v

您的位置:VeryCD音乐古典音乐

音乐资源事务区


Carlos Kleiber -《威尔第:奥赛罗》(Verdi: Otello)EXCLUSIVE Domingo, Freni[APE]

  • 状态: 精华资源
  • 摘要:
    古典类型歌剧
    发行时间1992年
  • 时间: 2012/03/15 08:15:51 发布 | 2012/03/15 17:10:03 更新
  • 分类: 音乐  古典音乐 

xibeilaohan

精华资源: 6

全部资源: 8

相关: 分享到新浪微博   转播到腾讯微博   分享到开心网   分享到人人   分享到QQ空间   订阅本资源RSS更新   美味书签  subtitle
该内容尚未提供权利证明,无法提供下载。
专辑英文名Verdi: Otello
专辑中文名威尔第:奥赛罗
艺术家Carlos Kleiber
古典类型歌剧
资源格式APE
版本EXCLUSIVE Domingo, Freni
发行时间1992年
地区意大利
语言意大利语
简介

IPB Image

专辑介绍:

这是1976年12月7日米兰斯卡拉歌剧院演出的实况录音(单声道)。以当时实况录音条件而言,这个录音效果是很不错的,完全是专业水平。同一演出还有录像,VC上“Ynysxy”发布过这场演出的VHS录像带转制的视频。
此碟是上世纪九十年代在外文书店所购。当时这种唱片有2个品种,封面一模一样。一个是本碟,另外一种是克莱伯指挥的《艺术家的生涯》。资深乐友知道,其时外文书店是进口音像制品的唯一合法渠道。盒子上面贴有外文书店的激光防伪标识和标价签,应该是没有问题。但是没有任何唱片公司与版权的标示,我个人认为,EXCLUSIVE应该是“独一份”之意,说明资料的珍贵,而非唱片公司之名。记得好像三联书店《爱乐》杂志曾经刊文对这个版的来历也是感到莫名其妙。我个人猜度,不可能是私人在坐席偷录(绝对达不到这个录音质量)而出的盗版。估计是有人搞到剧院的资料录音而私自出的(盗)版,或者就是剧院自己出的。为了降低成本,封面与封底是一样的,印刷很简单。当时购买此碟一是图克莱伯的名气,二是便宜,2张200元(以现在的价格看还是很贵,但当时外文书店卖Decca出的老卡指挥的《蝴蝶夫人》、《艺术家的生涯》,每张的价格是175元,一张碟的价格是现在的3倍,真是不可思议)。
比起同时代的其他大牌指挥,克莱伯音像制品还是比较少,除大家常见的DG、Philips以及Orfeo 、SONY、TDK的那几张CD、DVD外,意大利的MEMORIES公司出过他指挥的《奥赛罗》(只见过一张很小的图片,依稀可变是多明戈与弗蕾妮,但亚戈不是卡普切利)、《茶花女》(寇特鲁巴丝与阿拉加尔)和《玫瑰骑士》。无论如何,能够听到一份克莱伯的录音,应该是乐友的一份福气。
CD2的cue,foobar2000不能播放,折腾很久,没有搞定。愿高手修改后,给大家贴一份出来。

演出:

Otello .............................................Placido Domingo
Desdemona ………………………Mirella Freni
Jago ……………………………....Piero Cappuccilli
Cassio …………………………….Giuliano Ciannella
Roderigo ………………………….Dano Raffanti
Lodovico ………………………....Luigi Roni
Montano ………………………….Orazio Mori
Un araldo …………………………Giuseppe Morresi
Emilia …………………………….Jone Jori

Conducts: Carlos•Kleiber
Orchestra & Chorus Of Teatro alla Scala
Milan, December 7, 1976
Live Recording

剧情简介(引自同名资源)

引用
第一幕 幕启地点:塞普路斯一海岸,右边是城堡。(无序曲也无前奏曲)

前任总督蒙塔诺、威尼斯绅士、副官、士官及岛上的男女青年,聚集在塞普路斯的海港码头,等待迎接从海上征战回来的将军奥泰罗。傍晚时刻,海上雷电交加、狂风暴雨,大家在担心和祈祷中,奥泰罗偕同新婚夫人黛斯德莫娜终于安全登岸,并宣布了他的胜利。土耳其舰队已被暴风雨中沉没,然后走入城堡之中,那是他的塞浦路斯总督府所在地。

人众中有一位威尼斯绅士罗德利果,暗恋着奥泰罗的妻子黛斯德莫娜,而仆人(旗手)亚戈则忌妒刚被奥泰罗提拔为副官的卡西欧,大家在美酒与歌舞中庆祝胜利,亚戈唱着饮酒歌,并把卡西欧灌醉,教唆罗德利果挑衅他,结果俩人大打出手。前任总督蒙塔诺出来劝架,卡西欧不慎伤了蒙塔诺。亚戈即刻教罗德利果去报告奥泰罗,奥泰罗出来制止争斗,惩处卡西欧,免除其副官的职位,亚戈暗喜 他的第一个诡计得逞。黛斯德莫娜原就与夫君奥泰罗一起出来,但等争吵过去,众人离开,他们夫妇俩唱起爱的回忆,并看着浓密的夜幕下垂,两人也随着爱的二重唱缓缓走回城堡。

第二幕在城堡的大厅与回廊间

亚戈虚情假意向卡西欧表示同情,并表示愿意帮助他恢复其副官的职位,建议他去拜托黛斯德莫娜向奥泰罗说情。卡西欧颇为感激,当他离开走入花园后,亚戈自言自语说:“这是他的第二个计谋”。他要挑起奥泰罗对妻子与卡西欧之间的猜忌,此时亚戈唱出一首残酷恶神的信经。

被蒙在鼓里的卡西欧听令行事,亚戈却利用这件事大做文章。亚戈看到卡西欧在恳请黛斯德莫娜为其说情,又见奥泰罗来到,便假装喃喃自语:忧虑主人的婚姻,然后阴险地撩起奥泰罗的猜疑与忌妒。   

远处传来水手之歌,妇女与小孩也向黛斯德莫娜唱着晚歌,奥泰罗在亚戈的挑拨下心已动摇。接着,又见妻子来向他替卡西欧求情,奥泰罗一听更显得心浮气躁,妻子黛斯德莫娜以为他身体不适,便掏出手帕替他擦拭前额的汗渍,却被丈夫粗鲁地挥开,手帕掉落地上。爱米莉亚因随侍在旁顺手拾起,亚戈看见了私下强迫自己的妻子将手帕交给自己,爱米莉亚有了不安的预感。

两个妇人离开之后,奥泰罗自己思量,从此他的心再无安宁之日了。他强迫亚戈提出自己妻子不忠的证据,亚戈故意吞吞吐吐地说,卡西欧在营房睡梦中思恋黛斯德莫娜的话。接着他问奥泰罗黛斯德莫娜是否有张斑纹的手帕,奥泰罗说那是他赠给妻子的第一个礼物,亚戈却说这手帕已被卡西欧所拥有(事实上仍在亚戈口袋里),愤怒的奥泰罗发誓要报复这一对不知羞耻的男女,亚戈马上表示效忠同唱复仇之歌。

第三幕 城堡的大厅,通令官宣称威尼斯使者即将到来。

不知情的黛斯德莫娜仍在为卡西欧的复职求情,奥泰罗再生嫉愤,并要求看妻子的手帕,黛斯德莫娜说手帕放在房间里,又再次为卡西欧说情,奥泰罗激愤之下将妻子推倒,并口出恶言骂她是娼妇,他自己也痛苦不堪。 亚戈设计约卡西欧出来谈话,奥泰罗从旁窃听,亚戈早已把那手帕放置在卡西欧身上,他故意问起托黛斯德莫娜求情的事,奥泰罗只听见说黛斯德莫娜的名字,又见两人在玩弄妻子的手帕,亚戈故意让卡西欧聊些他与其女友的风流韵事,将笑声让奥泰罗听见,奥泰罗感觉自己被嘲笑。号角宣告威尼斯大使洛德维格的到来,奥泰罗命令亚戈去取得毒液,用来杀死黛斯德莫娜。亚戈则建议奥泰罗将她勒死于床上,说那正是她犯罪的地方,亚戈再度表示效忠,要除掉卡西欧。

幕后传出欢迎特使的合唱声,然后特使洛多维科与罗德里戈、官吏们、士兵们一齐从大门进场,黛斯德莫娜与爱米莉亚从右边小门进场。特使站在奥泰罗面前递给他公文说:“威尼斯共和国的总统与元老院,向塞普路斯的英雄致敬”。奥泰罗吻一下公文,打开公文之后向大家宣称:“各位,总统要把我召回威尼斯,而卡西欧受命接任塞浦路斯总督的职位,我明日即起程”。这时各人各表现出自己内心的感触,卡西奥因升官而高兴,而黛斯德莫娜则因为奥泰罗粗暴的态度感到悲伤,爱米莉亚走上前来安慰她。奥泰罗看到妻子的哭泣,误以为她是舍不得离开卡西欧,大声狂叫:“大家走开。”并当众咒骂黛斯德莫娜的不忠,然后断断续续地说:“我不会独自离开此地,要血…手绢…俩人拥抱啊”。说完倒地陷于昏迷瘫痪状态。

特使洛多维科与罗德里戈对黛斯德莫娜表达惜别之情,看到奥泰罗的表现也感到奇怪。这时幕后传来合唱赞美奥泰罗的歌声,当众人惊愕离去,亚戈看见昏厥的奥泰罗,站在一旁露出胜利微笑,他冷冷地凝视失神倒在地上的奥泰罗并嘲笑说:“这头英雄狮子正倒在我的脚下”!

第四幕

黛斯德莫娜的卧室内有睡床、桌椅、梳妆台,圣母像前有祈祷台,上面挂着一盏灯,桌上点燃着蜡烛。黛斯德莫娜和亚戈的夫人爱米莉亚相对而泣。黛斯德莫娜的行为,全被误解,且生命危险,朝不保夕。黛斯德莫娜深感有种不祥的预感。她对爱米莉亚悲痛地倾诉道:“如果我死了,请用自己结婚时所用过的这条被单包裹。”她一面让爱米莉亚梳发,一面唱着:《杨柳之歌》这是一个不幸的女孩芭芭拉的爱情悲剧。是一首模仿英国民谣的朴素优雅动人的咏叹调。黛斯德莫娜向艾米莉亚道晚安,并给了她最后的拥抱,然后自己跪在床前,向圣母作晚祷。缓缓地唱出神韵悠扬的《圣母颂》。睡眠中,奥泰罗轻声走进房间,吻醒了她。问她是否做过晚祷,然后骂她是卡西欧的娼妇,厉声命令其准备赴死。黛斯德莫娜苦苦哀求饶恕,但奥泰罗铁心,不听其辩护,在床上勒死了她。

爱米莉亚有预感地急急回来敲门,目睹这恐怖的场景急奔入室,然而已挽救不了黛斯德莫娜的生命,只听女主人用最后一点力气说她是清白的。爱米莉亚惊唤众人进来,奥泰罗指称妻子不贞,更以手帕为证。爱米莉亚听后将亚戈的丑行公布于众,并且讲明手绢是亚戈从她那里得到的,亚戈见势不好仓慌逃跑。奥泰罗明白妻子的忠贞,不胜歉疚愧怍,嚎啕大哭唱着:“犹忆临终一吻”!最后奥泰罗悲戚地拿起大刀,自杀于妻子的卧榻之侧。奥泰罗栽倒在地,他勉强想爬到黛斯德莫娜床边,在音乐三次的「吻的动机」声中,在妻子的身边气绝。 幕落。



专辑曲目

CD 1
01. Otello: Act One: Una vela! Una vela! 4.04
02. Otello: Act One: Esultate! 2.19
03. Otello: Act One: Roderigo, ebben che pensi? 2.17
04. Otello: Act One: Fuoco di gioia! - Ciprioti 2.42
05. Otello: Act One: Roderigo, beviam! 1.29
06. Otello: Act One: Inaffia l'ugola! Trinca, tracanna 3.36
07. Otello: Act One: Capitano, v'attende la fazione ai baluardi 1.10
08. Otello: Act One: Abbasso le spade! 3.35
09. Otello: Act One: Gia nella notte densa 9.33
10. Otello: Act Two: Non ti crucciar 2.26
11. Otello: Act Two: Vanne! la tua meta gia vedo 0.30
12. Otello: Act Two: Credo in un Dio curdel 5.46
13. Otello: Act Two: Cio m'accora... 4.11
14. Otello: Act Two: Dove guardi splendono 4.49
15. Otello: Act Two: D'un uom che geme sotto il tuo disdegno 1.49
16. Otello: Act Two: Se inconscia, contro te, sposo, ho peccato 3.03
17. Otello: Act Two: Desdemona rea! 0.41
18. Otello: Act Two: Tu? Indietro! fuggi!! 0.58
19. Otello: Act Two: Ora e per sempre addio 1.04
20. Otello: Act Two: Pace, signor 2.28
21. Otello: Act Two: Era la notte, Cassio dormia 2.27
22. Otello: Act Two: Oh! mostruosa colpa! 1.42
23. Otello: Act Two: Si, pel ciel marmoreo giuro! 2.36

CD 2
01. Otello: Act Three: La vedetta del porto ha segnalato 2.18
02. Otello: Act Three: Dio ti giocondi, 4.28
03. Otello: Act Three: Esterrefatta fisso 5.14
04. Otello: Act Three: Dio! mi potevi scagliar 3.05
05. Otello: Act Three: Ah!Dannazione 0.53
06. Otello: Act Three: Vieni, l'aula è deserta 0.45
07. Otello: Act Three: e intanto, giacche non si stanca mai 3.57
08. Otello: Act Three: Quest'e il segnale 0.46
09. Otello: Act Three: Come la ucciderò? 1.49
10. Otello: Act Three: Il Doge e il Senato salutano 1.12
11. Otello: Act Three: Messere, son lieto di vedervi 1.34
12. Otello: Act Three: Eccolo! E lui 1.50
13. Otello: Act Three: A terra!...si...nel livido fango 2.01
14. Otello: Act Three: Quell' innocente un fremito 3.48
15. Otello: Act Three: Fuggite! - Mario Del Monaco 0.40
16. Otello: Act Three: Fuggirmi io sol non so 1.46
17. Otello: Act Four: Era piu calmo? 3.35
18. Otello: Act Four: Mia madre avera una povera ancella 0.58
19. Otello: Act Four: Piangea cantando nell'erma landa 6.57
20. Otello: Act Four: Ave Maria, piena di grazia 5.07
21. Otello: Act Four: Chi è là? 5.47
22. Otello: Act Four: Aprite! aprite! 2.03
23. Otello: Act Four: Quai grida! Orrore! Orrore! 1.11
24. Otello: Act Four: Niun mi tema 5.25

正在读取……

这里是其它用户补充的资源(我也要补充):

暂无补充资源
正在加载,请稍等...

点击查看所有30网友评论

 

(?) [公告]留口水、评论相关规则 | [活动]每日签到 轻松领取电驴经验

    小贴士:
  1. 类似“顶”、“沙发”之类没有营养的文字,对勤劳贡献的楼主来说是令人沮丧的反馈信息。
  2. 提问之前请再仔细看一遍楼主的说明,或许是您遗漏了。
  3. 勿催片。请相信驴友们对分享是富有激情的,如果确有更新版本,您一定能搜索到。
  4. 请勿到处挖坑绊人、招贴广告。既占空间让人厌烦,又没人会搭理,于人于己都无利。
  5. 如果您发现自己的评论不见了,请参考以上4条。