首页 | 乐园 | 淘宝店 | 社区 | 电驴 | 网页游戏 | 网址大全

热门搜索: 美国派 斗牛 倔强萝卜 疯狂的赛车 隋朝来客 she 阿甘正传 国语

v

当前位置:VeryCD电影喜剧

电影资源事务区


《欢乐糖果屋》(Willy Wonka And The Chocolate Factory)[BDRip]

状态: 精华资源
摘要:
发行日期1971年
地区美国
时间: 2009/10/20 16:16:33 发布 | 2009/10/20 17:18:06 更新
分类: 电影   喜剧  
统计:44次 收藏
收藏: fav  分享给好友
相关: 分享到开心网  分享到校内  收藏到QQ书签  订阅本资源RSS更新  美味书签  subtitle
中文名欢乐糖果屋
英文名Willy Wonka And The Chocolate Factory
别名韦利·旺卡和巧克力厂
资源格式BDRip
发行日期1971年
地区美国
语言英语
简介

IPB Image

◎译  名 欢乐糖果屋/韦利·旺卡和巧克力厂
◎片  名 Willy Wonka And The Chocolate Factory
◎年  代 1971
◎国  家 美国
◎类  别 家庭/音乐/幻想/喜剧
◎语  言 英语
◎字  幕 N/A
◎IMDB评分 7.8/10 42,766 votes
◎IMDB链接 http://www.imdb.com/title/tt0067992
◎文件格式 X264 + AC3
◎视频尺寸 992 X 560
◎文件大小 1CD 98 x 15MB
◎片  长 100MiN
◎导  演 梅尔·斯图亚特 Mel Stuart
◎主  演 吉恩·怀尔德 Gene Wilder ....Willy Wonka
      杰克·艾伯森 Jack Albertson ....Grandpa Joe
      Peter Ostrum ....Charlie Bucket
      Roy Kinnear ....Mr. Henry Salt
      Julie Dawn Cole ....Veruca Salt
      Leonard Stone ....Mr. Sam Beauregarde
      Denise Nickerson ....Violet Beauregarde
      Nora Denney ....Mrs. Teevee (as Dodo Denney)
      Paris Themmen ....Mike Teevee
      Ursula Reit ....Mrs. Gloop
      Michael Bollner ....Augustus Gloop
      Diana Sowle ....Mrs. Bucket
      Aubrey Woods ....Bill, candy store owner
      David Battley ....Mr. Turkentine
      Gunter Meisner ....Mr. Slugworth
      Peter Capell ....The Tinker
      Werner Heyking ....Mr. Jopeck, newspaper stand owner
      Peter Stuart ....Winkelmann
      Dora Altmann ....Grandma Georgina (uncredited)
      Rudy Borgstaller ....Oompa Loompa (uncredited)
      Tim Brooke-Taylor ....Computer Operator (uncredited)
      George Claydon ....Oompa Loompa (uncredited)
      Pat Coombs ....Henrietta Salt (uncredited)
      Frank Delfino ....Auctioneer (uncredited)
      Malcolm Dixon ....Oompa Loompa (uncredited)
      Stephen Dunne ....Stanley Kael, Second Newscaster (uncredited)
      Rusty Goffe ....Oompa Loompa (uncredited)
      Shin Hamano ....Japanese Candy Store Owner (uncredited)
      Ismed Hassan ....Oompa Loompa (uncredited)
      Franziska Liebing ....Grandma Josephine (uncredited)
      Gloria Manon ....Mrs. Curtis (uncredited)
      Norman McGlen ....Oompa Loompa (uncredited)
      Angelo Muscat ....Oompa-Loompa (uncredited)
      Ed Peck ....FBI Agent (uncredited)
      Pepe Poupee ....Oompa Loompa (uncredited)
      Marcus Powell ....Oompa Loompa (uncredited)
      Clete Roberts ....First Newscaster (uncredited)
      Bob Roe ....Peter Goff (uncredited)
      Madeline Stuart ....Girl in Classroom (uncredited)
      Albert Wilkinson ....Oompa Loompa (uncredited)
      Ernst Ziegler ....Grandpa George (uncredited)

◎简  介 

  男孩查理出身于贫苦家庭,不但吃不到甜美的糖果,还要和母亲一起供养整个家庭。当地最著名的糖果商威利·旺克公布了一条喜讯,他将选取5名幸运儿参观自己的糖果厂,其中的一人将被授予终生享用旺克巧克力的特权。查理幸运的成为第五位人选,而与此同时,一位名叫亚瑟的陌生人正在蛊惑孩子们,谁能为他偷来糖果,他就会让谁富有起来。

  旺克开始带领孩子们畅游神奇的糖果厂,而查理则带上了自己的爷爷乔。面对糖果的诱惑,孩子们接二连三的不见了,最后只剩下查理和爷爷,而心怀不满的旺克告诉祖孙俩,他们未经允许就喝了一种禁止喝的饮料……

一句话评论

It's everybody's non-pollutionary, anti-institutionary, pro-confectionery factory of fun!

It's Scrumdiddlyumptious!

Your golden ticket to imagination and adventure!

Charlie is let loose in the chocolate factory and every kid's dream comes true.

Enter a world of pure imagination.

就像巧克力一样,这部经典的家庭电影会永远长生不衰。

——《阿波罗导报》

除非你是非人类,否则不可能不喜欢这部电影。

——《New Times》

花絮

·在英国第四频道评选的“最优秀的家庭电影”榜单中,本片名列第八。

· 片中旺克的很多台词出自名家名段:其中“Is it my soul that calls me by my name?”出自威廉·莎士比亚的《罗米欧与朱丽叶》;“All I ask is a tall ship and a star to sail her by”出自约翰·梅斯菲尔德的诗作《Sea Fever》;“A thing of beauty is a joy forever”出自约翰·济慈的《Endymion:A Poetic Romance》;“Round the world and home again,that's the sailor's way!”出自William Allingham的《Homeward Bound》;“The suspense is terrible,I hope it will last”出自奥斯卡·王尔德的《The Importance of Being Earnest》。

·扮演查理的Peter Ostrum只出演了这一部电影,后来他成了兽医,其实在旺克带领的孩子们中,只有朱莉·唐·科尔(Julie Dawn Cole)现在仍在表演。

·朱莉·唐·科尔讨厌巧克力。

·在影片拍摄期间,丹尼斯·尼克森(Denise Nickerson)和朱莉·唐·科尔都喜欢上了扮演查理的Peter Ostrum。

·朱莉·唐·科尔至今还保存着部分片中的小道具。

·片中旺克使用了一种可食用的花形酒杯,实际上酒杯是用蜡制成,扮演旺克的吉恩·怀尔德(Gene Wilder)必须装模作样的坚持咀嚼到镜头的最后一秒,再将蜡吐出。

·片中工厂里的部分道具可以食用,包括巨型棒棒糖。

· 影片最初由桂格燕麦公司(Quaker Oats Company)投资拍摄,该公司希望借由影片为即将上市的新品糖果作宣传。当影片上映时,该公司推出了旺克巧克力,可由于配方不妥,这种巧克力极易融化,甚至在货架上都自身难保,于是桂格燕麦公司决定让这种巧克力退出市场。后来,该公司将旺克品牌卖给了Sunline公司,旺克糖果在Sunline手中取得成功,即使在现今的美国仍能找到。

·片头场景拍摄于真正的瑞士巧克力工厂。

·因为影片在德国拍摄,所以片中跑龙套的都是德国人。

·片尾的歌曲《Oompaloompa》重拍了50次。

·最初扮演威利·旺克的人选是Spike Milligan,Ron Moody也曾被考虑。

·看过剧本之后,吉恩·怀尔德说如果想让他演威利·旺克,必须答应他在片中翻筋斗的要求,因为他认为旺克是行动无常的怪人,他的这个要求最终被接受。

·在刷车的场景中,喷出的泡沫出自灭火器,当时演员都不知道这种灭火泡沫对皮肤刺激性很强,所以拍过之后,演员们都感到皮肤极度不适,甚至开始肿胀,必须接受数天的治疗和恢复。

·巧克力工厂的外景拍摄于慕尼黑煤气厂。

·片中名叫温克曼的男孩是导演梅尔·斯图尔特的儿子,而在教室中的女孩是他的女儿,1970年时,她刚好10岁,是她向斯图尔特建议将小说改编成电影。

·虽然本片是由罗尔德·达尔(Roald Dahl)的小说改编,但他对改编的剧本很不满意,甚至不屑于看完全片,本片的续集也因此泡汤。

·片中大多巧克力都是用纸板包装成的。

·扮演爷爷的Ernst Ziegler的视力已经丧失殆尽,拍摄中剧组是用红灯来引导他来表演。

精彩对白

Grandpa Joe:Mr. Wonka?

爷爷:旺克先生?

Willy Wonka:I am extraordinarily busy, sir.

旺克:我很忙。

Grandpa Joe:I was just wondering about the chocolate - Uh, the lifetime supply of chocolate... for Charlie. When does he get it?

爷爷:我只是对巧克力很疑惑,终生享用巧克力,查理什么时候才能得到?

Willy Wonka:He doesn't.

旺克:他得不到了。

Grandpa Joe:Why not?

爷爷:为什么不能?

Willy Wonka:Because he broke the rules.

旺克:因为他违反了规则。

Grandpa Joe:What rules? We didn't see any rules. Did we, Charlie?

爷爷:什么规则?我们没看到任何规则,是不是查理?

Willy Wonka:Wrong, sir! Wrong! Under section 37B of the contract signed by him, it states quite clearly that all offers shall become null and void if - and you can read it for yourself in this photostatic copy - "I, the undersigned, shall forfeit all rights, privileges, and licenses herein and herein contained," et cetera, et cetera..."Fax mentis incendium gloria cultum," et cetera, et cetera..."Memo bis punitor delicatum!" It's all there, black and white, clear as crystal! You stole fizzy lifting drinks. You bumped into the ceiling which now has to be washed and sterilized, so you get nothing! You lose! Good day sir!

旺克:不对!在他签署的合同的37B部分写明了会全部废除,你们可以看复印件,"我将收回所有特权和许可,在这,在这,"等等,都在这,白纸黑字,一清二楚!你们偷喝了冒沫的饮料,你们撞到了天花板,现在不得不需要清理和消毒,所以你们什么都得不到!你们输了!再见!

Grandpa Joe:You're a crook. You're a cheat and a swindler! How could you do a thing like this, raise up a little boy's hopes and then dash all his dreams to pieces? You're an inhuman monster!

爷爷:你这个骗子!你怎么能这么做?让一个小男孩满怀希望,再让他的希望转眼成灰,你这个没人性的怪物!

Willy Wonka:I said "Good day!"

旺克:我说了再见!

穿帮镜头

·查理离开商店时将巧克力揣到了裤兜里,而当他离开报摊时却从报纸堆里拿出巧克力。

·在最后的一段场景中,旺克的发型多次改变。

·孩子们在糖果店里喊道:“我!我!”,可他们的嘴根本没动。

代码
  ?    HDSOURCE.....1080p ts              ???哌哌哌哌哌哌哌哌哌????  
  ?DIVX RELEASE.....10.17.09              ?苘?哪 Install Notes哪?圮??  
  ?    SUPPLIER.....TEAM TLF              ?苘苘苘苘苘苘苘苘苘苘苘苘苘??  
  ?      RIPPER.....VawaV                ?                            ?  
  ?  IMDB RATE.....7.8                        Unrar all the files,    ?  
  ?  FRAME RATE.....23.976fps                Enjoy this nice Movie!    ?  
    VIDEO CODEC.....X264 1259 1576kbps      Be sure to install the    ?  
    AUDIO CODEC.....AC3    384kbps          latest version of ffdshow  ?  
    ASPECT RATIO.....1.77:1                  VodSub is necessary,      ?  
      RESOLUTION.....992 X 560                if u want to watch the    ?  
        RUNTIME.....100MiN                  subtitles.                ?  
          GENERE..... Family | Musical | Fantasy | Comedy
        LANGUAGE..... English                                                
      SUBSTITLE.....N/A                                                  
      MOVIE SIZE.....98 X 15MB                            
                                                                              
      iMDB LiNK: http://www.imdb.com/title/tt0067992/

仅需3M,安全播放所有视频,简单到极致,绿色无插件,自动下载字幕

More ...更多相关资源 >>

这里是其它用户补充的资源(我也要补充):

暂无补充资源

最新评论

jiahz   2009/10/20 17:22:40  1楼   举报

以前不是这个名字吧


[0] [0] [回复]

回到最上

闪电船长   2009/10/20 17:33:28  2楼   举报

看起来和查理的巧克力工厂的风格很像嘛!支持一下


[0] [0] [回复]

回到最上

拉图   2009/10/20 17:43:11  3楼   举报

会不会是tim翻拍这本的


[0] [0] [回复]

回到最上

beta_wang   2009/10/20 17:45:02  4楼   举报

看起来不错,收藏等字幕


[0] [0] [回复]

回到最上

堇青平头   2009/10/20 17:52:47  5楼   举报

这就是原版的《查理的巧克力工厂》


后来,Tim翻拍的就是这个~~~


[+4] [0] [回复]

回到最上

nbyzygq   2009/10/20 17:53:07  6楼   举报

喜欢喜剧,谢谢分享


[0] [0] [回复]

回到最上

sckyz   2009/10/20 17:55:13  7楼   举报

这个必须下


[0] [0] [回复]

回到最上

我爱MOVIE   2009/10/20 17:57:20  8楼   举报

原著应该还有小说的吧


[0] [0] [回复]

回到最上

obituary   2009/10/20 18:19:42  9楼   举报

TLF今天发布了4部片子 只有一部加精了!

VC现在搞些什么哦


[0] [0] [回复]

回到最上

M_Gun_kai   2009/10/20 18:24:07  10楼   举报

传说中的喜剧?


[0] [0] [回复]

回到最上

Killed丶华少   2009/10/20 18:59:04  11楼   举报

分挺高的·
好看不、。》


[0] [0] [回复]

回到最上

AnnieNiu   2009/10/20 19:02:31  12楼   举报

呼呼!人物和新的不太一致!
不过还是支持!


[0] [0] [回复]

回到最上

pearl2002b   2009/10/20 19:11:27  13楼   举报

这个太经典了!!!!!!!

谢谢!


[0] [0] [回复]

回到最上

warneren   2009/10/20 19:29:38  14楼   举报

楼主翻译的 这个 名字简直让人无语!!! 还不如直接翻译“威力旺卡和巧克力工厂”,至少大家会明白这是提姆·伯顿翻拍的原版电影。


[+1] [0] [回复]

回到最上

1395162351   2009/10/20 19:34:58  15楼   举报

不看内容不知道,原来是老版。。
这名字起的。。


[0] [0] [回复]

回到最上

sidamingbu   2009/10/20 22:57:55  16楼   举报

这个版本很好看


[0] [0] [回复]

回到最上

小砖砖   2009/10/21 08:42:21  17楼   举报

一看海报就知道查理的巧克力工厂是翻拍这个的~


[0] [0] [回复]

回到最上

源头活水来   2009/10/21 21:57:27  18楼   举报

没错,这是老版本的查理与巧克力工厂


[0] [0] [回复]

回到最上

hhhero   2009/10/31 19:29:50  19楼   举报

哦,老版本的约翰尼德普,评分也挺高的啊
下载下来看看先


[0] [0] [回复]

回到最上

cKu   2009/11/17 09:44:06  20楼   举报

這個經典一定要支持...
小時候看了n次, 還是很喜歡呢~
謝謝樓主


[0] [0] [回复]

回到最上


    小贴士:
  1. 类似“顶”、“沙发”之类没有营养的文字,对勤劳贡献的楼主来说是令人沮丧的反馈信息。
  2. 提问之前请再仔细看一遍楼主的说明,或许是您遗漏了。
  3. 勿催片。请相信驴友们对分享是富有激情的,如果确有更新版本,您一定能搜索到。
  4. 请勿到处挖坑绊人、招贴广告。既占空间让人厌烦,又没人会搭理,于人于己都无利。
  5. 如果您发现自己的评论不见了,请参考以上4条。

(?)

close