v

您的位置:VeryCD音乐欧美音乐

音乐资源事务区


Sopor Aeternus -《Voyager - The Jugglers Of Jusa》[MP3!]

  • 状态: 精华资源
  • 摘要:
    发行时间1997年
    地区德国
    语言英语
  • 时间: 2008/07/01 22:39:56 发布 | 2008/07/02 15:37:39 更新
  • 分类: 音乐  欧美音乐 

binhuiluo

精华资源: 2

全部资源: 4

相关: 分享到新浪微博   转播到腾讯微博   分享到开心网   分享到人人   分享到QQ空间   订阅本资源RSS更新   美味书签  subtitle
该内容尚未提供权利证明,无法提供下载。
专辑中文名Voyager - The Jugglers Of Jusa
资源格式MP3
发行时间1997年
地区德国
语言英语
简介

IPB Image


专辑名称: Voyager - The Jugglers Of Jusa
专辑歌手: Sopor.Aeternus
发行日期: 1997
压缩比率: 192KBS


专辑介绍:

我从一位网友那得来的,算补全了,感谢网友danellv的分享

第四张专辑“The Inexperienced Spiral Traveller”于1997年发行,歌词还是使用其特有的难以辨认的漂亮手写体,配以沉重污秽的图片,甚至是浓妆艳抹的男人肖像。歌曲沿袭一贯的中世纪的风格,且其中只有一首较为悲伤。也许这是因为Sopor喜欢在不同的专辑中自如地演绎不同风格的歌曲。

没有多久,Sopor Aeternus的第五张专辑“Voyage-The Jugglers Of Jusa”面市了。其中不再有浓妆艳抹的图片,但却充斥着Anna Varney 的绝望面容。歌词中他对现实世界的憎恨削弱了,对自己男性身体的厌恶却与日俱增。近几年发行的“Dead Lover’s Sarabande(Face One)”中,尽管歌词似乎比以前积极,音乐却尤为悲伤。凭借这张专辑,他也许挽回了“To Deswunsch”发行后失去的歌迷。

在此之前提到过,Sopor Aeternus 的歌词主题曾一度从对死亡的寄托转变为对性别的质疑,最终成为对现实的一种屈从。歌词中倾注了一种诗歌性的表达方式,使用的语言有英语、德语,有的时候是拉丁文。诗歌似乎对他创作歌词的方式有很大的影响。同时这些歌词也涉及到一些众所周知或是无人知晓的作家和素材。

在他的专辑中可以找到一些歌词创作的线索:对少年时期的回忆。看起来Varney在年少时曾有一个他无法追溯的假想中的朋友,但是他认为总有一天他们会再次相遇。



专辑曲目

01. The Inexperienced Spiral Traveller (A Fragment 2)
02. Ein Freundliches Wort Hat Meine Seele Beruhrt (Defined And Fragile)
03. Memalon (2)
04. Alone (By Edgar Allan Poe)
05. Modela Est (Kraftwerk Cover)
06. Birth (Instr)
07. Feralia Genitalia (Arrival Of The Jugglers)
08. Audiotrack 08
09. May I Kiss Your Wound (Saturn Orion)
10. Alone (2)
11. The Inexperienced Spiral Traveller A Fragment (Instr)
12. Audiotrack 12


本专辑已加入MP3共享计划

正在读取……

这里是其它用户补充的资源(我也要补充):

暂无补充资源
正在加载,请稍等...

点击查看所有14网友评论

 

(?) [公告]留口水、评论相关规则 | [活动]每日签到 轻松领取电驴经验

    小贴士:
  1. 类似“顶”、“沙发”之类没有营养的文字,对勤劳贡献的楼主来说是令人沮丧的反馈信息。
  2. 提问之前请再仔细看一遍楼主的说明,或许是您遗漏了。
  3. 勿催片。请相信驴友们对分享是富有激情的,如果确有更新版本,您一定能搜索到。
  4. 请勿到处挖坑绊人、招贴广告。既占空间让人厌烦,又没人会搭理,于人于己都无利。
  5. 如果您发现自己的评论不见了,请参考以上4条。