v

您的位置:VeryCD动漫剧场动画

动漫资源事务区


《魔法少女奈叶剧场版Ⅰ》(Magical Girl Lyrical NANOHA The MOVIE 1st)[1080p简繁日英内封收藏版+480p简体内嵌3P对应][雪飘工作室][BDRip]

  • 状态: 精华资源
  • 摘要:
    发行时间2010年11月26日
    语言日语
  • 时间: 2010/11/27 22:24:37 发布 | 2010/12/07 12:00:59 更新
  • 分类: 动漫  剧场动画 

sunteng

精华资源: 15

全部资源: 15

相关: 分享到新浪微博   转播到腾讯微博   分享到开心网   分享到人人   分享到QQ空间   订阅本资源RSS更新   美味书签  subtitle
该内容尚未提供权利证明,无法提供下载。
中文名魔法少女奈叶剧场版Ⅰ
英文名Magical Girl Lyrical NANOHA The MOVIE 1st
资源格式BDRip
版本[1080p简繁日英内封收藏版+480p简体内嵌3P对应][雪飘工作室]
发行时间2010年11月26日
地区日本
语言日语
简介

IPB Image

引用
魔法少女リリカルなのは The MOVIE 1st V0 3P对应预览版

========================

还记得当年的热血激燃吗?

还记得当年的爱与正义吗?

即使光阴荏苒,斗转星移

哪怕天涯海角,邈若旷世

为了心中的信仰

我们总会再次集结于

梦想燃烧的地方

========================
來自雪舞清盈論壇
http://www.flsnow.net/bbs/
及雪飄工作室



引用

魔法少女リリカルなのは The MOVIE 1st BDRIP 1080p 简繁日英字幕内封收藏版

========================

内含:
- MAIN MOVIE (11.6 GB)
- 正片 (7.86 GB)
- Matroska 容器
- H264/AVC, High@L4.1, 1080p, 23.976fps 视频
- FLAC, 日本語, 2.0 channels, 24 bits, 48kHz 主音轨
- DTS, 日本語, 2.0 channels, 24 bits, 256kbps, 48kHz 评论音轨
- ass 简体中文字幕 (无须安装字体)
- ass 繁體中文字幕 (無須安裝字體)
- PGS/BDSup 日本語字幕
- PGS/BDSup English Subtitle
- 正片外挂5.1声道音轨 (3.77 GB)
- DTS Master Audio, 日本語, 5.1 channels, 24 bits, 48kHz 音频
- BD菜单 (23.9 MB)
- Matroska 容器
- H264/AVC, High@L4.1, 1080p, 23.976fps 视频
- FLAC, 2.0 channels, 16 bits, 48kHz 音频
- PRIVILEGE DISC (3.86 GB)
- 预告片合集 (1*1080p 2*480p)
- 电视广告合集 (14*480p)
- 2009年东京国际漫展 (1*720p)
- 弦乐伴奏演奏现场录像 (1*720p)
- 首映式现场活动 (1*720p)
- 法国JAPAN EXPO 2010 (1*1080p)
- 声优座谈会 (1*1080p)
- 以上均为Matroska,H264/AVC, High@L3.1(480p)/L4.1(720p&1080p),FLAC, 2.0 channels, 16 bits, 48kHz
- OMAKE ITEM (1.59 GB)
- DVD&BD Booklet (430 MB)
- 「PHANTOM MINDS」/水樹奈々 (142 MB)
- 「My wish My love」/田村ゆかり (132 MB)
- 魔法少女リリカルなのは The MOVIE 1st Original Sound Track (616 MB)
- 魔法少女リリカルなのは The MOVIE 1st ドラマCD Side-F & Side-N (309 MB)

合计17.1GB

========================

播放须知:

常规的weightp什么的我就不写了,只要不是用远古时期的播放器/解码器都不会有问题。这里着重介绍一下这次采用的内封PGS字幕。
如果你不需要播放日语、英语字幕,则不需要阅读以下内容!
另外提供转制的Sub+Idx字幕备用:
射手网

这次魔法少女奈叶 The MOVIE 1st收藏版内封了BD原盘的PGS字幕,而不是如之前K-ON!、SUMMER WARS和EVANGELION等那样用PGS转制Sub+Idx字幕。直接内封PGS字幕的优点是,原汁原味保留了原盘字幕,避免了转制工序造成的质量损失;但缺点则是播放比Sub+Idx略显麻烦——但并不是不能放!

下面介绍两套Windows平台的播放方案。而对于*nix/Mac OS X,最新版ffplay可以完美播放PGS字幕,但貌似MPlayer/VLC等暂时还没commit;但ffplay不支持ass字幕,因此现在只能用MPlayer/VLC等观看简繁字幕,用ffplay观看日英字幕(-sst 3、-sst 4)。

以下方案中,如无特殊注明,均为各程序之最新版。
1. Media Player Classic - Homecinema (MPC-HC) + ffdshow + VSFilter 2.39 (20090624)
播放器:Media Player Classic - Homecinema (MPC-HC)[
MKV分离器:Haali Media Splitter[/url](需要禁用MPC-HC自带的Matroska分离器)
解码器:不限。
渲染器:不限。Windows XP用户推荐VMR 9(窗口化),Windows Vista/7用户推荐EVR,蛋疼用户推荐madVR(madVR只支持平面YUV输入,因此ffdshow的输出中必须至少选中I420或YV12其一)或Haali。
字幕插件:ffdshow 和 VSFilter 2.39 (20090624)

安装方法:
1. MPC-HC、Haali Media Splitter、ffdshow:直接安装即可。
2. VSFilter:下载后,将压缩包中的VSFilter.dll解压到某一目录下,然后以管理员权限打开命令提示符,进入刚才解压到的目录执行regsvr32 VSFilter.dll

字幕插件设置方法:
1. MPC-HC
http://pic.ssnake.info/player/MPCHC_Playback.gif
这里之所以不直接用MPC-HC内建的PGS字幕支持,是因为其有闪烁、和不支持multipack(虽然奈叶不是multipack)等问题;而且启用MPC-HC的自建字幕支持的话,外部字幕插件会无法正常工作。
2. ffdshow
http://pic.ssnake.info/player/ffdshow_codecs.gif
http://pic.ssnake.info/player/ffdshow_subtitle.gif
3. DirectVobSub
http://pic.ssnake.info/player/VSFilter_Misc.gif
其他默认即可。

这是我推荐的方法,可以全面支持现在各种原盘、RIP中可能出现的字幕。
另外对Win7Codecs、完美解码、终极解码等解码包用户,也推荐这种方法。
只需要在设置中配置播放器、渲染器、分离器等等为上述方案,然后再按上述“字幕插件设置方法”进行操作即可。因为我个人是不使用任何解码包的,所以我无法截图说明配置方法。

可能存在的问题:对Multipack的PGS支持会有一些奇怪的效果(但不影响观看嗯)

2. PotPlayer
入手即用,最简单。

可能存在的问题:ass字幕的部分效果不能正确显示。

========================
來自雪舞清盈論壇
http://www.flsnow.net/bbs/
及雪飄工作室


【STORY】

  TV 动画放送了3个系列的高人气作品「魔法少女奈叶」将以剧场版「魔法少女奈叶 The MOVIE 1st」回归。命运的上映日为2010年1月23日。剧场版「魔法少女奈叶 The MOVIE 1st」是动画第一季「魔法少女奈叶」的升级强化版。将TV系列第1季全13话的映像进行组合,制作成超过100分钟的新映像作品,所以并不是通常所说的总集篇。故事既将忠实的跟随着第一季的线路,又会加入各种的展开(包括小说,DRAMA CD,续篇的附加设定)。对于看过TV系列的人来说,是触及对之后各种各样的事件而成长的,不知不觉成为引导新时代的两个少女,高町奈叶和菲特·泰斯特罗莎的相遇和开端的故事;而对于第一次接触剧场的人来说这是个被命运翻弄的二个少女的相遇,战斗和友情的故事。满载SF风味的魔法战斗的视觉享受和直接的故事,以剧场版才有的质量展开。

【STAFF】

企画/製作:NANOHA The MOVIE 1st PROJECT
原作/脚本:都築真紀
監督:草川啓造
キャラクターデザイン/総作画監督:奥田泰弘
美術監督:片平真司
色彩設計:田﨑智子
撮影監督:中山敦史
編集:関一彦
音響監督:明田川仁
音楽:佐野広明
アニメーション制作:セブン·アークス

【CAST】

高町なのは:田村ゆかり
フェイト·テスタロッサ:水樹奈々
ユーノ·スクライア:水橋かおり
アルフ:桑谷夏子
クロノ·ハラオウン:高橋美佳子
プレシア·テスタロッサ:五十嵐麗
リニス:浅野真澄
エイミィ·リミエッタ:松岡由貴
リンディ·ハラオウン:久川綾

正在读取……

这里是其它用户补充的资源(我也要补充):

暂无补充资源
正在加载,请稍等...

点击查看所有32网友评论

 

(?) [公告]留口水、评论相关规则 | [活动]每日签到 轻松领取电驴经验

    小贴士:
  1. 类似“顶”、“沙发”之类没有营养的文字,对勤劳贡献的楼主来说是令人沮丧的反馈信息。
  2. 提问之前请再仔细看一遍楼主的说明,或许是您遗漏了。
  3. 勿催片。请相信驴友们对分享是富有激情的,如果确有更新版本,您一定能搜索到。
  4. 请勿到处挖坑绊人、招贴广告。既占空间让人厌烦,又没人会搭理,于人于己都无利。
  5. 如果您发现自己的评论不见了,请参考以上4条。