v

您的位置:VeryCD综艺纪录片

综艺资源事务区


《最后的香格里拉》(The Last Shangri-La)思路[720P]

  • 状态: 精华资源
  • 摘要:
    发行时间2010年
    地区美国
    语言英语
  • 时间: 2010/06/05 15:54:44 发布 | 2010/06/09 08:05:59 更新
  • 分类: 综艺  纪录片 

quakegirl2008

精华资源: 60

全部资源: 60

相关: 分享到新浪微博   转播到腾讯微博   分享到开心网   分享到人人   分享到QQ空间   订阅本资源RSS更新   美味书签  subtitle
该内容尚未提供权利证明,无法提供下载。
中文名最后的香格里拉
英文名The Last Shangri-La
资源格式720P
版本思路
发行时间2010年
地区美国
语言英语
简介

IPB Image
【原 片 名】The Last Shangri-La
【中 文 名】最后的香格里拉
【出品年代】2010年
片 长:50分钟

MySiLU思路高清在VC的社区链接http://www.VeryCD.com/groups/@g2387577/
MySiLU出品,VC首发,转载请注明!本片还有原盘、Remux、等诸多版本,欢迎移步MySILU思路论坛


◎简  介

作为通常所说的“最后的香格里拉”,坐落于中国西南的海岸线上的广西省,她特有的龙脊梯田的风光让世人惊叹,错落有致的青山绿水,构成了世界上最迷人的画卷...这里是少数民族聚居的地方,从他们穿着的传统服装就能认出来。瑶族仍然保留着他们古老的文化和习惯,包括独特的歌舞。他们在广西的山区世世代代辛勤耕耘,繁衍生息,并用竹筒开发了令人惊叹的灌溉系统。他们的生活非常简单,保护着自己的家园、水土。感激自然生态,和自然和谐相处给了瑶族人简陋却令人满意的生活方式。这就是真实的“最后的香格里拉”!---- MySiLU quakegirl译自英文简介
Commonly referred to as "the Last Shangri-La," the Guangxi Province located at the Southern Coast of China is well known for its astonishing scenery of the impressive Dragon's Backbone rice terraces and its tall, jagged green mountains situated beside clear blue waters. It is said that the mountains and rivers in Guangxi are the most picturesque in the world. Guangxi inhabits a relatively high concentration of ethnic minorities that can be recognized by their traditional clothing. The Yao ethnic group has managed to preserve its ancient culture and folk customs, including distinctive songs and dances. They have thrived as farmers in the mountainous region of Guangxi for generations by developing an extraordinary irrigation system utilizing bamboo tubing. Their life is very simple, focused on preservation of land and water. Appreciation of nature and living in harmony with it has led the Yao people to their humble and content way of life. This is the real Last Shangri-La!

引用

感谢思路论坛提供ed2k链接!

引用
字幕请稍后移步至MySiLU论坛搜索下载www.mysilu.com

引用

常驻服务器:
1: 193.138.221.214:4242 !! Saugstube !! (常用)
2: no1.eserver.emule.org.cn (备用)
3: no2.eserver.emule.org.cn
共享时间:7×24小时,高速上传

引用
代码
--------------------------------------------------------------------------------
-------------------------XXX----------------------------------------------------
----XXXXXXXX------------XXXX---------XXXXXXXXX---------XXXXXXXX--------XXXXXX---
---XXX----XXX------------XXX------------XXXX--------------XXXX-----------XX-----
--XXX-------XX---------------------------XXX--------------XXXX-----------XX-----
--XXXX-------X-------------X-------------XXX---------------XXX-----------XX-----
---XXXXXX---------------XXXX-------------XXX---------------XXX-----------XX-----
----~XXXXXXX-------------XXX-------------XXX---------------XXX-----------XX-----
-------~XXXXXX-----------XXX-------------XXX---------------XXX-----------XX-----
----------~XXX-----------XXX-------------XXX---------------XXX-----------XX-----
--X--------XXXX----------XXX-------------XXX---------------XXX-----------XX-----
--XX-------XXX-----------XXX-------------XXX---------XX----XXXX---------XX------
--XXXXX--XXXX------------XXX-------------XXXXXXXXXXXXXX-----XXXXXXX-XXXXX-------
------XXXX---------------XXX-----------XXXXXXXXXXXXXXXX--------XXXXXXX----------
--------------------------------------------------------------------------------
--------------------------------------------------------------------------------
-----------------------------XX----------------------------XX---------------XX--
---XXXXX---------------------XX----XXXXXX-----------XXXXXX-XX-----XX--------XX--
--XX--XX--------------------XX------XX---------------XX---XX---------------XX---
--XX--XX---XXXX---XXXX---XXXXX------XX----XXXX-------XX---XXXXX--XX-XXXXX--XX-XX
--XX-XX---XX-XX-----XX--XX--XX------XX---XX-XX-------XX---XX-XX--XX-XX-XX--XXXX-
-XXXXX---XX--XX--XXXXX-XX--XX------XX---XX--XX------XX---XX--XX-XX XX--XX-XXXX--
-XX-XX---XX--XX-XX--XX-XX--XX------XX---XX--XX------XX---XX--XX-XX XX--XX-XXXX--
-XX-XX---XX-XX--XX-XXX-XX--XX------XX---XX-XX-------XX---XX--XX-XX XX--XX-XXXX--
XX---XX--XXXX---XXXXX--XXXXX------XX----XXXX-------XX---XX--XX XX XX--XX-XX--XX-
--------------------------------------------------------------------------------
--------------------------------------------------------------------------------
    The.Last.Shangri-La.2010.Blu-ray.720p.x264.DTS-MySiLU
--------------------------------------------------------------------------------
[RELEASE INFORMATION]
RELEASE.NAME...: The.Last.Shangri-La.2010.Blu-ray.720p.x264.DTS-MySiLU
RELEASE.TIME...: Wed Jun 02 22:30:13 2010
RUN.TIME.......: 52 mins 49 seconds
SIZE...........: 2.73 GiB
CONTAINER......: mkv
VIDEO..........: AVC High@L4.1 CABAC=Yes RefFrames=4
FRAME.RATE.....: 29.970 fps
BIT.RATE.......: 5902 Kbps
ENCODED.LIBRARY: x264 core 96 r1613 81e75e9
RESOLUTION.....: 1280 x 720
ASPECT.RATIO...: 16:9
AUDIO..........: DTS  5.1  48.0 KHz 1510 Kbps English
RIP.SOURCE.....: Blu-ray
RIPPER.........: younghuie@www.mysilu.com
--------------------------------------------------------------------------------
[RELEASE NOTES]
--------------------------------------------------------------------------------
[PLAYBACK RECOMMENDATION]
1 Finalcodec Player: -  http://www.mysilu.com/forumdisplay.php?fid=318
2 Video decoder:
  ffdshow -  http://ffdshow-tryout.sourceforge.net/
  COREAVC 1.8 (Standard deblocking)
3 Audio decoder:
  ffdshow -  http://ffdshow-tryout.sourceforge.net/
  AC3filter-  http://ac3filter.net/
4 Haali media splitter -  http://haali.cs.msu.ru/mkv/
5 Set "Keep Display Aspect Ratio"

正在读取……

这里是其它用户补充的资源(我也要补充):

暂无补充资源
正在加载,请稍等...

点击查看所有37网友评论

 

(?) [公告]留口水、评论相关规则 | [活动]每日签到 轻松领取电驴经验

    小贴士:
  1. 类似“顶”、“沙发”之类没有营养的文字,对勤劳贡献的楼主来说是令人沮丧的反馈信息。
  2. 提问之前请再仔细看一遍楼主的说明,或许是您遗漏了。
  3. 勿催片。请相信驴友们对分享是富有激情的,如果确有更新版本,您一定能搜索到。
  4. 请勿到处挖坑绊人、招贴广告。既占空间让人厌烦,又没人会搭理,于人于己都无利。
  5. 如果您发现自己的评论不见了,请参考以上4条。