首页 | 乐园 | 淘宝店 | 社区 | 电驴 | 网页游戏 | 网址大全

热门搜索: maya pdf 股票 摄影 加勒比海盗 法语 德语 围棋

v

当前位置:VeryCD资料电子图书

资料资源事务区


《法英双语图解词典》(French.English.Bilingual.Visual.Dictionary)(Angeles Gavira)自己制作英文发音版[PDF]

状态: 精华资源
摘要:
出版社Dorling Kindersley
发行时间2005年
语言英文,法文
时间: 2009/11/09 16:26:02 发布 | 2009/11/09 17:53:05 更新
分类: 资料   电子图书  
统计:124次 收藏
收藏: fav  分享给好友
相关: 分享到开心网  分享到校内  收藏到QQ书签  订阅本资源RSS更新  美味书签  subtitle
中文名法英双语图解词典
原名French.English.Bilingual.Visual.Dictionary
资源格式PDF
版本自己制作英文发音版
出版社Dorling Kindersley
书号0-7566-1297-7
发行时间2005年
地区美国,法国
语言英文,法文
简介

IPB Image
此为本人花费将近一个月的时间在原来PDF版的基础上制作的《法英双语图解词典》(French.English.Bilingual.Visual.Dictionary)的英文发音版。
主要特色:
1:其内的所有图示部分的英文标注皆做了语音连接(有5000左右的词汇)(鼠标点击用来说明图片的文字即可发音,并不需要任何附加的播放器),Adobe Reader 9即可阅读,虽然制作的时候我做了向下的兼容,但是太低版本的Adobe Reader 并不保证一定可以播放。
2:制作了目录连接。(包括章节目录及书籍的详细目录)
3:对一些相对模糊的图片做了修复及替换。
总之一句话,只要是在浏览PDF文件时鼠标指针变为点击状态的地方皆有连接。
下面引述自《法英汉图解词典》对此词典所做的广告语:
本词典用图解这种直观的方式来解释各种事物,清楚明了。词汇以所属范畴分类,便于查找。全书附图1,600余张,涉及到人们日常生活中接触的方方面面。图片清晰、生动、色彩鲜明,准确反映了事物的各个细节。

补充说明:
1:本人的所有制作都是在Adobe Acrobat 9下完成,并不曾对制作做任何的加密,也就是说你那里如果刚好有Adobe Acrobat 9,那么你就可以编辑我的所有制作,包括连接、按钮、图片等等。

2:虽然本人找遍了所有可以找到的语音库(包括网上那个14.2万词的、Longman Dictionary of Contemporary English 5th Edition、http://visual.merriam-webster.com等等),但是还有400多的词汇并不曾找到合适的发音,不过这样的词都是一些极其简单的组合词。

3:所有的配音皆为美式英语发音。另外,书中有一些单词是以加了s、ing这样的样子出现,而专门为一个单词简单的复数形式而设置个发音的词典又很少,所以有些单词的发音并不包括他们的简单变体。

4:虽然每一个词汇的发音我都做了至少3遍校订,然而并不排除个别词汇发音的脱误,此点还请大家多多包涵!



目录

les gens • people
le corps Ibody 12
le visage Iface 14
la main Ihand 15
le pied I foot 15
les muscles I muscles 16
le squelette I skeleton 17
les organes internes 18
internal organs
les organes de reproduction 20
reproductive organs
la famille I family 22
les relations 24
relationships
les émotions I emotions 25
les événements de la vie 26
life events
l’apparence •
appearance
les vêtements d’enfants 30
children’s clothing
les vêtements pour hommes 32
men’s clothing
les vêtements pour femmes 34
women’s clothing
les accessoires I accessories 36
les cheveux Ihair 38
la beauté I beauty 40
la santé • health
la maladie I illness 44
le médecin I doctor 45
la blessure I injury 46
les premiers secours 47
first aid
l’hôpital I hospital 48
le dentiste I dentist 50
l’opticien I optometrist 51
la grossesse I pregnancy 52la naissance I childbirth 53
les thérapies alternatives 54
complementary therapy
la maison • home
la maison Ihouse 58
les systèmes domestiques 60
internal systems
le salon I living room 62
la salle à manger 64
dining room
la cuisine I kitchen 66
les ustensiles de cuisine 68
kitchenware
la chambre I bedroom 70
la salle de bain 72
bathroom
la chambre d’enfants 74
baby’s room
la buanderie I utility room 76
l’atelier I workshop 78
la boîte à outils 80
toolbox
la décoration I decorating 82
le jardin I garden 84
les plantes de jardin 86
garden plants
les outils de jardin 88
garden tools
le jardinage I gardening 90
les services •
services
les services d’urgence 94
emergency services
la banque Ibank 96
les communications 98
communications
l’hôtel Ihotel 100
les courses •
shopping
le centre commercial 104
shopping center
le grand magasin 105
department store
le supermarché 106
supermarket
la pharmacie I pharmacy 108
le fleuriste I florist 110
le marchand de journaux 112
newsstand
le confiseur I confectionery 113
les autres magasins 114
other stores
la nourriture •
food
la viande Imeat 118
le poisson I fish 120
les légumes I vegetables 122
le fruit Ifruit 126
les céréales et les légumes 130
secs I grains and legumes
les herbes et les épices 132
herbs and spices
les aliments en bouteilles 134
bottled foods
les produits laitiers 136
dairy produce
les pains et la farine 138
breads and flours
les gâteaux et les desserts 140
cakes and desserts
la charcuterie I delicatessen 142
les boissons I drinks 144
les boissonssortir manger •
eating out
le café Icafé 148
le bar Ibar 150
le restaurant I restaurant 152
la restauration rapide 154
fast food
le petit déjeuner I breakfast 156
le repas I dinner 158
l’étude • study
l’école I school 162
les mathématiques I math 164
la science I science 166
l’enseignement supérieur 168
college
le travail • work
le bureau I office 172
l’ordinateur I computer 176
les médias I media 178
le droit Ilaw 180
la ferme Ifarm 182
la construction I construction 186
les professions I professions 188
le transport •
transportation
les routes I roads 194
le bus Ibus 196
la voiture Icar 198
la moto I motorcycle 204
la bicyclette I bicycle 206
le train Itrain 208
l’avion I aircraft 210
l’aéroport I airport 212
le navire Iship 214
le port Iport 216
les sports • sport
le football américain 220
football
le rugby I rugby 221
le football I soccer 222
le hockey I hockey 224
le cricket I cricket 225
le basket I basketball 226
le baseball I baseball 228
le tennis I tennis 230
le golf Igolf 232
l’athlétisme I track and field 234
les sports de combat 236
combat sports
la natation I swimming 238
la voile I sailing 240
l’équitation I horseback riding 242
la pêche I fishing 244
le ski I skiing 246
les autres sports 248
other sports
le conditionnement physique 250
fitness
le temps libre •
leisure
le théâtre I theater 254
l’orchestre I orchestra 256
le concert I concert 258
le tourisme I sightseeing 260
les activités de plein air 262
outdoor activities
la plage I beach 264
le camping I camping 266
les distractions à la maison 268
home entertainment
la photographie 270
photography
les jeux I games 272
les arts et métiers 274
arts and crafts
l’environnement •
environment
l’espace I space 280
la terre I Earth 282
le paysage I landscape 284
le temps I weather 286
les roches I rocks 288
les minéraux I minerals 289
les animaux I animals 290
les plantes I plants 296
la ville I town 298
l’architecture 300
architecture
l’information •
reference
l’heure I time 304
le calendrier I calendar 306
les nombres I numbers 308
les poids et mesures 310
weights and measures
la carte du monde 312
world map
particules et antonymes 320
particles and antonyms
phrases utiles I useful phrases 322

仅需3M,安全播放所有视频,简单到极致,绿色无插件,自动下载字幕

More ...更多相关资源 >>

这里是其它用户补充的资源(我也要补充):

暂无补充资源

最新评论

jyeh2009   2009/11/09 19:41:06  14楼   举报

支持楼主,楼主辛苦了。


[0] [0] [回复]

回到最上

Emily_Lee   2009/11/09 19:44:45  15楼   举报

Merci~


[0] [0] [回复]

回到最上

lockonat   2009/11/09 19:58:01  16楼   举报

太感动了
谢谢楼主


[0] [0] [回复]

回到最上

marginal   2009/11/09 20:20:08  17楼   举报

源啊!下的好慢啊!


[0] [0] [回复]

回到最上

oliviasnow   2009/11/09 20:24:31  18楼   举报

楼主伟大!谢谢楼主!


[0] [0] [回复]

回到最上

jinxinhouse   2009/11/09 20:25:36  19楼   举报

谢谢分享!!!!


[0] [0] [回复]

回到最上

ddtimsboy   2009/11/09 22:03:44  20楼   举报

谢谢分享


[0] [0] [回复]

回到最上

ctyhk1997   2009/11/09 22:51:29  21楼   举报

感谢,如果是法语发音版更好。


[0] [0] [回复]

回到最上

bean10   2009/11/10 01:05:28  22楼   举报

感谢楼主的辛勤劳动


[0] [0] [回复]

回到最上

songvc   2009/11/10 02:42:12  23楼   举报

楼主辛苦了,谢谢


[0] [0] [回复]

回到最上

diablo1987   2009/11/10 03:41:38  24楼   举报

楼主真是太勤劳了,大赞


[0] [0] [回复]

回到最上

langming791   2009/11/10 07:55:54  25楼   举报

一个很好的工具啊


[0] [0] [回复]

回到最上

lhenggnehl   2009/11/10 08:43:35  26楼   举报

超赞!


[0] [0] [回复]

回到最上

lnml   2009/11/10 09:07:05  27楼   举报

有理想并不畏懼獨自面對困難去努力的人一定會成功的


貌似我有點激動...自勉自勉...


[+1] [0] [回复]

回到最上

vikey_li   2009/11/10 09:58:32  28楼   举报

不懂法语,但经常接触到法语的图纸。
希望有用。


[+1] [0] [回复]

回到最上

n86852000   2009/11/10 10:01:52  29楼   举报

谢谢楼主!


[0] [0] [回复]

回到最上

chuchuchu   2009/11/10 10:04:06  30楼   举报

楼主真的辛苦了,虽然不懂法语但是用来学习英语也是好的,顶楼主。


[0] [0] [回复]

回到最上

frank_1129   2009/11/10 12:21:33  31楼   举报

楼主真的辛苦了


[0] [0] [回复]

回到最上

ZHU1234   2009/11/10 13:00:30  32楼   举报

精品中的极限精品。楼主在造福人间呀。


[0] [0] [回复]

回到最上

flysofa   2009/11/10 14:19:27  33楼   举报

非常好,可惜是英文部分的发音,要是有法文发音就好了


[0] [0] [回复]

回到最上

hehaihang123 (楼主)   2009/11/10 15:27:57  34楼   举报

引用(flysofa @ 2009-11-10, 02:19 PM) *
非常好,可惜是英文部分的发音,要是有法文发音就好了

搜遍了网络也没有找到一个合适的法语语音库,无奈呀!


[+1] [0] [回复]

回到最上

chndeu   2009/11/10 16:07:33  35楼   举报

不错,楼主辛苦了


[0] [0] [回复]

回到最上

hptru64   2009/11/10 19:08:14  36楼   举报

极品!感谢楼主的辛勤劳动!!!

问一下,是不是在Acrobat9中按楼主的方法只能插入wav格式的声音文件,我试了下插入MP3好像不行。


[0] [0] [回复]

回到最上

子午回归线   2009/11/10 20:28:14  37楼   举报

我是看到LZ的说明,专门来顶LZ的!

虽然并不一定会下载,但该称赞还是要称赞的!


[0] [0] [回复]

回到最上

钟离傤   2009/11/10 20:54:16  38楼   举报

我衷心地感谢楼主的无私奉献,楼主的高尚行为将激励我前进。


[0] [0] [回复]

回到最上

hehaihang123 (楼主)   2009/11/11 00:19:40  39楼   举报

引用(hptru64 @ 2009-11-10, 07:08 PM) *
极品!感谢楼主的辛勤劳动!!!

问一下,是不是在Acrobat9中按楼主的方法只能插入wav格式的声音文件,我试了下插入MP3好像不行。

MP3虽然可以在“声音工具“内插入,但是其并不曾真正的嵌入文档内,也就是说,当你的文档的目录(或是连接的MP3的目录)发生改变时,发音连接就随之失效。
最好还是用”链接“或是”按钮“等来制作发音,如果是小规模的MP3转wav,千千静听是个不错的选择。


[0] [0] [回复]

回到最上

hptru64   2009/11/11 01:04:28  40楼   举报

我也是通过添加链接设置播放声音的,但好像该方式不支持MP3格式;不知楼主添加的声音用的是什么格式?

谢谢!


[0] [0] [回复]

回到最上

bigyellow   2009/11/11 07:24:23  41楼   举报

感谢楼主的分享,辛苦了.


[0] [0] [回复]

回到最上

hehaihang123 (楼主)   2009/11/11 07:57:05  42楼   举报

引用(hptru64 @ 2009-11-11, 01:04 AM) *
我也是通过添加链接设置播放声音的,但好像该方式不支持MP3格式;不知楼主添加的声音用的是什么格式?

谢谢!

我用的全部是wav格式,“链接”工具目前只支持这种格式及aiff格式。


[0] [0] [回复]

回到最上

Yangtiti   2009/11/11 11:36:55  43楼   举报

谢谢楼主


[0] [0] [回复]

回到最上

sandwraith   2009/11/11 23:54:54  44楼   举报

樓主好人!!!不懂法語,不過英語的部份對我很有用啊!


[0] [0] [回复]

回到最上

sofeichen   2009/11/12 09:19:50  45楼   举报

欢迎大家加入我们的 Global Spoken English Platform,希望各位喜爱英语的朋友前来交流英文。
群QQ号是:10248889

因为之前的1群已经全部满员了,所以应广大英语爱好者的要求,我们现在开了第2个超级群,群可以容纳500人。希望大家对英语感兴趣的朋友加入到我们这个大家庭中来。无论你英语水平高低,只要你对学习英文有着执卓的追求,那么我们非常欢迎您的到来。


[0] [0] [回复]

回到最上

热带考拉   2009/11/12 11:07:57  46楼   举报

太感谢了,对于苦学语言之人来说真是雪中送炭,雨中送伞啊.同时我也特别感谢版主殷勤之功,菩萨之怀让更多的学友受益. 法语的语音是否能在不久的日后能够做出来.是否有什么困难或者别的.seastarling@yahoo.com.cn


[0] [0] [回复]

回到最上

sschengyf   2009/11/12 11:30:55  47楼   举报

楼主你太帅了


[0] [0] [回复]

回到最上

p4cpu   2009/11/12 12:46:15  48楼   举报

这个资源要是不回一句感谢的话,都觉得对不起楼主的努力。感谢了!


[0] [0] [回复]

回到最上

感冒猪   2009/11/12 16:01:50  49楼   举报

十分感谢!!!!!!!


[0] [0] [回复]

回到最上

yangpeng1989   2009/11/12 16:22:34  50楼   举报

感谢楼主无私奉献


[0] [0] [回复]

回到最上

chenlongyan   2009/11/12 17:30:25  51楼   举报

资料太好了

楼主才有才了


[0] [0] [回复]

回到最上

nici520   2009/11/12 19:22:54  52楼   举报

支持。过来支持


[0] [0] [回复]

回到最上

yangyongking   2009/11/13 19:46:27  53楼   举报

谢谢LZ


[0] [0] [回复]

回到最上

JCrookall   2009/11/15 04:19:02  54楼   举报

merci!


[0] [0] [回复]

回到最上

ichlove   2009/11/15 18:33:40  55楼   举报

merci bouque~


[0] [0] [回复]

回到最上

luoyidh   2009/11/15 23:48:02  56楼   举报

我对楼主的感谢无以言表,祝好人天天心情好~~~


[0] [0] [回复]

回到最上

amethyst218   2009/11/18 08:02:56  57楼   举报

非常感谢分享 楼主辛苦!


[0] [0] [回复]

回到最上

thelastarcher   2009/11/18 22:13:53  58楼   举报

收了~~~哈哈~~谢谢~~


[0] [0] [回复]

回到最上

rickhoi   2009/11/19 08:20:01  59楼   举报

楼主:
你是一个有才且好心的强人!
你辛苦啦!
谢谢你!


[0] [0] [回复]

回到最上

Ruansgroup   2009/11/19 20:05:35  60楼   举报

楼主很用心
不知我们自己编辑可否补充法语发音


[0] [0] [回复]

回到最上

hehaihang123 (楼主)   2009/11/19 21:15:08  61楼   举报

引用(Ruansgroup @ 2009-11-19, 08:05 PM) *
楼主很用心
不知我们自己编辑可否补充法语发音

完全可以,把链接英文的目的音频替换成对应法语音频即可。


[0] [0] [回复]

回到最上

Ruansgroup   2009/11/19 21:44:06  62楼   举报

引用(hehaihang123 @ 2009-11-19, 09:15 PM) *
引用(Ruansgroup @ 2009-11-19, 08:05 PM) *
楼主很用心
不知我们自己编辑可否补充法语发音

完全可以,把链接英文的目的音频替换成对应法语音频即可。


非常感谢
支持楼主做出更多好的作品


[0] [0] [回复]

回到最上

skdy   2009/11/22 05:20:39  63楼   举报

太感动了
谢谢楼主


[0] [0] [回复]

回到最上


    小贴士:
  1. 类似“顶”、“沙发”之类没有营养的文字,对勤劳贡献的楼主来说是令人沮丧的反馈信息。
  2. 提问之前请再仔细看一遍楼主的说明,或许是您遗漏了。
  3. 勿催片。请相信驴友们对分享是富有激情的,如果确有更新版本,您一定能搜索到。
  4. 请勿到处挖坑绊人、招贴广告。既占空间让人厌烦,又没人会搭理,于人于己都无利。
  5. 如果您发现自己的评论不见了,请参考以上4条。

(?)

close