v

您的位置:VeryCD图书人文社科

图书资源事务区


《生活的智慧》((法)安德烈·莫洛亚)中译本,扫描版[PDF]

  • 状态: 精华资源
  • 摘要:
    出版社陕西师范大学出版社
    发行时间2003年04月
    语言简体中文
  • 时间: 2010/03/02 08:17:08 发布 | 2010/03/02 10:34:26 更新
  • 分类: 图书  人文社科 

哈里森

精华资源: 3482

全部资源: 3483

相关: 分享到新浪微博   转播到腾讯微博   分享到开心网   分享到人人   分享到QQ空间   订阅本资源RSS更新   美味书签  subtitle
该内容尚未提供权利证明,无法提供下载。
中文名生活的智慧
译者傅雷
资源格式PDF
版本中译本,扫描版
出版社陕西师范大学出版社
书号9787561326114
发行时间2003年04月
地区大陆
语言简体中文
简介

IPB Image

内容简介:

  作者通过自己流畅的文笔,把自己的人生阅历,和他所仰慕的前贤的嘉言懿行,诉诸读者,与之共享。他的作品,虽无深邃的哲学思想,却有隽永的人生哲理。给予了全世界各地的读者以生活的勇气与信心。
  就一个人来说,高度评价他的智慧和能力,使他对不可知的未来抱着希望而不要惧怕,告诉他追求幸福是人生的第一要义,这就是莫洛亚作品的魅力和其中所包含的教益。
  本书以明智之说为立论中心,反复以不忘本能不涉空洞为戒。论旨中正和平,态度无党无私,与我国固有伦理学说暗合。作者通过自己流畅的文笔,把自己的人生阅历,和他所仰慕的前贤的嘉言懿行,诉诸读者,与之共享。他的作品,虽无深邃的哲学思想,却有隽永的人生哲理。给予了全世界各地的读者以生活的勇气与信心。

作者简介:

  法国著名传记文学作家安德烈·莫洛亚(Andre Maurois,1885--1967)著,我国著名翻译家傅雷先生等译。莫洛亚是近代法国文化名人,法兰西学院院士,他的大量作品属于法兰西优秀文化之列,并被翻译成多种语言,在世界各地广为传布。莫洛亚早年曾师从哲学家阿兰,毕业后曾作为工厂主管理工厂,一战后进入文坛,曾写下大量脍炙人口的传记文学作品。
  译者傅雷系我国现代杰出文学翻译家、外国文学研究家。他从1929年起,就开始致力于法国文学的翻译介绍工作,几十年来,一直奋发不辍,严肃认真,一丝不苟,使他的许多译作已近乎炉火纯青的境界,在国内外赢得崇高的声誉。他一生所译世界名著达30余部,其中巴尔扎克的名作《欧也妮·葛朗台》、罗曼·罗兰的《巨人三传》、罗素的《幸福之路》等都是我国广大普通读者耳熟能详的翻译精品。

内容截图:

IPB Image



目录

论婚姻
01 女人的愿望与男人的勇气
02 婚姻是一种系于本能的制度
03 没有两性合作就没有文明
04 男人为世界而牺牲家庭
05 婚姻并非定局,时时需要重造
论父母与子女
06 家庭的德性与困难
07 每个家庭都有特殊的烦恼
08 世代之间的正常关系
论友谊
09 友谊是怎样诞生的?
10 友谊的基本要素
11 男女之间的友谊是否可能?
12 宗师与信徒的友谊关系
论政治机构与经济机构
13 人类制度在不断的改进适应中
14 自由经济的无限发展给政府增加了负担
15 威权与自由是一对矛盾的需求
16 一切制度都需要与时俱进
17 永远不存在完美的宪法
18 人类历史是一个辗转反侧的历史
论幸福
19 何谓幸福?
20 人类不幸种种
21 实现幸福的四个秘诀
22 创造幸福的人便有福了
论思想
23 心似走马
24 喝茶的故事
25 逻辑的用处?
26 到处都有吹牛人物
27 大学生的荒唐
28 行动先于意志
29 侦察部队与作战部队
论工作
论领导

正在读取……

这里是其它用户补充的资源(我也要补充):

暂无补充资源
正在加载,请稍等...

点击查看所有47网友评论

 

(?) [公告]留口水、评论相关规则 | [活动]每日签到 轻松领取电驴经验

    小贴士:
  1. 类似“顶”、“沙发”之类没有营养的文字,对勤劳贡献的楼主来说是令人沮丧的反馈信息。
  2. 提问之前请再仔细看一遍楼主的说明,或许是您遗漏了。
  3. 勿催片。请相信驴友们对分享是富有激情的,如果确有更新版本,您一定能搜索到。
  4. 请勿到处挖坑绊人、招贴广告。既占空间让人厌烦,又没人会搭理,于人于己都无利。
  5. 如果您发现自己的评论不见了,请参考以上4条。