用户名: 密码:      免费注册 | 忘记密码?

v

您的位置:VeryCD教育艺术体育

教育资源事务区

 

网友评论:《耶鲁大学开放课程:聆听音乐》(Open Yale course:Listening to Music)[YYeTs人人影视出品][中英双语字幕][更新第23节][RMVB]

 

YYeTs字幕组 (楼主)   2010/07/02 10:26:10  1楼   举报

单独外挂字幕请到人人字幕站下载: http://yyets.com/listsubtitle.html

耶鲁开放教程讨论与翻译交流区:
http://www.yyets.com/forum-671-1.html
由于专业性比较强!新课程字幕会先在翻译交流区放出给大家讨论修正之后在发布正式版
希望各界朋友踊跃加入除错的队伍,

知道大家比较忙参与不了翻译工作,那么就加入除错的大队伍吧。这工作相信大家还是可以拿出一点时间的。

以后完成字幕都会贴这个区,给大家5天时间找错和反馈,帮助我们一起修正。
修正的内容包括: 错别字,更好更简洁的中文表达,翻译错误,翻译准确性

目前连载制作10课程
《博弈论》
《古希腊历史简介》
《聆听音乐》
《金融市场》
《心理学导论》
《哲学:死亡》
《基础物理》
《生物医学工程探索》
《欧洲文明》
《1871年后的法国》


[+528] [0] [回复]

PokerStars   2010/07/02 10:37:28  2楼   举报

http://www.cpf123.cn/bbs/?fromuid=20802
大家学习


[0] [-2] [回复]

whowillgetdead   2010/07/02 11:02:11  3楼   举报

一个小小的意见,聆听音乐这个课程比较特殊,不同于其他课程,rmvb的音质实在不行,希望能出音频质量比较好的版本happy.gif


[+4] [-1] [回复]

felixbury   2010/07/02 11:02:25  4楼   举报

Oye,音乐的终于出来了。


[0] [0] [回复]

felixbury   2010/07/02 11:03:38  5楼   举报

引用(whowillgetdead @ 2010-07-02, 11:02 AM) *
一个小小的意见,聆听音乐这个课程比较特殊,不同于其他课程,rmvb的音质实在不行,希望能出音频质量比较好的版本happy.gif
你可以下高清版的自己外挂字幕


[+11] [0] [回复]

illusorier   2010/07/02 11:13:30  6楼   举报

感谢


[0] [0] [回复]

llhhll   2010/07/02 11:22:22  7楼   举报

引用(felixbury @ 2010-07-02, 11:03 AM) *
引用(whowillgetdead @ 2010-07-02, 11:02 AM) *
一个小小的意见,聆听音乐这个课程比较特殊,不同于其他课程,rmvb的音质实在不行,希望能出音频质量比较好的版本happy.gif
你可以下高清版的自己外挂字幕

哪有外挂字幕?


[0] [0] [回复]

sch1979   2010/07/02 11:27:13  8楼   举报

太感谢了。
令:这是课程,不是音乐会,如想听好音乐,为什么不买CD,在听课的同时,放CD?


[0] [-2] [回复]

llhhll   2010/07/02 11:28:07  9楼   举报

引用(YYeTs字幕组 @ 2010-07-02, 10:26 AM) *
单独外挂字幕请到人人字幕站下载: http://yyets.net/listsubtitle.html

耶鲁开放教程讨论与翻译交流区:
http://www.yyets.net/forum-671-1.html
由于专业性比较强!新课程字幕会先在翻译交流区放出给大家讨论修正之后在发布正式版
希望各界朋友踊跃加入除错的队伍,

知道大家比较忙参与不了翻译工作,那么就加入除错的大队伍吧。这工作相信大家还是可以拿出一点时间的。

以后完成字幕都会贴这个区,给大家5天时间找错和反馈,帮助我们一起修正。
修正的内容包括: 错别字,更好更简洁的中文表达,翻译错误,翻译准确性

目前连载制作10课程
《博弈论》
《古希腊历史简介》
《聆听音乐》
《金融市场》
《心理学导论》
《哲学:死亡》
《基础物理》
《生物医学工程探索》
《欧洲文明》
《1871年后的法国》

上述课程VeryCD上都有了,字幕最好作为单独的文件发布,省却许多重复下载的功夫。


[+3] [-1] [回复]

fmlover   2010/07/02 12:01:08  10楼   举报

獲益良多,無比感謝!^.^


[0] [0] [回复]

我女神是凌波丽   2010/07/02 12:09:06  11楼   举报

长见识 增修养
来电驴 看人人


[+2] [0] [回复]

YYeTs字幕组 (楼主)   2010/07/02 12:12:13  12楼   举报

引用(llhhll @ 2010-07-02, 11:28 AM) *
引用(YYeTs字幕组 @ 2010-07-02, 10:26 AM) *
单独外挂字幕请到人人字幕站下载: http://yyets.net/listsubtitle.html

耶鲁开放教程讨论与翻译交流区:
http://www.yyets.net/forum-671-1.html
由于专业性比较强!新课程字幕会先在翻译交流区放出给大家讨论修正之后在发布正式版
希望各界朋友踊跃加入除错的队伍,

知道大家比较忙参与不了翻译工作,那么就加入除错的大队伍吧。这工作相信大家还是可以拿出一点时间的。

以后完成字幕都会贴这个区,给大家5天时间找错和反馈,帮助我们一起修正。
修正的内容包括: 错别字,更好更简洁的中文表达,翻译错误,翻译准确性

目前连载制作10课程
《博弈论》
《古希腊历史简介》
《聆听音乐》
《金融市场》
《心理学导论》
《哲学:死亡》
《基础物理》
《生物医学工程探索》
《欧洲文明》
《1871年后的法国》

上述课程VeryCD上都有了,字幕最好作为单独的文件发布,省却许多重复下载的功夫。

我们调查过,有一半的人不会外挂字幕,
而且我们字幕也提供下载呀,自己去下就可以了,不要以自己的行为来想当然的以为别人也是那样。


[+22] [-1] [回复]

格温德琳vv   2010/07/02 12:18:31  13楼   举报

多久更新一集啊?


[0] [0] [回复]

whowillgetdead   2010/07/02 12:26:06  14楼   举报

字幕啥的无所谓,96k音频稍微提高到256k就没问题了,本来不是啥难事,之后几集稍微调正一下就ok了,关字幕什么事情。
mov的体积太大,不然我何必下载这个版本,不就是图体积小,视频编码用rm没问题,又不是看高清电影,音频码率稍微提高一点点,96k对音乐来说是稍微低了点。
再次重申,鄙人的一个小建议,大家可以无视。


[+7] [-2] [回复]

justin4993   2010/07/02 12:30:49  15楼   举报

谢谢lz分享!


[0] [0] [回复]

felixbury   2010/07/02 12:34:58  16楼   举报

话说要求提高音质的人有仔细看过这课程么????放的都是乐曲片段,用于讲解乐理知识和作品特点等,重点在于知识讲解,要那么高音质干嘛???当音乐欣赏课看啊?


[+5] [-1] [回复]

lawersai   2010/07/02 13:04:42  17楼   举报

感动中.......谢谢LZ分享!!


[0] [0] [回复]

wht896   2010/07/02 13:31:40  18楼   举报

美国的大学。。。。呵呵,中国的大学。。。。。无语


[+1] [0] [回复]

rose86511   2010/07/02 14:00:27  19楼   举报

关注更新,谢谢楼主!


[0] [0] [回复]

amay567   2010/07/02 14:50:28  20楼   举报

太感谢字幕组了


[+1] [0] [回复]

li99   2010/07/02 14:53:47  21楼   举报

感谢人人,分享的都是好东西呀。


[0] [0] [回复]

jetesen   2010/07/02 15:07:25  22楼   举报

谢谢分享


[0] [0] [回复]

yaolee   2010/07/02 16:01:18  23楼   举报

非常感谢。。。。。

字幕组辛苦了。。

越来越喜欢人人。。

人人一定会越来越好。


[0] [0] [回复]

beyond精神   2010/07/02 16:24:22  24楼   举报

不错 !很喜欢 !


[0] [0] [回复]

宇宙独行侠   2010/07/02 17:56:39  25楼   举报

这些课程太好了,感谢你们的制作及上传,很感谢


[0] [0] [回复]

zbdexter   2010/07/02 19:27:17  26楼   举报

看了第一课,讲的真不错


[+2] [0] [回复]

nihuahaoyangde12   2010/07/02 19:55:26  27楼   举报

引用(我女神是凌波丽 @ 2010-07-02, 12:09 PM) *
长见识 增修养
来电驴 看人人

相当精辟

鼓掌鼓掌鼓掌鼓掌鼓掌鼓掌鼓掌鼓掌鼓掌鼓掌鼓掌鼓掌鼓掌鼓掌鼓掌鼓掌鼓掌鼓掌鼓掌鼓掌鼓掌鼓掌鼓掌鼓掌鼓掌鼓掌鼓掌鼓掌鼓掌鼓掌鼓掌鼓掌鼓掌鼓掌鼓掌鼓掌鼓掌鼓掌鼓掌鼓掌鼓掌鼓掌鼓掌鼓掌鼓掌鼓掌鼓掌鼓掌鼓掌鼓掌鼓掌鼓掌鼓掌鼓掌鼓掌鼓掌


[0] [-1] [回复]

confused_ddk   2010/07/02 20:58:21  28楼   举报

讲的真不错,打算跟完,不知道原版地址在哪下的?也许会从此爱上classic music.


[+2] [0] [回复]

华丽堕落   2010/07/02 21:12:00  29楼   举报

感谢人人,感谢


[+2] [0] [回复]

loveyourmeme   2010/07/02 21:46:59  30楼   举报

不错!


[0] [0] [回复]

王小明859   2010/07/02 22:35:43  31楼   举报

听音乐可以自己买CD


[0] [-1] [回复]

songjinru   2010/07/02 22:59:53  32楼   举报

感谢!


[0] [0] [回复]

Jackon118   2010/07/02 23:23:21  33楼   举报

太好了 终于盼到双语字幕了 以前听不懂的地方太多就没兴趣看下去了 盼后面的更新 ps: 要是这些课上全了,是不是就没必要去耶鲁留学了


[0] [-3] [回复]

tracyli_6   2010/07/02 23:50:47  34楼   举报

这课程对我有用,一直不知道音乐欣赏怎么来欣赏。
老是弹钢琴觉得乐感出不来


[+1] [0] [回复]

lkerlly   2010/07/03 00:01:27  35楼   举报

人人竟然作耶鲁公开课字幕了,太好了!


[0] [0] [回复]

youxia_131   2010/07/03 09:15:56  36楼   举报

是否可以播放MOV视频外挂中文字幕呢?


引用(whowillgetdead @ 2010-07-02, 11:02 AM) *
一个小小的意见,聆听音乐这个课程比较特殊,不同于其他课程,rmvb的音质实在不行,希望能出音频质量比较好的版本happy.gif


[+4] [0] [回复]

darkvol   2010/07/03 10:01:25  37楼   举报

里面那个教授提到的6CD的那个音乐库~哪里有下载???


[+7] [0] [回复]

flyxyz2008   2010/07/03 11:31:51  38楼   举报

好的东西就应该支持。。。。


[0] [0] [回复]

Hansxia   2010/07/03 12:28:04  39楼   举报

非常有意义的工作,他们的课程,可能类似于我们的百家讲坛,但是他们的更学术,更系统些,我们的百家讲坛是快餐


[+3] [-2] [回复]

仲夏529   2010/07/03 13:58:14  40楼   举报

怎么没找到生物工程的那集啊?


[0] [0] [回复]

蜜色阳光   2010/07/03 14:01:26  41楼   举报

来接受艺术熏陶~嘻嘻


[0] [0] [回复]

cdup   2010/07/03 14:11:52  42楼   举报

好像有很多集 了解世界 谢谢楼主了


[0] [0] [回复]

chewgar   2010/07/03 15:21:29  43楼   举报

辛苦了!


[0] [0] [回复]

hasoliu   2010/07/03 15:59:35  44楼   举报

等待发满,谢谢!!!


[0] [0] [回复]

llhhll   2010/07/03 19:42:29  45楼   举报

引用(YYeTs字幕组 @ 2010-07-02, 12:12 PM) *
引用(llhhll @ 2010-07-02, 11:28 AM) *
引用(YYeTs字幕组 @ 2010-07-02, 10:26 AM) *
单独外挂字幕请到人人字幕站下载: http://yyets.net/listsubtitle.html

耶鲁开放教程讨论与翻译交流区:
http://www.yyets.net/forum-671-1.html
由于专业性比较强!新课程字幕会先在翻译交流区放出给大家讨论修正之后在发布正式版
希望各界朋友踊跃加入除错的队伍,

知道大家比较忙参与不了翻译工作,那么就加入除错的大队伍吧。这工作相信大家还是可以拿出一点时间的。

以后完成字幕都会贴这个区,给大家5天时间找错和反馈,帮助我们一起修正。
修正的内容包括: 错别字,更好更简洁的中文表达,翻译错误,翻译准确性

目前连载制作10课程
《博弈论》
《古希腊历史简介》
《聆听音乐》
《金融市场》
《心理学导论》
《哲学:死亡》
《基础物理》
《生物医学工程探索》
《欧洲文明》
《1871年后的法国》

上述课程VeryCD上都有了,字幕最好作为单独的文件发布,省却许多重复下载的功夫。

我们调查过,有一半的人不会外挂字幕,
而且我们字幕也提供下载呀,自己去下就可以了,不要以自己的行为来想当然的以为别人也是那样。

不要以自己的行为来想当然的以为别人也是那样。


[0] [0] [回复]

llhhll   2010/07/03 23:02:54  46楼   举报

引用(YYeTs字幕组 @ 2010-07-02, 12:12 PM) *
引用(llhhll @ 2010-07-02, 11:28 AM) *
引用(YYeTs字幕组 @ 2010-07-02, 10:26 AM) *
单独外挂字幕请到人人字幕站下载: http://yyets.net/listsubtitle.html

耶鲁开放教程讨论与翻译交流区:
http://www.yyets.net/forum-671-1.html
由于专业性比较强!新课程字幕会先在翻译交流区放出给大家讨论修正之后在发布正式版
希望各界朋友踊跃加入除错的队伍,

知道大家比较忙参与不了翻译工作,那么就加入除错的大队伍吧。这工作相信大家还是可以拿出一点时间的。

以后完成字幕都会贴这个区,给大家5天时间找错和反馈,帮助我们一起修正。
修正的内容包括: 错别字,更好更简洁的中文表达,翻译错误,翻译准确性

目前连载制作10课程
《博弈论》
《古希腊历史简介》
《聆听音乐》
《金融市场》
《心理学导论》
《哲学:死亡》
《基础物理》
《生物医学工程探索》
《欧洲文明》
《1871年后的法国》

上述课程VeryCD上都有了,字幕最好作为单独的文件发布,省却许多重复下载的功夫。

我们调查过,有一半的人不会外挂字幕,
而且我们字幕也提供下载呀,自己去下就可以了,不要以自己的行为来想当然的以为别人也是那样。

调查过?外挂字幕很难吗?字幕既已作出,另行单独附加发布一下,不是很简单的事吗?——即使“我们调查过,有一半的人不会外挂字幕”,也还有一半会呀!


[0] [-4] [回复]

吴小丢   2010/07/03 23:37:38  47楼   举报

字幕组辛苦了,感谢感谢!!


[+1] [0] [回复]

lypzxm   2010/07/04 00:11:10  48楼   举报

引用(llhhll @ 2010-07-03, 11:02 PM) *
引用(YYeTs字幕组 @ 2010-07-02, 12:12 PM) *
引用(llhhll @ 2010-07-02, 11:28 AM) *
引用(YYeTs字幕组 @ 2010-07-02, 10:26 AM) *
部分楼层已被隐藏,点击展开全部

上述课程VeryCD上都有了,字幕最好作为单独的文件发布,省却许多重复下载的功夫。

我们调查过,有一半的人不会外挂字幕,
而且我们字幕也提供下载呀,自己去下就可以了,不要以自己的行为来想当然的以为别人也是那样。

调查过?外挂字幕很难吗?字幕既已作出,另行单独附加发布一下,不是很简单的事吗?——即使“我们调查过,有一半的人不会外挂字幕”,也还有一半会呀!

对呀,我们提供了字幕文件呀,自己去下载就可以了嘛,两半人都照顾到了呀

到这里下载就可以了呀,搜下耶鲁 就列表出来了,简繁英,中英都有,SRT,ASS都有
http://yyets.net/listsubtitle.html


[+1] [0] [回复]

llhhll   2010/07/04 08:05:18  49楼   举报

引用(lypzxm @ 2010-07-04, 12:11 AM) *
引用(llhhll @ 2010-07-03, 11:02 PM) *
引用(YYeTs字幕组 @ 2010-07-02, 12:12 PM) *
引用(llhhll @ 2010-07-02, 11:28 AM) *
部分楼层已被隐藏,点击展开全部

我们调查过,有一半的人不会外挂字幕,
而且我们字幕也提供下载呀,自己去下就可以了,不要以自己的行为来想当然的以为别人也是那样。

调查过?外挂字幕很难吗?字幕既已作出,另行单独附加发布一下,不是很简单的事吗?——即使“我们调查过,有一半的人不会外挂字幕”,也还有一半会呀!

对呀,我们提供了字幕文件呀,自己去下载就可以了嘛,两半人都照顾到了呀

到这里下载就可以了呀,搜下耶鲁 就列表出来了,简繁英,中英都有,SRT,ASS都有
http://yyets.net/listsubtitle.html

RMVB文件都在这里发布了,顺带将字幕文件也一同在此发布了就这么难吗?非要大家在人人那边再搜一遍。


[+1] [-8] [回复]

地主小羊   2010/07/04 10:51:04  50楼   举报

引用(llhhll @ 2010-07-04, 08:05 AM) *
引用(lypzxm @ 2010-07-04, 12:11 AM) *
引用(llhhll @ 2010-07-03, 11:02 PM) *
引用(YYeTs字幕组 @ 2010-07-02, 12:12 PM) *
部分楼层已被隐藏,点击展开全部

调查过?外挂字幕很难吗?字幕既已作出,另行单独附加发布一下,不是很简单的事吗?——即使“我们调查过,有一半的人不会外挂字幕”,也还有一半会呀!

对呀,我们提供了字幕文件呀,自己去下载就可以了嘛,两半人都照顾到了呀

到这里下载就可以了呀,搜下耶鲁 就列表出来了,简繁英,中英都有,SRT,ASS都有
http://yyets.net/listsubtitle.html

RMVB文件都在这里发布了,顺带将字幕文件也一同在此发布了就这么难吗?非要大家在人人那边再搜一遍。

我注意到这位兄台没道一声辛苦,没说一句谢谢——吃白食吃得这么理直气壮,不是公务员出身吧?


[+1489] [-21] [回复]


    小贴士:
  1. 类似“顶”、“沙发”之类没有营养的文字,对勤劳贡献的楼主来说是令人沮丧的反馈信息。
  2. 提问之前请再仔细看一遍楼主的说明,或许是您遗漏了。
  3. 勿催片。请相信驴友们对分享是富有激情的,如果确有更新版本,您一定能搜索到。
  4. 请勿到处挖坑绊人、招贴广告。既占空间让人厌烦,又没人会搭理,于人于己都无利。
  5. 如果您发现自己的评论不见了,请参考以上4条。

(?) [公告]评论中可以贴在线视频了!(预告片、MV等)