v

您的位置:VeryCD图书人文社科

图书资源事务区


《中国佛典翻译史稿》扫描版[PDF]

  • 状态: 精华资源
  • 摘要:
    图书分类哲学/宗教
    出版社中央编译出版社
    发行时间2006年
    语言简体中文
  • 时间: 2014/06/27 14:08:00 发布 | 2014/07/01 14:48:15 更新
  • 分类: 图书  人文社科 

yuren

精华资源: 809

全部资源: 839

相关: 分享到新浪微博   转播到腾讯微博   分享到开心网   分享到人人   分享到QQ空间   订阅本资源RSS更新   美味书签  subtitle
该内容尚未提供权利证明,无法提供下载。
中文名中国佛典翻译史稿
作者王铁钧
图书分类哲学/宗教
资源格式PDF
版本扫描版
出版社中央编译出版社
书号9787802113459
发行时间2006年
地区大陆
语言简体中文
简介

IPB Image

内容介绍:

  史载张骞远使,闻浮屠于西域;汉明帝金人入梦,致是白马驮经,佛法东传。自摄摩腾,竺法兰始,西域胡僧赉经传法于中土,是以西土佛教流传中国二千年。

  述佛法传承及佛典见在,于南北朝始,即有专撰,且续出不断。南朝梁·僧祜《出三藏记集》发其先声,慧皎《高僧传》乃随其后;至隋,有费长房《历代三宝记》;李唐一代,则有道宣《续高僧传》;元、明及清,亦是传有后续。元有昙噩《六学僧传》、觉岸《释氏稽古略》;明有如惺《大明高僧传》、释明河《补续高僧传》;清有彭际清《居士传》……僧传及经录,俱见于斯。

  叙中国两千年佛典译事,却未见有完整著述。初唐时人释靖迈撰《古今译经图纪》,《开元释教录》作者智升亦撰《续古今译经图纪》,然其所载惟是李唐及其之前译经史事;且述译人译籍译事,用笔过简,多是三言两语带过。虽赞古人惜墨如金,要言不烦,然以翻译史论之,则不免有述事不详且挂漏孔多之嫌。

  是故,忝为翻译史研究之举,余试为中国两千年佛典译事撰史,借资于诸典籍,竭余心力,是成此书。谬误缺漏必定难免,姑发其凡,以待来哲尔。

内容截图:

IPB Image
IPB Image
IPB Image
IPB Image
IPB Image
IPB Image



目录

前 言
第一章 汉、魏时期
一、 佛教初来
二、 摄摩腾、竺法兰与《四十二章经》
三、安世高、支娄迦谶与大、小乘经系
四、支谦、康僧会与三国译经

第二章 两晋、南北朝时期
一、玄、佛同流与般若学译典
二、竺法护与西晋译经
三、 晋室南渡与东晋译经
四、 竺佛念与前秦译经
五、道安与长安译经
六、鸠摩罗什与后秦译经
七、前凉与北凉译经
八、佛教之南北二统与南北朝译经
九、僧祜《出三藏记集》与慧皎《高僧传》

第三章 隋、唐时期
一、 隋代译经
二、 初唐崇佛与唐初译经
三、 高宗奉佛与玄奘三藏
四、 则天当国与新译时代
五、 玄宗之后至武宗之前--唐代译经之尾声

第四章 宋、元时期
一、 宋代译经
二、 辽、金、元佛教弘传与译经
三、 西藏后弘期佛教复兴与译经

第五章 明、清时期
一、明代佛教与智光译经
二、清代佛教与“国语翻译藏经”

正在读取……

这里是其它用户补充的资源(我也要补充):

暂无补充资源
正在加载,请稍等...

点击查看所有16网友评论

 

(?) [公告]留口水、评论相关规则 | [活动]每日签到 轻松领取电驴经验

    小贴士:
  1. 类似“顶”、“沙发”之类没有营养的文字,对勤劳贡献的楼主来说是令人沮丧的反馈信息。
  2. 提问之前请再仔细看一遍楼主的说明,或许是您遗漏了。
  3. 勿催片。请相信驴友们对分享是富有激情的,如果确有更新版本,您一定能搜索到。
  4. 请勿到处挖坑绊人、招贴广告。既占空间让人厌烦,又没人会搭理,于人于己都无利。
  5. 如果您发现自己的评论不见了,请参考以上4条。