v

您的位置:VeryCD图书文学

图书资源事务区


《外交官夫人的回忆》(An English Lady in Chinese Turkestan & The Antique Land)((英)凯瑟琳.马嗄特尼 & (英)戴安娜.西普顿)中译本,扫描版[PDF]

  • 状态: 精华资源
  • 摘要:
    出版社新疆人民出版社
    发行时间1997年09月
    语言简体中文
  • 时间: 2010/03/07 22:09:46 发布 | 2010/03/07 22:11:08 更新
  • 分类: 图书  文学 

哈里森

精华资源: 3482

全部资源: 3483

相关: 分享到新浪微博   转播到腾讯微博   分享到开心网   分享到人人   分享到QQ空间   订阅本资源RSS更新   美味书签  subtitle
该内容尚未提供权利证明,无法提供下载。
中文名外交官夫人的回忆
原名An English Lady in Chinese Turkestan & The Antique Land
资源格式PDF
版本中译本,扫描版
出版社新疆人民出版社
书号978-7228043859
发行时间1997年09月
地区大陆
语言简体中文
简介

IPB Image

内容简介:

  本书是凯瑟琳.马嗄特尼夫人所著的《一个外交官夫人对喀什噶尔的回忆》和戴安娜.西普顿所著的《古老的土地》的合集。
  尤其是凯瑟琳・马嘎特尼的《一个外交官夫人对喀什嘎尔的回忆》,比《古老的土地》更为奇特。她以一个注重日常生活的普通妇女,诚实地记录下她在这一个传奇之地的经历。
  在她的时代,喀什嘎尔似乎比后来的戴安娜时期更加质朴和自然,而她又是那样的心底平和,愉快地对待种种期然不期然的遭遇。她从未主动地去探险,她只是恪守其职地照顾孩子,将领事馆当作家那样的去安排,努力与邻里友善。而就是这样感性地与外界建立和谐的关系,使她在这偏僻一角的生活,深入到了传奇的核心,这核心就是日常生活。这是一部女性的探险记,她没有野心去发现新世界,却是身体力行,在新世界里实践着传说里的神迹。而后者,即戴安娜,则是受过教育的现代人,她过于注意自己的感受,于是通篇记录了她对旅行和异地生活的不满,以至当她企图赞美和留恋喀什嘎尔的时候,竟使人不能相信她的真实。但这也是有趣的,这使我们看见了两个女人眼中的两个喀什嘎尔。倘若译文再称职一些,这种感受就会更美妙了。

内容截图:

IPB Image



目录

外交官夫人和喀什噶尔情结(代序)

一个外交官夫人对喀什噶尔的回忆
前言
第一章 从伦敦到喀什噶尔
第二章 秦尼巴克初步印象
第三章 在喀什噶尔的最初岁月
第四章 中国新疆一瞥
第五章 喀什噶尔回城
第六章 汉城(新城) 在汉城出席一次汉族人的宴会
第七章 操持家务的艰难
第八章 第一次回国度假 家庭人口增加 返回喀什噶尔
第九章 喀什噶尔妇女
第十章 在柯尔克孜人的地方避暑
第十一章 经纳林——齐姆肯特返回英国度假
第十二章 中国革命
第十三章 喀什噶尔的变化
第十四章 告别喀什噶尔 战时穿越欧洲回到家乡的旅程

古老的土地
自序
第一章 踏上旅途
第二章 “头疼山”
第三章 喀什噶尔即景
第四章 狩猎和探险
第五章 扑朔迷离的穹形山
第六章 总领事馆的日常生活
第七章 幽谷寻芳
第八章 新疆政治素描和喀什噶尔风情
第九章 边境一游
第十章 冰山之父
第十一章 大坂
第十二章 到首府乌鲁木齐去
第十三章 古墓“珍宝”
后记

编译说明

正在读取……

这里是其它用户补充的资源(我也要补充):

暂无补充资源
正在加载,请稍等...

点击查看所有7网友评论

 

(?) [公告]留口水、评论相关规则 | [活动]每日签到 轻松领取电驴经验

    小贴士:
  1. 类似“顶”、“沙发”之类没有营养的文字,对勤劳贡献的楼主来说是令人沮丧的反馈信息。
  2. 提问之前请再仔细看一遍楼主的说明,或许是您遗漏了。
  3. 勿催片。请相信驴友们对分享是富有激情的,如果确有更新版本,您一定能搜索到。
  4. 请勿到处挖坑绊人、招贴广告。既占空间让人厌烦,又没人会搭理,于人于己都无利。
  5. 如果您发现自己的评论不见了,请参考以上4条。