v

您的位置:VeryCD音乐古典音乐

音乐资源事务区


Collegium Vocale Gent/Philippe Herreweghe -《J.S.巴赫:耶稣,你的受难(康塔塔BWV 22,23,127,159)》(J.S. Bach - Jesus,deine Passion - Cantatas BWV 22,23,127 & 159)[Harmonia Mundi][FLAC]

  • 状态: 精华资源
  • 摘要:
    古典类型合唱
    发行时间2009年
  • 时间: 2012/09/30 21:59:32 发布 | 2012/10/01 09:24:40 更新
  • 分类: 音乐  古典音乐 

Orpheusius

精华资源: 30

全部资源: 30

相关: 分享到新浪微博   转播到腾讯微博   分享到开心网   分享到人人   分享到QQ空间   订阅本资源RSS更新   美味书签  subtitle
该内容尚未提供权利证明,无法提供下载。
专辑英文名J.S. Bach - Jesus,deine Passion - Cantatas BWV 22,23,127 & 159
专辑中文名J.S.巴赫:耶稣,你的受难(康塔塔BWV 22,23,127,159)
古典类型合唱
资源格式FLAC
版本[Harmonia Mundi]
发行时间2009年
地区法国
语言德语
简介

IPB Image

专辑介绍:

J.S. 巴赫为圣灰星期三前的星期日而作的康塔塔,共有四部,分别是:

Jesus nahm zu sich die Zwolfe(耶稣带着十二个门徒),BWV 22
Du wahrer Gott und Davids Sohn(你是大卫的儿子),BWV 23
Herr Jesu Christ, wahr' Mensch und Gott(主耶稣基督,真人真神),BWV 127
Sehet, wir gehn hinauf gen Jerusalem(看哪,我们上耶路撒冷去),BWV 159


圣灰星期三前的星期日(Shrove Sunday/The Sunday before Ash Wednesday),或称为四旬斋前的星期日,是基督教四旬斋首日前的星期日。指定的《圣经》内容是《哥林多前书》 13:1-13中的“爱的赞颂”和《路加福音》18:31-43“在耶利哥附近让盲人重见光明”(也暗示了耶稣的受难)。

Jesus nahm zu sich die Zwolfe(耶稣带着十二个门徒),BWV 22

作于1723年,科滕,同年2月7日首演,次年2月20日再次上演。这部康塔塔和BWV 23一起是巴赫谋求莱比锡圣托马斯教堂乐长职位的试演作品。

唱词来源:第1乐章来自《路加福音》18:31-34,第2-4乐章作者不详,终乐章来自女诗人Elisabeth Cruciger的诗作。

乐队/合唱团配置:双簧管,第1/第2小提琴,中提琴,数字低音;3位独唱(女低音,男高音,男低音),四声部合唱。

Du wahrer Gott und Davids Sohn(你是大卫的儿子),BWV 23


可能作于1717年至1723年之间,科滕,同年2月7日首演,次年2月20日再次上演。后来进行修订,与BWV 22一起作为巴赫谋求莱比锡圣托马斯教堂乐长职位的试演作品。目前无法确定巴赫在获得这一职位之前是否将修订过的版本进行过试演。

唱词来源:作者不详。

乐队/合唱团配置:小铜号,第1/第2/第3长号,第1/第2双簧管,第1/第2小提琴,中提琴,数字低音;三位独唱(女高音,女低音,男高音),四声部合唱。

Herr Jesu Christ, wahr' Mensch und Gott(主耶稣基督,真人真神),BWV 127

巴赫在莱比锡的第二年写了这部众赞歌康塔塔,1725年2月11日首演,是巴赫第二套供全年使用的康塔塔中的倒数第二部(最后一部是BWV 1,为天使报喜节而作,即使这个节日处于四旬斋期间也依然会进行庆祝活动)。

唱词来源:以Paul Eber的一首8节葬礼众赞歌(1562年)为基础,内容与福音书相符,还强调了耶稣的受难。在第一节的最后一行提到了瞎子的要求:“请怜悯我这个罪人”(Du wollst mir Sunder gnadig sein),而耶稣前往耶路撒冷也预示了他以救赎告终的结局。

乐队/合唱团配置:这部作品的配器较为丰富,小号,两支竖笛,两支双簧管,两把小提琴,中提琴,数字低音;三位独唱(女高音,男高音,男低音),四声部合唱。

开头的众赞歌有很长的引子和间奏,均以来自众赞歌第一句的一个炫技式动机为基础;还使用了众赞歌“基督,你是上帝的羔羊”(Christe, du Lamm Gottes,基督教路德宗的“羔羊经”)的固定旋律,首先由弦乐奏出,然后由双簧管和竖笛奏出。数字低音部分则不断重复着众赞歌“啊,遍布鲜血和伤痕的头颅”(O Haupt voll Blut und Wunden)的旋律。

巴赫为第一首咏叹调选用了罕见的配器,双簧管演奏旋律,竖笛演奏短和弦加以衬托;在中段,“丧钟”(Sterbeglocken)由弦乐器拨弦来表现。

第四乐章描写了审判之日,当演唱完“当那一天号角响起”(Wenn einstens die Posaunen schallen)这一句时,小号加入演奏。这个独特的乐章将代表天堂和尘世的毁灭的乐队伴奏宣叙调和代表信徒安然无恙的咏叹调结合在一起,形成了对比的效果,其中后者的唱词和曲调均来自众赞歌。

作品结尾的四声部众赞歌相当注重唱词的细节,比如演唱“愿我们的信仰永远坚定”(auch unser Glaub stets wacker sei)时低音声部的行进,以及演唱“直到我们安心睡去”(bis wir einschlafen seliglich)时丰富的和声。

Sehet, wir gehn hinauf gen Jerusalem(看哪,我们上耶路撒冷去),BWV 159

作于莱比锡,1729年2月27日首演,另外还在1729年受难节(这一天上演了《马太受难曲》)的前一个星期日上演,也是受难节前上演的最后一首康塔塔。与其他几部同类的康塔塔以“治愈”为主题所不同的是,本作品的主题放在了“受难”上。

唱词来源:由《马太受难曲》的词作者Picander作词。唱词主要是关于耶稣宣告受难,第一乐章是反映受难的可怕,第二乐章是表明这是耶稣的必经之路,第三乐章表明受难是一个告别尘世快乐的理由,第四、五乐章表明受难是一个感恩的理由。第四乐章开头的“完成了”(Es ist vollbracht)来自《约翰福音》19:30,是耶稣在十字架上所说的话之一,已经在《路加福音》18:31预示了。结尾的众赞歌来自Paul Stockmann的33节诗《耶稣的一生,痛苦与死亡》(1633)的最后一节。

乐队/合唱团配置:双簧管,两把小提琴,中提琴,数字低音(包括大管);三位独唱(女低音,男高音,男低音),四声部合唱只演唱结尾的众赞歌。第二乐章的众赞歌部分可以由女高音独唱,也可以由女高音合唱团演唱。

第一乐章是耶稣与灵魂的对话,女低音代表灵魂,男低音代表耶稣(Vox Christi,基督的声音)。巴赫营造了戏剧性的对比效果,将耶稣的言语写成以数字低音伴奏的咏叙调,将灵魂的回答写成以弦乐伴奏的宣叙调,与《马太受难曲》中耶稣的言语用一个弦乐四重奏的“光环”来伴奏的配器正好相反。“看哪!”(Sehet)一词以一个长装饰音唱出,以上升音阶来表现“上耶路撒冷去”。唱词重复了多次,每次都把重音放在不同的单词上以表达不同的意义。第二乐章,富有感情的女低音旋律由“信任你的道路”(Befiehl du deine Wege)旋律的众赞歌烘托。作品在第四乐章达到高潮,“基督的声音”表现了耶稣完成受难:“完成了”(Es ist vollbracht),双簧管演奏出一个沉思般的动机,然后低音声部加入,两个声部保持在持续不变的弦乐上。中间段落在声乐,双簧管和小提琴的行进中描绘出“我会抓紧的”(Nun will ich eilen)。然后音乐从头到尾反复,在唱词“世界,晚安”(Welt, gute Nacht)处乐队重新开始演奏第一个动机。结尾的众赞歌是四声部合唱。



IPB Image

Philippe Herreweghe,比利时指挥家,1947年生于根特。在根特大学攻读医学和精神病学期间,他也在根特音乐学院接受音乐教育,梅纽因的钢琴伴奏,钢琴家Marcel Gazelle是他的钢琴教师,随后放弃医学,开始指挥家生涯。1970年成立了被认为是巴赫声乐作品的顶级诠释团体之一的“根特声乐团”(Collegium Vocale Gent)并担任指挥至今。此后哈农库特和莱昂哈特注意到了他的音乐成就,并邀请他和根特声乐团参与巴赫康塔塔全集的录制。

Herreweghe对于巴洛克音乐的造诣得到了广泛的认可,并于1977年在巴黎成立了另一个乐团“皇家礼拜堂”(La Chapelle Royale)来演奏法国黄金时期(路易十四时期)的音乐。从此之后他还另外组建了数个乐团,保留曲目也从文艺复兴时期一直扩展到当代音乐,比如“欧洲声乐团”(Ensemble Vocale Europeen)专职演出文艺复兴时期的复调音乐;而1991年成立的“香榭丽舍乐团”(Orchestre des Champs-elysees)则致力于用当时的乐器来再现浪漫时期和前浪漫时期的曲目。

Herreweghe因指挥巴赫的作品而著名,被当今主流的巴赫音乐学者们认为是本真演奏和古乐器运动的奠基人。他也是唱片厂牌Harmonia Mundi旗下最多产的艺术家之一,一共录制了超过60张专辑。

转发,分轨FLAC,感谢原发布者。

供源时间:平日18:00-次日06:30,节假日全天。



专辑曲目

01. BWV 22. 1. [Arioso + Chor] 'Jesus nahm zu sich die Zwolfe'
02. BWV 22. 2. Aria 'Mein Jesu, ziehe mich nach dir'
03. BWV 22. 3. Recitativo 'Mein Jesu, ziehe mich, so werd ich laufen'
04. BWV 22. 4. Aria 'Mein alles in allem, mein ewiges Gut'
05. BWV 22. 5. Chorale 'Ertot uns durch dein Gute'
06. BWV 23. 1. Aria Duetto 'Du wahrer Gott und Davids Sohn'
07. BWV 23. 2. Recitativo 'Ach! gehe nicht voruber'
08. BWV 23. 3. Chor 'Aller Augen warten, Herr'
09. BWV 23. 4. Choral 'Christe, du Lamm Gottes'
10. BWV 127. 1. [Choral] 'Herr Jesu Christ, wahr' Mensch und Gott'
11. BWV 127. 2. Recitativo 'Wenn alles sich zur letzten Zeit entsetzet'
12. BWV 127. 3. Aria 'Die Seele ruht in Jesu Handen'
13. BWV 127. 4. Recitativo 'Wenn einstens die Posaunen schallen'
14. BWV 127. 5. Choral 'Ach, Herr, vergib all unser Schuld'
15. BWV 159. 1. Arioso + Recitativo 'Sehet!'
16. BWV 159. 2. Aria [+ Choral] 'Ich folge dir nach'
17. BWV 159. 3. Recitativo 'Nun will ich mich'
18. BWV 159. 4. Aria 'Es ist vollbracht'
19. BWV 159. 5. Choral 'Jesu, deine Passion'

正在读取……

这里是其它用户补充的资源(我也要补充):

shiyeee 2012/10/03 14:56:23 补充
引用(baninuk @ 2012-10-03, 02:26 PM) 引用(shiyeee @ 2012-10-03, 12:59 PM) 焦灼等待中、、什

该内容尚未提供权利证明,无法提供下载。
正在加载,请稍等...

点击查看所有149网友评论

 

(?) [公告]留口水、评论相关规则 | [活动]每日签到 轻松领取电驴经验

    小贴士:
  1. 类似“顶”、“沙发”之类没有营养的文字,对勤劳贡献的楼主来说是令人沮丧的反馈信息。
  2. 提问之前请再仔细看一遍楼主的说明,或许是您遗漏了。
  3. 勿催片。请相信驴友们对分享是富有激情的,如果确有更新版本,您一定能搜索到。
  4. 请勿到处挖坑绊人、招贴广告。既占空间让人厌烦,又没人会搭理,于人于己都无利。
  5. 如果您发现自己的评论不见了,请参考以上4条。