v

您的位置:VeryCD游戏硬盘版游戏

游戏资源事务区


《未传之书》(The Book of Unwritten Tales)猛犸汉化组简体中文汉化免安装硬盘版[压缩包]

  • 状态: 精华资源
  • 摘要:
    游戏类型AVG 冒险游戏
    发行时间2009年8月2日
    语言简体中文
  • 时间: 2012/12/24 10:32:28 发布 | 2012/12/26 06:57:23 更新
  • 分类: 游戏  硬盘版游戏 

life_is_good

精华资源: 6571

全部资源: 7301

相关: 分享到新浪微博   转播到腾讯微博   分享到开心网   分享到人人   分享到QQ空间   订阅本资源RSS更新   美味书签  subtitle
该内容尚未提供权利证明,无法提供下载。
中文名称未传之书
英文名称The Book of Unwritten Tales
游戏类型AVG 冒险游戏
资源格式压缩包
版本猛犸汉化组简体中文汉化免安装硬盘版
发行时间2009年8月2日
地区美国
语言简体中文
简介

IPB Image

代码
【注意】:安装目录不得含有中文。杀软误报请添加信任。
【猛犸汉化组荣誉呈献】未传之书.完整汉化免安装版.rar 详情     3.7GB
http://www.VeryCD.com/files/49fd5d2948725c9e9085cd27c488fb604004135908
引用
转自猛犸游戏汉化网。
猛犸发布页请移步(百度网盘/迅雷快传下载):http://81256.com/game-40526-1-1.html
由于猛犸的转发限制,麻烦版主12月26日再审核,谢谢。
本资源仅供学习分享,请使用完毕之后及时删除,勿做商业传播,如需转载,请于发布2天后转载,并保留完整汉化信息!更多游戏汉化,尽在猛犸家园,欢迎您的加入!

※※※※※※ 游戏信息 ※※※※※※※

游戏名称:未传之书
英文名称:Book of Unwritten Tales
游戏类型:冒险解谜
游戏开发:King Arts
发售时间:2009

※※※※※※※ 游戏介绍 ※※※※※※※

《未传之书(Book of Unwritten Tales)》是德国一款非常受媒体赞誉的PC冒险游戏,据该游戏的开发商King ART Games昨天发布的消息,这款游戏即将在今年秋季面向全球发售,到时大家至少可以抢先体验到英文版了。

《未传之书》是一款非常经典的点击幻想类冒险游戏,讲述了勇气可嘉的主人公为保护古代一件物品同邪恶的暗影军团展开斗争的故事。

该游戏长度达20小时,有60个不同的探索地点以及超200个的谜题,从其发布的截图来看,《未传之书》应该是一款老少皆宜的冒险游戏。

游戏创意总监Jan Theysen对这款游戏甚是喜欢,他发布消息说:“我们万分兴奋地像大家宣布,《未传之书》将在2011年秋季面向全球发售。”

“我们在原版游戏中投入了很多时间、财力和激情,所以我们相信全球玩家都会喜欢这个新近改良过的英文版。”

【汉化人员】
猛犸汉化组荣誉呈献

网址:81256.com
汉化考核qq群:69357062
汉化交流qq群:1367569
翻译:八爪豆 COSMOS momoka 杏子衫 fireplay ashley aten jamas 络羽紫心 我雇超人种红薯 豆豉阿黄 加菲 一文字流琉音 仁者神龟 风灵萧
校对:我雇超人种红薯
测试:我雇超人种红薯 飞翔的鱼 糯米糕
美工:浅葱
技术:weiyun
统筹: weiyun

非常感谢大家熬过了一轮又一轮的翻译,扛住了一波又一波的摧残!
特别感谢红薯君进行艰苦初校,推倒了这次汉化中最困难的部分!
也十分感谢小鱼最后的换行收尾和激烈上传~

【汉化测试】
已在XP WIN7 64位上测试完美运行。经360测试无毒,如有杀软敏感请添加信任,不信勿下。另请注意解压到英文目录下,以免出现问题。

【汉化截图】

IPB Image

IPB Image

IPB Image

IPB Image

IPB Image

IPB Image

正在读取……

这里是其它用户补充的资源(我也要补充):

暂无补充资源
正在加载,请稍等...

点击查看所有92网友评论

 

(?) [公告]留口水、评论相关规则 | [活动]每日签到 轻松领取电驴经验

    小贴士:
  1. 类似“顶”、“沙发”之类没有营养的文字,对勤劳贡献的楼主来说是令人沮丧的反馈信息。
  2. 提问之前请再仔细看一遍楼主的说明,或许是您遗漏了。
  3. 勿催片。请相信驴友们对分享是富有激情的,如果确有更新版本,您一定能搜索到。
  4. 请勿到处挖坑绊人、招贴广告。既占空间让人厌烦,又没人会搭理,于人于己都无利。
  5. 如果您发现自己的评论不见了,请参考以上4条。