v

您的位置:VeryCD教育外语


《CNN互动英语2010年11月号》(LiveABC CNN Interactive English Magazine November 2010 No.120)[光盘镜像]

  • 状态: 精华资源
  • 摘要:
    发行日期2010年10月27日
    对白语言英语
    文字语言繁体中文
  • 时间: 2010/11/16 22:38:38 发布 | 2010/11/17 20:06:24 更新
  • 分类: 教育  外语 

tomclarence

精华资源: 48

全部资源: 51

相关: 分享到新浪微博   转播到腾讯微博   分享到开心网   分享到人人   分享到QQ空间   订阅本资源RSS更新   美味书签  subtitle
该内容尚未提供权利证明,无法提供下载。
中文名CNN互动英语2010年11月号
英文名LiveABC CNN Interactive English Magazine November 2010 No.120
资源格式光盘镜像
发行日期2010年10月27日
地区台湾
对白语言英语
文字语言繁体中文
简介

IPB Image
感谢linheyi727@18p2p

下载时需要使用最新版的eMule 0.50a
吸血驴请使用快捷键Alt+F4。


通过以下两种软件运行, 可以得到不乱码的繁体中文字幕:
简体中文系统: NTLEA 0.82版本.
英文系统: Microsoft AppLocale
ATI显卡用户如果花屏需要升级显卡驱动.
Vista/7 用户需要关掉UAC或者右键以管理员身分运行.

http://www.liveabc.com/e_magazine/201011/t...cnn.html

http://www.liveabc.com/e_magazine/images/images_new/no_11.jpg
http://www.liveabc.com/e_magazine/images/images_new/cnn_top.jpg
http://www.liveabc.com/e_magazine/images/images_new/main1_07.jpg
http://www.liveabc.com/e_magazine/images/images_new/01.gif 电视购物的今与昔
http://www.liveabc.com/e_magazine/images/images_new/02.gif 从「汉堡」大学看麦当劳的员工训练哲学
http://www.liveabc.com/e_magazine/images/images_new/03.gif 超级细菌来了!

http://www.liveabc.com/e_magazine/images/images_new/main_15.jpg

DON RIDDELL, CNN ANCHOR



Drug-resistant bacteria that seem to have come from south Asia have caught the attention of researchers. Lawrence McGinty now shows us that the bacteria seem to be unaffected by even the most powerful antibiotics. Here’s his report.

CNN 主播 瑞鐸.唐

疑似来自南亚地区的一种具有抗药性的细菌引起了研究人员的注意。劳伦斯.麦金堤要带我们看看,这种细菌似乎连最强效的抗生素都无可奈何。请看以下的报导。


LAWRENCE MCGINTY, CNN INTERNATIONAL CORRESPONDENT

This bug is common enough. We’ve all heard of it, e. coli. But now scientists have found e. coli and another bacterium called Klebsiella that contain a gene that makes them superbugs—makes them resistant to almost all antibiotics.

CNN 国际特派员 劳伦斯.麦金堤
这种细菌再普通不过了。我们都听说过大肠桿菌,但现在科学家发现,大肠桿菌和另一种名为克雷伯氏桿菌的细菌都带有一种让它们成为超级细菌的基因,使它们可以抵抗几乎所有的抗生素。

DR. DAVID LIVERMORE, U.K. HEALTH PROTECTION AGENCY
What we’re seeing here isn’t the spread of a single superbug, rather, it’s the spread of resistance between bacteria. And this resistance includes the carbapenems, which had been the most powerful, most reliable antibiotics in many infections caused by what we call Gram-negative bacteria, bacteria like e. coli and Klebsiella.

英国健康防护局 大卫.利佛摩尔医师
我们所看到的并非是单一超级菌种的散播,而是细菌在彼此间散播抗药性,而且能抵抗碳青黴烯类的抗生素。碳青黴烯类抗生素用来对付革兰氏阴性菌类引起的感染病非常强力又有效,比方像大肠桿菌以及克雷伯氏菌等。

What’s happening as this resistance spreads is that infections caused by these bacteria become much harder to treat.

这种抗药性散播后的结果是这类细菌造成的感染变得更难治疗。


《 详细内文请翻阅NO.122 11月号CNN互动英语杂誌 》
http://www.liveabc.com/e_magazine/images/images_new/main_19.jpg
http://www.liveabc.com/e_magazine/images/images_new/main_20.jpg

IPB Image



目录

保健 Superbugs
超级细菌来了!

保育 Protecting the Pangolin
穿山甲将自地球消失!

科技 Sony’s Next Move
电玩科技争霸战 Sony 又出新招

自然 Aliens of the Deep
发现深海新物种 颠覆你对生物的想像

科技 Total Control
微软 Xbox 科技大跃进 用身体玩电玩

财经 Hamburgerology 101
从「汉堡」大学看麦当劳的员工训练哲学

财经 Modern Mad Man
广告大师告诉你 广告该怎么「玩」

财经 Home Shopping Chic
电视购物的今与昔

体育 Battered but Not Broken
CNN 专访姚明 「职业生涯终有结束的一天」

娱乐 Audition Disasters
明星试镜糗事大爆料

旅游 Chaotic Bangkok
曼谷就要这样玩──从混乱中发现惊喜!

正在读取……

这里是其它用户补充的资源(我也要补充):

暂无补充资源
正在加载,请稍等...

点击查看所有34网友评论

 

(?) [公告]留口水、评论相关规则 | [活动]每日签到 轻松领取电驴经验

    小贴士:
  1. 类似“顶”、“沙发”之类没有营养的文字,对勤劳贡献的楼主来说是令人沮丧的反馈信息。
  2. 提问之前请再仔细看一遍楼主的说明,或许是您遗漏了。
  3. 勿催片。请相信驴友们对分享是富有激情的,如果确有更新版本,您一定能搜索到。
  4. 请勿到处挖坑绊人、招贴广告。既占空间让人厌烦,又没人会搭理,于人于己都无利。
  5. 如果您发现自己的评论不见了,请参考以上4条。