的,恩)
更多相关资源 >>
这里是其它用户补充的资源(我也要补充):
最新评论
verycdmix
2009/04/20 23:37:37 303楼
举报
最新MIX 反逆的鲁鲁修 字幕URL列表:
STAGE 01 v1.9 http://www.shooter.com.cn/xml/sub/111/111695.xml 趣味小问题01 题目+答案 + MF大杂烩
STAGE 02 v1.2 http://www.shooter.com.cn/xml/sub/106/106624.xml
STAGE 03 v1.2 http://www.shooter.com.cn/xml/sub/106/106627.xml
STAGE 04 v1.3 http://www.shooter.com.cn/xml/sub/113/113138.xml STAGE04历史背景 + 严肃历史问题01题目
STAGE 05 v1.2 http://www.shooter.com.cn/xml/sub/106/106850.xml
STAGE 06 v1.0 http://www.shooter.com.cn/xml/sub/107/107251.xml
STAGE 07 v1.0 http://www.shooter.com.cn/xml/sub/107/107945.xml
STAGE 08 v1.0 http://www.shooter.com.cn/xml/sub/109/109202.xml
STAGE 09 v1.2 http://www.shooter.com.cn/xml/sub/112/112783.xml STAGE09历史背景 + 趣味小问题02 题目
STAGE 10 v1.0 http://www.shooter.com.cn/xml/sub/110/110745.xml
STAGE 11 v1.0 http://www.shooter.com.cn/xml/sub/111/111208.xml
-------------------------------------
STAGE 04 v1.3 http://www.shooter.com.cn/xml/sub/113/113138.xml STAGE04历史背景 + 严肃历史问题01题目
Release Notes:
v1.3 本集历史背景增加一段重要解读,之前遗漏了
改正本集历史背景中一处错误,部分表述方法略改
朱雀:"检察官、法官、辩护律师也是"
改为
鲁鲁修:"检察官、法官、辩护律师也是"
字幕内容小改:
增加
Dialogue: 0,0:18:13.29,0:18:13.85,zhengwen,NTP,0000,0000,0000,,哼
Dialogue: 0,0:20:02.84,0:20:05.85,zhengwen,NTP,0000,0000,0000,,大家都认为不可能做到的和布里塔尼亚的战争
改为
Dialogue: 0,0:20:02.84,0:20:05.85,zhengwen,NTP,0000,0000,0000,,大家都认为不可能做到的 对抗布里塔尼亚的战争
对应鲁鲁修的激动情绪,增加"!"及"!?"
Dialogue: 0,0:21:07.27,0:21:09.00,zhengwen,NTP,0000,0000,0000,,你… 你是笨蛋吗
改为
Dialogue: 0,0:21:07.27,0:21:09.00,zhengwen,NTP,0000,0000,0000,,你… 你是笨蛋吗!?
Dialogue: 0,0:21:53.46,0:21:54.61,zhengwen,NTP,0000,0000,0000,,你这个…笨蛋
改为
Dialogue: 0,0:21:53.46,0:21:54.61,zhengwen,NTP,0000,0000,0000,,你这个…笨蛋!
verycdmix
2009/04/21 06:59:03 304楼
举报
隔壁有朋友问:"有全集的字幕嗎@@"
回答也在这贴下吧
hihi
我也想要全集啊,苍天啊大地啊,谁给我啊...
悲惨地发现,一切要靠自己...
哈哈,开玩笑,正在全力制作中,这东东的字幕不容易搞,
有时一句话要如何表达要思考半个小时,总的来说1星期
最多只能搞一话.
前几天写Macross Frontier文章去了,前天才开始搞STAGE 12,
现在进度50%...
套用Macross Frontier一句话
雪露:"アルト,给我勇气..."
mix:"各位,给我勇气..."
还有,mix的字幕是欢迎大家随时提意见并随时准备修改的,只要
各位觉得哪部分哪句话哪个字有问题,都可以写信到
luluxmix@gmail.com
只要你的建议的译法更好,mix会做相应的修改并且把贡献者的名字
记录在Readme中(这玩意有人看吗
)
xijincheng
2009/04/21 21:09:37 306楼
举报
verycdmix
2009/04/24 23:16:44 307楼
举报
最新MIX 反逆的鲁鲁修 字幕URL列表:
STAGE 01 v1.9 http://www.shooter.com.cn/xml/sub/111/111695.xml 趣味小问题01 题目+答案 + MF大杂烩
STAGE 02 v1.2 http://www.shooter.com.cn/xml/sub/106/106624.xml
STAGE 03 v1.2 http://www.shooter.com.cn/xml/sub/106/106627.xml
STAGE 04 v1.3 http://www.shooter.com.cn/xml/sub/113/113138.xml STAGE04历史背景 + 严肃历史问题01题目
STAGE 05 v1.2 http://www.shooter.com.cn/xml/sub/106/106850.xml
STAGE 06 v1.0 http://www.shooter.com.cn/xml/sub/107/107251.xml
STAGE 07 v1.0 http://www.shooter.com.cn/xml/sub/107/107945.xml
STAGE 08 v1.0 http://www.shooter.com.cn/xml/sub/109/109202.xml
STAGE 09 v1.2 http://www.shooter.com.cn/xml/sub/112/112783.xml STAGE09历史背景 + 趣味小问题02 题目
STAGE 10 v1.0 http://www.shooter.com.cn/xml/sub/110/110745.xml
STAGE 11 v1.0 http://www.shooter.com.cn/xml/sub/111/111208.xml
STAGE 12 v1.0 http://www.shooter.com.cn/xml/sub/113/113525.xml 历史小知识: 京都六家 + 人物分析: 妮娜·爱因斯坦
-------------------------------------------
STAGE 12 v1.0 http://www.shooter.com.cn/xml/sub/113/113525.xml
Release Notes:
v1.0 在11:25至11:42的娜娜莉自我表述中,原文并无提到"心"这个词,但这里很明显是身心相互影响的意思,所以
特意选择"最近心里一直有种感觉"这种译法,以体现身心对应关系.
Dialogue: 0,0:11:25.08,0:11:27.10,zhengwen,NTP,0000,0000,0000,,或许只是身体任性了一下而已
Dialogue: 0,0:11:27.45,0:11:28.08,zhengwen,NTP,0000,0000,0000,,任性?
Dialogue: 0,0:11:29.33,0:11:31.11,zhengwen,NTP,0000,0000,0000,,最近心里一直有种感觉
Dialogue: 0,0:11:31.59,0:11:35.06,zhengwen,NTP,0000,0000,0000,,哥哥好像要去很远的地方似的
Dialogue: 0,0:11:37.85,0:11:42.17,zhengwen,NTP,0000,0000,0000,,所以可能是身体希望得到照顾 自然地配合了一下而已
历史小知识: 京都六家 与 战后日本六大财团
人物分析: 妮娜·爱因斯坦
verycdmix
2009/05/07 21:53:41 310楼
举报
Readme正确的阅读顺序:
1.STAGE 04 历史背景
2.STAGE 01 趣味小问题01解答
3.STAGE 04 严肃的历史问题01
4.STAGE 09 历史背景 + 趣味小问题02
5.STAGE 12 历史小知识: 京都六家 + 人物分析: 妮娜·爱因斯坦
最新MIX 反逆的鲁鲁修 字幕URL列表:
STAGE 01 v1.9 http://www.shooter.com.cn/xml/sub/111/111695.xml 趣味小问题01 题目+答案 + MF大杂烩
STAGE 02 v1.2 http://www.shooter.com.cn/xml/sub/106/106624.xml
STAGE 03 v1.2 http://www.shooter.com.cn/xml/sub/106/106627.xml
STAGE 04 v1.4 http://www.shooter.com.cn/xml/sub/114/114570.xml STAGE04历史背景 + 严肃历史问题01题目
STAGE 05 v1.2 http://www.shooter.com.cn/xml/sub/106/106850.xml
STAGE 06 v1.0 http://www.shooter.com.cn/xml/sub/107/107251.xml
STAGE 07 v1.0 http://www.shooter.com.cn/xml/sub/107/107945.xml
STAGE 08 v1.0 http://www.shooter.com.cn/xml/sub/109/109202.xml
STAGE 09 v1.2 http://www.shooter.com.cn/xml/sub/112/112783.xml STAGE09历史背景 + 趣味小问题02 题目
STAGE 10 v1.0 http://www.shooter.com.cn/xml/sub/110/110745.xml
STAGE 11 v1.0 http://www.shooter.com.cn/xml/sub/111/111208.xml
STAGE 12 v1.0 http://www.shooter.com.cn/xml/sub/113/113525.xml 历史小知识: 京都六家 + 人物分析: 妮娜·爱因斯坦
-----------------------------------
STAGE 04 v1.4 http://www.shooter.com.cn/xml/sub/114/114570.xml STAGE04历史背景 + 严肃历史问题01题目
Release Notes:
v1.4 本集历史背景部分表述方法略改
字幕内容改动
Dialogue: 0,0:20:59.19,0:21:01.37,zhengwen,NTP,0000,0000,0000,,我认为用错误的方法得到的结果
Dialogue: 0,0:21:01.57,0:21:02.83,zhengwen,NTP,0000,0000,0000,,是没有价值的
改为
Dialogue: 0,0:20:59.19,0:21:01.37,zhengwen,NTP,0000,0000,0000,,我认为以错误的手段得到的结果
Dialogue: 0,0:21:01.57,0:21:02.83,zhengwen,NTP,0000,0000,0000,,根本毫无意义
-----------------------------------
STAGE 13 进度 25%
趣味小问题02 答案 30%
趣味小问题03 问题与答案 10%
STAGE 14 - 25 0%
verycdmix
2009/05/10 22:51:11 311楼
举报
-----------------------------------
Readme正确的阅读顺序:
1.STAGE 04 历史背景
2.STAGE 01 趣味小问题01解答
3.STAGE 04 严肃的历史问题01
4.STAGE 09 历史背景 + 趣味小问题02
5.STAGE 12 历史小知识: 京都六家 + 人物分析: 妮娜·爱因斯坦
-----------------------------------
最新MIX 反逆的鲁鲁修 字幕URL列表:
STAGE 01 v1.9 http://www.shooter.com.cn/xml/sub/111/111695.xml 趣味小问题01 题目+答案 + MF大杂烩
STAGE 02 v1.2 http://www.shooter.com.cn/xml/sub/106/106624.xml
STAGE 03 v1.2 http://www.shooter.com.cn/xml/sub/106/106627.xml
STAGE 04 v1.4 http://www.shooter.com.cn/xml/sub/114/114570.xml STAGE04历史背景 + 严肃历史问题01题目
STAGE 05 v1.2 http://www.shooter.com.cn/xml/sub/106/106850.xml
STAGE 06 v1.0 http://www.shooter.com.cn/xml/sub/107/107251.xml
STAGE 07 v1.0 http://www.shooter.com.cn/xml/sub/107/107945.xml
STAGE 08 v1.0 http://www.shooter.com.cn/xml/sub/109/109202.xml
STAGE 09 v1.2 http://www.shooter.com.cn/xml/sub/112/112783.xml STAGE09历史背景 + 趣味小问题02 题目
STAGE 10 v1.0 http://www.shooter.com.cn/xml/sub/110/110745.xml
STAGE 11 v1.0 http://www.shooter.com.cn/xml/sub/111/111208.xml
STAGE 12 v1.0 http://www.shooter.com.cn/xml/sub/113/113525.xml 历史小知识: 京都六家 + 人物分析: 妮娜·爱因斯坦
STAGE 13 v1.0 http://www.shooter.com.cn/xml/sub/114/114869.xml
----------------------------------------------------------
STAGE 13 v1.0 http://www.shooter.com.cn/xml/sub/114/114869.xml
Release Notes:
v1.0
----------------------------------------------------------
STAGE 14 进度 0%
趣味小问题02 答案 30%
趣味小问题03 问题与答案 10%
STAGE 15 - 25 0%
verycdmix
2009/05/13 21:48:19 313楼
举报
"为什么这个stage几天才更新一次呢?难道是在重新翻译?应该有和KPDM合作吧,那样的话只要把KPDM的字幕修改一下就行了,难道在逐字推敲么?"
好像和mix有点关系? 但愿mix没会错意...
mix的字幕是单人山寨版,没有和3个字幕组的任一个合作,
不过STAGE 05的英文报纸翻译是向VeryCD的"KPDM官方发布"
索要的,谢谢啦!
对于KPDM的字幕,最关键的使用了它的时间轴,在字幕内容上,
3个组都一样平等参考,没有以哪个组为基础的说法.如果某句话
3个组的都不适合,就由mix自己来.
mix可以厚着脸皮说,逐字推敲的说法一点不夸张,推敲范围还要加上
每个标点符号的应用,所以才特别特别慢...
有几个数据可以参考下
基本每集字幕有90%以上的内容要修正,完全没问题的语句每集在10%
以下,在这个意义上说,就是重新翻译一次.
每集字幕从开始到完成,mix要从头到尾观看本集动画8-10次,
4-5次是以一段段场景为基础反复观看,4-5次从头到尾一次过看.
趣味小问题与历史背景的写作需要查阅资料,加上思考所需的时间,
基本上是以星期为单位计算的.
最后mix知道自己的水平有限,即使是参考3个字幕组后再加上
自己的理解,还是有可能会有错误和不恰当之处,所以所有字幕
一直是开放的,意思是如果各位在欣赏时发现有误或觉得某字某句
有更好的译法,都可以写信给mix(luluxmix@gmail.com),只要
有更好更恰当的译法,mix会修正并记录贡献者的ID.
legendwithme
2009/05/16 13:30:03 314楼
举报
verycdmix
2009/05/19 22:38:38 315楼
举报
最新MIX 反逆的鲁鲁修 字幕URL列表:
STAGE 01 v2.0 http://www.shooter.com.cn/xml/sub/115/115594.xml 趣味小问题01 题目+答案 + MF大杂烩
STAGE 02 v1.2 http://www.shooter.com.cn/xml/sub/106/106624.xml
STAGE 03 v1.2 http://www.shooter.com.cn/xml/sub/106/106627.xml
STAGE 04 v1.4 http://www.shooter.com.cn/xml/sub/114/114570.xml STAGE04历史背景 + 严肃历史问题01题目
STAGE 05 v1.2 http://www.shooter.com.cn/xml/sub/106/106850.xml
STAGE 06 v1.0 http://www.shooter.com.cn/xml/sub/107/107251.xml
STAGE 07 v1.0 http://www.shooter.com.cn/xml/sub/107/107945.xml
STAGE 08 v1.0 http://www.shooter.com.cn/xml/sub/109/109202.xml
STAGE 09 v1.2 http://www.shooter.com.cn/xml/sub/112/112783.xml STAGE09历史背景 + 趣味小问题02 题目
STAGE 10 v1.0 http://www.shooter.com.cn/xml/sub/110/110745.xml
STAGE 11 v1.0 http://www.shooter.com.cn/xml/sub/111/111208.xml
STAGE 12 v1.0 http://www.shooter.com.cn/xml/sub/113/113525.xml 历史小知识: 京都六家 + 人物分析: 妮娜·爱因斯坦
STAGE 13 v1.0 http://www.shooter.com.cn/xml/sub/114/114869.xml
----------------------------------------------------------
Readme正确的阅读顺序:
1.STAGE 04 历史背景
2.STAGE 01 趣味小问题01解答
3.STAGE 04 严肃的历史问题01
4.STAGE 09 历史背景 + 趣味小问题02
5.STAGE 12 历史小知识: 京都六家 + 人物分析: 妮娜·爱因斯坦
----------------------------------------------------------
STAGE 01 v2.0 http://www.shooter.com.cn/xml/sub/115/115594.xml 趣味小问题01 题目+答案 + MF大杂烩
Release Notes:
v2.0 增加制作说明与字幕开放说明:
增加Readme阅读顺序说明
趣味小问题01部分内容表述方法稍改,增加注3 (罗生门前传)
趣味小问题01中增加PSP游戏《反逆的鲁鲁修 失去的色彩》PSP 汉化补丁的广告
压缩包里附赠的"Macross Frontier过时随想大杂烩"版本更新(剧透小心)
"Macross Frontier过时随想大杂烩"最新版本:
001 v2.5
002 v1.2
003 v1.5
004 v1.1
字幕内容32处改动,详细内容请参考Readme
----------------------------------------------------------
STAGE 14 进度 0%
趣味小问题02 答案 30%
趣味小问题03 问题与答案 10%
STAGE 15 - 25 0%
kotokotyann
2009/05/20 23:46:24 316楼
举报
liuxingflan
2009/05/21 10:53:14 317楼
举报
ayanami_rei
2009/05/21 19:53:39 318楼
举报
guiltygear
2009/05/22 11:19:38 320楼
举报
guiltygear
2009/05/22 11:19:51 321楼
举报
wangxixusquall
2009/05/26 20:49:06 325楼
举报
xijincheng
2009/05/31 16:44:16 329楼
举报
xijincheng
2009/05/31 19:16:39 331楼
举报
verycdmix
2009/06/09 20:02:39 332楼
举报
庆祝VeryCD恢复正常,更新进度及增加互动娱乐
STAGE 14 进度 50%
趣味小问题02 答案 40%
趣味小问题03 问题与答案 10%
STAGE 15 - 25 未开始动工
--------------------------------------------------
互动娱乐:
---------------------
在未来的字幕Readme中将发布的是趣味小问题02答案的"普通版"
以下是个小试验,看下2部动画的fans重叠度有多高.
首先看看有没人能猜中下面这部动画的片名(人名是假的)
另外如果有人能猜中爱丽丝小姐的回应,将可以得到趣味小问题02答案的"超级完全版"
有奖竞猜请寄luluxmix@gmail.com,"超级完全版"将只通过邮件发布.
莫斯先生与青梅竹马明子恋爱多年,莫斯先生也自认为深爱明子.
但有点美中不足的是,明子对自己的事业并不了解,在心灵深处莫斯先生不免有缺乏
共鸣之感.
莫斯先生因公事常年外出,机缘巧合,某天,邂逅了正在被黑帮追杀的爱丽丝小姐,
莫斯先生英雄救美,保护了爱丽丝小姐.爱丽丝小姐气质优雅冷傲,而最关键的是她
对莫斯先生的工作有着深层次的认同,莫斯先生在心灵深处感觉到了共鸣,莫斯先生
的心渐渐开始动摇.另一方面,落难的爱丽丝小姐也对莫斯先生产生了微妙的感情,
但爱丽丝小姐觉得自己会连累莫斯先生,所以自我否定这种感觉,并且对莫斯先生
摆出了一副冰冷的面孔.但是实际上两人的心却不断靠近.
某天,莫斯先生想起在远方的明子,自觉亏欠太多,准备找个地方安顿爱丽丝小姐
之后,回到明子身边.此时爱丽丝小姐已经猜到莫斯先生的想法...
趣味小问题2.5 此时爱丽丝小姐是如何回应莫斯先生的?
--------------------------------------------------
verycdmix
2009/06/13 19:32:20 335楼
举报
最新MIX 反逆的鲁鲁修 字幕URL列表:
STAGE 01 v2.0 http://www.shooter.com.cn/xml/sub/115/115594.xml 趣味小问题01 题目+答案 + MF大杂烩
STAGE 02 v1.2 http://www.shooter.com.cn/xml/sub/106/106624.xml
STAGE 03 v1.2 http://www.shooter.com.cn/xml/sub/106/106627.xml
STAGE 04 v1.4 http://www.shooter.com.cn/xml/sub/114/114570.xml STAGE04历史背景 + 严肃历史问题01题目
STAGE 05 v1.2 http://www.shooter.com.cn/xml/sub/106/106850.xml
STAGE 06 v1.0 http://www.shooter.com.cn/xml/sub/107/107251.xml
STAGE 07 v1.0 http://www.shooter.com.cn/xml/sub/107/107945.xml
STAGE 08 v1.0 http://www.shooter.com.cn/xml/sub/109/109202.xml
STAGE 09 v1.2 http://www.shooter.com.cn/xml/sub/112/112783.xml STAGE09历史背景 + 趣味小问题02 题目
STAGE 10 v1.0 http://www.shooter.com.cn/xml/sub/110/110745.xml
STAGE 11 v1.0 http://www.shooter.com.cn/xml/sub/111/111208.xml
STAGE 12 v1.0 http://www.shooter.com.cn/xml/sub/113/113525.xml 历史小知识: 京都六家 + 人物分析: 妮娜·爱因斯坦
STAGE 13 v1.0 http://www.shooter.com.cn/xml/sub/114/114869.xml
STAGE 14 v1.0 http://www.shooter.com.cn/xml/sub/117/117033.xml 互动娱乐(趣味小问题2.5题目) 及 编译感想:摇摆不定的原则
---------------------------
Readme正确的阅读顺序:
1.STAGE 04 历史背景
2.STAGE 01 趣味小问题01解答
3.STAGE 04 严肃的历史问题01
4.STAGE 09 历史背景 + 趣味小问题02
5.STAGE 12 历史小知识: 京都六家 + 人物分析: 妮娜·爱因斯坦
6.未来某话中 趣味小问题02 趣味小问题2.5
---------------------------
STAGE 14 v1.0 http://www.shooter.com.cn/xml/sub/117/117033.xml
Release Notes:
v1.0 增加互动娱乐(趣味小问题2.5题目) 及 编译感想:摇摆不定的原则
---------------------------
STAGE 15 进度 15% (2009年7月4日)
趣味小问题02 答案 50%
趣味小问题03 问题与答案 10%
STAGE 16 - 25 未开始动工













































verycdmix
2009/04/15 23:14:04 301楼
举报
最新MIX 反逆的鲁鲁修 字幕URL列表:
STAGE 01 v1.9 http://www.shooter.com.cn/xml/sub/111/111695.xml 趣味小问题01 题目+答案 + MF大杂烩
STAGE 02 v1.2 http://www.shooter.com.cn/xml/sub/106/106624.xml
STAGE 03 v1.2 http://www.shooter.com.cn/xml/sub/106/106627.xml
STAGE 04 v1.2 http://www.shooter.com.cn/xml/sub/108/108115.xml STAGE04历史背景 + 严肃历史问题01题目
STAGE 05 v1.2 http://www.shooter.com.cn/xml/sub/106/106850.xml
STAGE 06 v1.0 http://www.shooter.com.cn/xml/sub/107/107251.xml
STAGE 07 v1.0 http://www.shooter.com.cn/xml/sub/107/107945.xml
STAGE 08 v1.0 http://www.shooter.com.cn/xml/sub/109/109202.xml
STAGE 09 v1.2 http://www.shooter.com.cn/xml/sub/112/112783.xml STAGE09历史背景 + 趣味小问题02 题目
STAGE 10 v1.0 http://www.shooter.com.cn/xml/sub/110/110745.xml
STAGE 11 v1.0 http://www.shooter.com.cn/xml/sub/111/111208.xml
------------------------------------
STAGE 09 v1.2 http://www.shooter.com.cn/xml/sub/112/112783.xml STAGE09历史背景 + 趣味小问题02 题目
Release Notes:
v1.2 增加 充满恶搞及娱乐性的分析第6点 -- 日本战败后政府的行为,尝试解释卡莲妈妈为何有此遭遇.字幕内容无变动.
v1.1 更正背景知识中的一处笔误,字幕内容无变动:
"只要1个不符合" 改为 "只有1个不符合"
v1.0