首页 | 乐园 | 淘宝店 | 社区 | 电驴 | 网页游戏 | 网址大全

热门搜索: 新概念英语 英语 摄影 新概念 德语 英语语法 english 新东方

v

当前位置:VeryCD资料外语教程

资料资源事务区


《每天读一点英文:那些给我勇气的句子》[压缩包]

状态: 精华资源
摘要:
发行时间2009年
对白语言英语
文字语言英文
时间: 2009/10/17 10:59:29 发布 | 2009/10/17 17:55:00 更新
分类: 资料   外语教程  
统计:750次 收藏
收藏: fav  分享给好友
相关: 分享到开心网  分享到校内  收藏到QQ书签  订阅本资源RSS更新  美味书签  subtitle
中文名每天读一点英文:那些给我勇气的句子
资源格式压缩包
发行时间2009年
地区大陆
对白语言英语
文字语言英文
简介

IPB Image
《每天读一点英文》是一套与美国人同步阅读的中英双语丛书。该丛书由美国英语教师协会推荐,特点有三:
内文篇日取自美国最经典、最权威、最流行的读本,适于诵读;
  “提升实战”部分,讲解肇词、精华句型、翻译,检验阅读成果,升级英语能力;

本资源为该书的配套光盘,无文本,我没扫描机所以大家不要催了~如果想看的话用mp3的英文名网上搜一下,大部分可以找到的~
音频单词量不算大,语速适中~不是中国人读的

另外我只买了这一本,另外三本的东西我这里也没有~见谅

常驻服务器:no1.eserver.emule.org.cn
望积极分源,谢谢!


目录:

前行路上一盏灯
生活中我们最幸福时……
不做有才华的穷人
什么才重要?
令人敬畏的你
我们对幸福的追求
生命中的五个球
矛盾幸福感
热情带你前进
做自己情绪的主人
非凡人生的七大秘诀
处事方法A—B—C
镜中的女人
幸福的秘诀
生活就像一盒巧克力
水仙定律
一只让我悟道的乌角
一直走在阳光里
人如孤岛
给年轻人的忠告
生命就是小甜饼
胡萝卜、鸡蛋还是咖啡豆
我们的好房东
生命中的“砖头”
没有错误,只有教训
皮匠和银行家
垃圾车法则
彻悟自我,善待自我
享受独处
生活是一项为自己打造的工程
灰色晨曦中,那通信彩虹的路
哈利波特的缔造者——J.K.罗琳
少年天才——迈克尔·乔丹
假如给我三天光明
少年比尔·盖茨
逆风飞扬
心中有目标,风雨不折腰
世界投资大师:沃伦·巴菲特
假如我重返少年
钢琴诗人——肖邦
一场累人的斗争
美国最伟大的运动员
金融大鳄乔治·索罗斯

仅需3M,安全播放所有视频,简单到极致,绿色无插件,自动下载字幕

More ...更多相关资源 >>

这里是其它用户补充的资源(我也要补充):

暂无补充资源

热门评论


xmj855325   举报

面对楼主的无私共享,面对楼主的伟大!面对如此好的资源!我有什么理由不回帖呢!
思来想去,我找不到一个不回帖的理由!
所以,楼主!我回帖了!
可是楼主,你没种我们下不了呀!
支持点左,反对点右!


[+268] [-20] [回复]

回到最上


lololo88   举报

有第2篇的txt:

  The world is filled with smart, talented, educated and gifted people. We meet them every day. A few days ago, my car was

not running well. I pulled it into a garage, and the young mechanic had it fixed in just a few minutes. He knew what was

wrong by simply listening to the engine. I was amazed. The sad truth is, great talent is not enough.

  世界上满坑满谷都是精明能干、才华横溢、学富五车以及极具天赋之人,我们每天都会见到他们。几天前,我的汽车运转不灵了。我把它

开进维修厂,一位年轻的机械工只消几分钟就把它修好了。他仅凭倾听发动机的声音就能确定哪儿有毛病,这让我惊奇不已。然而遗憾的是,

光有非凡才华是不够的。

  I am constantly shocked at how little talented people earn. I heard the other day that less than 5 percent of Americans

earn more than $100,000 a year. A business consultant who specializes in the medical trade was telling me how many doctors,

dentists and chiropractors struggle financially. All this time, I thought that when they graduated, the dollars would pour

in. It was this business consultant who gave me the phrase, “They are one skill away from great wealth.” What this phrase

means is that most people need only to learn and master one more skill and their income would jump exponentially. I have

mentioned before that financial intelligence is a synergy of accounting, investing, marketing and law. Combine those four

technical skills and making money with money is easier. When it comes to money, the only skill most people know is to work

hard.

  我常常吃惊,为什么有才华的人却只有微薄的收入。前几天我听人说,只有不到5%的美国人年收入在10万美元以上。一位精通药品贸易的

商务顾问曾经告诉我,有许多医生、牙医和按摩师生活拮据。以前我总以为他们一毕业,财源便会滚滚而来。这位商务顾问告诉了我一句话:

“离发大财,他们还差一项技能。”这句话的意思是说,大部分人还需多学习并掌握一项技能,他们的收入才能呈指数倍增长。以前我提到过

,财商是会计、投资、市场营销和法律方面的能力综合。将上述四种专业技能结合起来,以钱生钱就会更容易。说到钱,大部分人所知的唯一

技能就是拼命工作。

  When I graduated from the U.S. Merchant Marine Academy in 1969, my educated dad was happy. Standard Oil of California had

hired me for its oil-tanker fleet. I had a great career ahead of me, yet I resigned after six months with the company and

joined the Marine Corps to learn how to fly. My educated dad was devastated. Rich dad congratulated me.

  1969年,我从美国海运学院毕业了。我那有学识的爸爸十分高兴,因为加州标准石油公司录用我为它的油轮队工作。尽管我的未来前程远

大,但我还是在6个月后辞职离开了这家公司,加入海军陆战队去学习飞行。对此我那有学识的爸爸非常伤心,而富爸爸则祝贺我做出的决定。


  Job security meant everything to my educated dad. Learning meant everything to my rich dad. Educated dad thought I went

to school to learn to be a ship's officer. Rich dad knew that I went to school to study international trade. So as a student,

I made cargo runs, navigating large freighters, oil tankers and passenger ships to the Far East and the South Pacific. While

most of my classmates, including Mike, were partying at their fraternity houses, I was studying trade, people and cultures in

Japan, Thailand, Singapore, Hong Kong, Vietnam, Korea and the Philippines. I also was partying, but it was not in any frat

house. I grew up rapidly.

  对于有学识的爸爸来说,稳定的工作就是一切。而对于富爸爸来说,学习才是一切。有学识的爸爸以为我上学是为了做一名船长,而富爸

爸明白我上学是为了学习国际贸易。因此,在做学生时,我跑过货运、为前往远东及南太平洋的大型货轮、油轮和客轮导航。当我的大部分同

班同学,包括迈克,在他们的联谊会会堂举办晚会的时候,我正在日本、泰国、新加坡、中国香港、越南、韩国和菲律宾学习贸易、人际关系

和文化。我也参加晚会,但不去任何联谊会,我迅速地成熟起来了。

  There is an old cliché that goes, “Job is an acronym for 'Just Over Broke.'” And unfortunately, I would say that the

saying applies to millions of people. Because school does not think financial intelligence is intelligence, most workers

“live within their means.” They work and they pay the bills. Instead I recommend to young people to seek work for what they

will learn, more than what they will earn. Look down the road at what skills they want to acquire before choosing a specific

profession and before getting trapped in the “Rat Race”. Once people are trapped in the lifelong process of bill paying,

they become like those little hamsters running around in those little metal wheels. Their little furry legs are spinning

furiously, the wheel is turning furiously, but come tomorrow morning, they'll still be in the same cage: great job.

  常言道,“工作(job)就是‘比破产强一点(Just Over Broke)’的缩写”。然而不幸的是,这句话确实适用于千百万人,因为学校没

有把财商看作是一种才智,大部分工人都“量入为出”:干活挣钱,支付账单。相反,我劝告年轻人在寻找工作时要看看能从中学到什么,而

不是只看能挣到多少。在选择某种特定职业之前或是陷入 “老鼠赛跑(激烈的竞争)”之前,要好好掂量自己到底需要获得什么技能。一旦人

们为支付账单而整天疲于奔命,就和那些在小铁轮里不停奔跑转圈的小老鼠一样了。老鼠的小毛腿跑得飞快,小铁轮也转得飞快,可到了第二

天早上,他们发现自己依然困在同一个老鼠笼里,那就是:重要的工作。

  When I ask the classes I teach, “How many of you can cook a better hamburger than McDonald's?” almost all the students

raise their hands. I then ask, “So if most of you can cook a better hamburger, how come McDonald's makes more money than

you?” The answer is obvious: McDonald's is excellent at business systems. The reason so many talented people are poor is

because they focus on building a better hamburger and know little or nothing about business systems. The world is filled with

talented poor people. All too often, they're poor or struggle financially or earn less than they are capable of, not because

of what they know but because of what they do not know. They focus on perfecting their skills at building a better hamburger

rather than the skills of selling and delivering the hamburger.

  当我在自己教授的班级上问到“你们当中有多少人做的汉堡包能比麦当劳更好”时,几乎所有的学生都举起了手。我接着问,“如果你们

当中大部分人都能做出比麦当劳更好的汉堡包,那为什么麦当劳比你们更能赚钱?” 答案是显而易见的:麦当劳拥有一套出色的运营体系。许

多才华横溢的人之所以贫穷的原因,就是因为他们只是专心于做更好的汉堡包,而对运营体系几乎一无所知。世界上到处都是有才华的穷人。

在很多情况下,他们之所以贫穷、生活拮据或者收入与其能力不相符,不是因为他们已知的东西而是因为他们未知的东西。他们只将注意力集

中在提高和完善做汉堡包的技术上,却不注意提高有关汉堡包的销售和送货技能。


[+13] [-2] [回复]

回到最上


最新评论

angeldean   2009/10/19 22:54:03  204楼   举报

飘过,支持楼主呀。


[0] [0] [回复]

回到最上

nspfrank   2009/10/19 22:54:53  205楼   举报

感谢楼主分享!


[0] [0] [回复]

回到最上

206楼已被隐藏

打不死的旺财   2009/10/19 23:59:22  207楼   举报

面对楼主的无私共享,面对楼主的伟大!面对如此好的资源!我有什么理由不回帖呢!
思来想去,我找不到一个不回帖的理由!
所以,楼主!我回帖了!
可是楼主,你没种我们下不了呀!
支持点左,反对点右!


[0] [0] [回复]

回到最上

keyser_soze   2009/10/20 01:09:32  208楼   举报

要是里面有英文对白,就更好了!


[0] [0] [回复]

回到最上

老雕虫   2009/10/20 07:25:21  209楼   举报

这么好的资源一定要下载看看。


[0] [0] [回复]

回到最上

完美属性   2009/10/20 08:06:52  210楼   举报

引用(cjj2003 @ 2009-10-19, 11:11 PM) *
引用(完美属性 @ 2009-10-19, 09:43 PM) *
楼主 怎么找英文啊!我在百度和Google上收索了半天都不行,要不你收一个给我们把!!


找到对应的英文文章标题,应该还是可以用google搜到的。

感谢 感谢


[0] [0] [回复]

回到最上

crazytall   2009/10/20 08:14:10  211楼   举报

正好适合我 谢谢LZ


[0] [0] [回复]

回到最上

Snow-wolf   2009/10/20 08:16:59  212楼   举报

已经下载完了,可惜没有文本。


[0] [0] [回复]

回到最上

smile_better   2009/10/20 08:59:55  213楼   举报

下载了,感谢楼主


[0] [0] [回复]

回到最上

lijiang0924   2009/10/20 09:46:03  214楼   举报

非常感谢无私分享


[0] [0] [回复]

回到最上

wzzhen   2009/10/20 10:27:37  215楼   举报

感谢分享!!!


[0] [0] [回复]

回到最上

lololo88   2009/10/20 10:56:18  216楼   举报

有第2篇的txt:

  The world is filled with smart, talented, educated and gifted people. We meet them every day. A few days ago, my car was

not running well. I pulled it into a garage, and the young mechanic had it fixed in just a few minutes. He knew what was

wrong by simply listening to the engine. I was amazed. The sad truth is, great talent is not enough.

  世界上满坑满谷都是精明能干、才华横溢、学富五车以及极具天赋之人,我们每天都会见到他们。几天前,我的汽车运转不灵了。我把它

开进维修厂,一位年轻的机械工只消几分钟就把它修好了。他仅凭倾听发动机的声音就能确定哪儿有毛病,这让我惊奇不已。然而遗憾的是,

光有非凡才华是不够的。

  I am constantly shocked at how little talented people earn. I heard the other day that less than 5 percent of Americans

earn more than $100,000 a year. A business consultant who specializes in the medical trade was telling me how many doctors,

dentists and chiropractors struggle financially. All this time, I thought that when they graduated, the dollars would pour

in. It was this business consultant who gave me the phrase, “They are one skill away from great wealth.” What this phrase

means is that most people need only to learn and master one more skill and their income would jump exponentially. I have

mentioned before that financial intelligence is a synergy of accounting, investing, marketing and law. Combine those four

technical skills and making money with money is easier. When it comes to money, the only skill most people know is to work

hard.

  我常常吃惊,为什么有才华的人却只有微薄的收入。前几天我听人说,只有不到5%的美国人年收入在10万美元以上。一位精通药品贸易的

商务顾问曾经告诉我,有许多医生、牙医和按摩师生活拮据。以前我总以为他们一毕业,财源便会滚滚而来。这位商务顾问告诉了我一句话:

“离发大财,他们还差一项技能。”这句话的意思是说,大部分人还需多学习并掌握一项技能,他们的收入才能呈指数倍增长。以前我提到过

,财商是会计、投资、市场营销和法律方面的能力综合。将上述四种专业技能结合起来,以钱生钱就会更容易。说到钱,大部分人所知的唯一

技能就是拼命工作。

  When I graduated from the U.S. Merchant Marine Academy in 1969, my educated dad was happy. Standard Oil of California had

hired me for its oil-tanker fleet. I had a great career ahead of me, yet I resigned after six months with the company and

joined the Marine Corps to learn how to fly. My educated dad was devastated. Rich dad congratulated me.

  1969年,我从美国海运学院毕业了。我那有学识的爸爸十分高兴,因为加州标准石油公司录用我为它的油轮队工作。尽管我的未来前程远

大,但我还是在6个月后辞职离开了这家公司,加入海军陆战队去学习飞行。对此我那有学识的爸爸非常伤心,而富爸爸则祝贺我做出的决定。


  Job security meant everything to my educated dad. Learning meant everything to my rich dad. Educated dad thought I went

to school to learn to be a ship's officer. Rich dad knew that I went to school to study international trade. So as a student,

I made cargo runs, navigating large freighters, oil tankers and passenger ships to the Far East and the South Pacific. While

most of my classmates, including Mike, were partying at their fraternity houses, I was studying trade, people and cultures in

Japan, Thailand, Singapore, Hong Kong, Vietnam, Korea and the Philippines. I also was partying, but it was not in any frat

house. I grew up rapidly.

  对于有学识的爸爸来说,稳定的工作就是一切。而对于富爸爸来说,学习才是一切。有学识的爸爸以为我上学是为了做一名船长,而富爸

爸明白我上学是为了学习国际贸易。因此,在做学生时,我跑过货运、为前往远东及南太平洋的大型货轮、油轮和客轮导航。当我的大部分同

班同学,包括迈克,在他们的联谊会会堂举办晚会的时候,我正在日本、泰国、新加坡、中国香港、越南、韩国和菲律宾学习贸易、人际关系

和文化。我也参加晚会,但不去任何联谊会,我迅速地成熟起来了。

  There is an old cliché that goes, “Job is an acronym for 'Just Over Broke.'” And unfortunately, I would say that the

saying applies to millions of people. Because school does not think financial intelligence is intelligence, most workers

“live within their means.” They work and they pay the bills. Instead I recommend to young people to seek work for what they

will learn, more than what they will earn. Look down the road at what skills they want to acquire before choosing a specific

profession and before getting trapped in the “Rat Race”. Once people are trapped in the lifelong process of bill paying,

they become like those little hamsters running around in those little metal wheels. Their little furry legs are spinning

furiously, the wheel is turning furiously, but come tomorrow morning, they'll still be in the same cage: great job.

  常言道,“工作(job)就是‘比破产强一点(Just Over Broke)’的缩写”。然而不幸的是,这句话确实适用于千百万人,因为学校没

有把财商看作是一种才智,大部分工人都“量入为出”:干活挣钱,支付账单。相反,我劝告年轻人在寻找工作时要看看能从中学到什么,而

不是只看能挣到多少。在选择某种特定职业之前或是陷入 “老鼠赛跑(激烈的竞争)”之前,要好好掂量自己到底需要获得什么技能。一旦人

们为支付账单而整天疲于奔命,就和那些在小铁轮里不停奔跑转圈的小老鼠一样了。老鼠的小毛腿跑得飞快,小铁轮也转得飞快,可到了第二

天早上,他们发现自己依然困在同一个老鼠笼里,那就是:重要的工作。

  When I ask the classes I teach, “How many of you can cook a better hamburger than McDonald's?” almost all the students

raise their hands. I then ask, “So if most of you can cook a better hamburger, how come McDonald's makes more money than

you?” The answer is obvious: McDonald's is excellent at business systems. The reason so many talented people are poor is

because they focus on building a better hamburger and know little or nothing about business systems. The world is filled with

talented poor people. All too often, they're poor or struggle financially or earn less than they are capable of, not because

of what they know but because of what they do not know. They focus on perfecting their skills at building a better hamburger

rather than the skills of selling and delivering the hamburger.

  当我在自己教授的班级上问到“你们当中有多少人做的汉堡包能比麦当劳更好”时,几乎所有的学生都举起了手。我接着问,“如果你们

当中大部分人都能做出比麦当劳更好的汉堡包,那为什么麦当劳比你们更能赚钱?” 答案是显而易见的:麦当劳拥有一套出色的运营体系。许

多才华横溢的人之所以贫穷的原因,就是因为他们只是专心于做更好的汉堡包,而对运营体系几乎一无所知。世界上到处都是有才华的穷人。

在很多情况下,他们之所以贫穷、生活拮据或者收入与其能力不相符,不是因为他们已知的东西而是因为他们未知的东西。他们只将注意力集

中在提高和完善做汉堡包的技术上,却不注意提高有关汉堡包的销售和送货技能。


[+13] [-2] [回复]

回到最上

vnicky   2009/10/20 11:31:47  217楼   举报

很不错的资源~


[0] [0] [回复]

回到最上

ix_xi   2009/10/20 11:48:17  218楼   举报

感谢LZ无私奉献!


[0] [0] [回复]

回到最上

jane_zhang   2009/10/20 12:07:53  219楼   举报

好东西,一定要顶.


[0] [0] [回复]

回到最上

华宝   2009/10/20 12:42:48  220楼   举报

努力往上赶


[0] [0] [回复]

回到最上

zyt1978   2009/10/20 13:01:01  221楼   举报

又发现一个好东西,下来听听


[0] [0] [回复]

回到最上

yuanna0116   2009/10/20 14:03:55  222楼   举报

非常非常感谢楼主,真是好资源


[0] [0] [回复]

回到最上

yzlchemm   2009/10/20 14:42:19  223楼   举报

万分感谢LZ.


[0] [0] [回复]

回到最上

wnghnggng   2009/10/20 16:27:05  224楼   举报

感谢楼主的分享!


[0] [0] [回复]

回到最上

cheng0529   2009/10/20 16:34:06  225楼   举报

感谢分享!!!


[0] [0] [回复]

回到最上

tmac3250   2009/10/20 17:20:00  226楼   举报

非常感谢的


[0] [0] [回复]

回到最上

zty749   2009/10/20 18:38:34  227楼   举报

支持一下,希望能下快点


[0] [0] [回复]

回到最上

younin   2009/10/20 21:03:29  228楼   举报

格式是………………


[0] [0] [回复]

回到最上

天空小鱼   2009/10/20 22:56:10  229楼   举报

看卓越那好像一共五本


[0] [0] [回复]

回到最上

tommy_fsd   2009/10/20 22:56:31  230楼   举报

感谢楼主分享


[0] [0] [回复]

回到最上

yanjunwen   2009/10/21 00:44:49  231楼   举报

顶一下!呵呵


[0] [0] [回复]

回到最上

k0start   2009/10/21 01:04:17  232楼   举报

谢谢··学习日语的同时多了解下英语


[0] [0] [回复]

回到最上

M7MWLW   2009/10/21 22:13:07  233楼   举报

这辈子的会两种外语,英语和日语!经济实力决定的,哎,可惜现在一门外语也不会,悲哀!英语半桶水还不到!


[0] [0] [回复]

回到最上

changelifehere   2009/10/22 20:20:58  234楼   举报

先把这本功课下来再说 不错哦 我爱英语 闷儿 哈哈哈哈
我要成为超级英语高手


[0] [0] [回复]

回到最上

守护双子心   2009/10/23 00:50:00  235楼   举报

谢谢


[0] [0] [回复]

回到最上

yyfsyyy   2009/10/23 09:01:16  236楼   举报

好东西!


[0] [0] [回复]

回到最上

egoi   2009/10/24 21:00:45  237楼   举报

不错的东东,俺下了一大堆东西,都不知道有没有时间听完。
课文我找了很久,找有翻译的很费时间,我只找了几篇
1·生命中我们最幸福时
A man and his girlfriend were married. It was a large celebration.

一个男人和他的女朋友结婚,举行了一场盛大的结婚庆典。

All of their friends and family came to see the lovely ceremony and to partake of the festivities and celebrations. All had a wonderful time.

所有的朋友和家人都来到结婚典礼上参加欢宴和庆祝活动。大家都过得很开心。

The bride was gorgeous in her white wedding gown and the groom was very dashing in his black tuxedo. Everyone could tell that the love they had for each other was true.

穿着白色婚纱的新娘漂亮迷人,穿着黑色礼服的新郎英俊潇洒。每个人都能看出他们彼此的爱是真诚的。

A few months later, the wife came to the husband with a proposal, "I read in a magazine, a while ago, about how we can strengthen our marriage," she offered. "Each of us will write a list of the things that we find a bit annoying with the other person. Then, we can talk about how we can fix them together and make our lives happier together."

几个月后,妻子走近丈夫提议说:“我刚才在杂志上看到一篇文章,说的是怎样巩固婚姻。”她说:“我们两个人都各自把对方的小毛病列在一张纸上,然后我们商量一下怎样解决,以便使我们的生活更幸福。”

The husband agreed. So each of them went to a separate room in the house and thought of the things that annoyed them about the other. They thought about this question for the rest of the day and wrote down what they came up with.

丈夫同意了。于是他们各自走向不同的房间去想对方的缺点。那一天余下的时间里,他们都在思考这个问题,并且把他们想到的都写下来。

The next morning, at the breakfast table, they decided that they would go over their lists.

第二天早上,吃早饭的时候,他们决定谈谈彼此的缺点。

"I'll start," offered the wife. She took out her list. It had many items on it, enough to fill 3 pages. In fact, as she started reading the list of the little annoyances, she noticed that tears were starting to appear in her husband's eyes.

“我先开始吧。”妻子说。她拿出她的单子,上面列举了很多条,事实上,足足写满了三页。当她开始念的时候,她注意到丈夫眼里含着泪花。

"What's wrong?" she asked. "Nothing," the husband replied, "keep reading your list."

“怎么啦?”她问。“没什么,”丈夫答道,“继续念吧。”

The wife continued to read until she had read all three pages to her husband. She neatly placed her list on the table and folded her hands over the top of it.

妻子又接着念。整整三页都念完之后她把单子整齐地放在桌上,两手交叉放在上面。

"Now, you read your list and then we'll talk about the things on both of our lists," she said happily.

“现在该你念了,然后我们谈谈所列举的缺点。”她高兴地说。

Quietly the husband stated, "I don't have anything on my list. I think that you are perfect the way that you are. I don't want you to change anything for me. You are lovely and wonderful and I wouldn't want to try and change anything about you."

丈夫平静地说:“我什么也没写,我觉得像你这样就很完美了,我不想让你为我改变什么。你很可爱迷人,我不想让你改变。”

The wife, touched by his honesty and the depth of his love for her and his acceptance of her, turned her head and wept.

妻子被丈夫的诚实和对她深深的爱和接纳感动了,她转过头去哭起来。

In life, there are enough times when we are disappointed, depressed and annoyed. We don't really have to go looking for them. We have a wonderful world that is full of beauty, light and promise. Why waste time in this world looking for the bad, disappointing or annoying when we can look around us, and see the wondrous things before us?

生命中我们有很多的失望、沮丧和烦恼,我们根本不需要寻找。我们美妙的世界充满了美丽、光明、希望。但是,当我们放眼四周时,为什么浪费时间寻找不快、失望和烦恼,而看不到我们面前的美好事物呢?

2·不做有才华的穷人
穷人为钱而工作,而富人让金钱为他工作。”这句罗伯特·T·清崎的至理名言曾红极一时。47岁退休时,他已是千万富翁,在他不经意地写下《富爸爸穷爸爸》之后,便一下子成了全世界最有名的“爸爸”。在罗伯特看来,人们在财务困境中挣扎的主要原因是:在学校里学习多年,却没有学到任何关于金钱方面的知识。其结果是,人们只知道为金钱而工作……但从来不学着让金钱为自己工作。如果你开始对提高自己的财商感兴趣,听听富爸爸的金玉良言是个不错的选择。

  The world is filled with smart, talented, educated and gifted people. We meet them every day. A few days ago, my car was not running well. I pulled it into a garage, and the young mechanic had it fixed in just a few minutes. He knew what was wrong by simply listening to the engine. I was amazed. The sad truth is, great talent is not enough.

  世界上满坑满谷都是精明能干、才华横溢、学富五车以及极具天赋之人,我们每天都会见到他们。几天前,我的汽车运转不灵了。我把它开进维修厂,一位年轻的机械工只消几分钟就把它修好了。他仅凭倾听发动机的声音就能确定哪儿有毛病,这让我惊奇不已。然而遗憾的是,光有非凡才华是不够的。

  I am constantly shocked at how little talented people earn. I heard the other day that less than 5 percent of Americans earn more than $100,000 a year. A business consultant who specializes in1 the medical trade was telling me how many doctors, dentists and chiropractors2 struggle financially. All this time, I thought that when they graduated, the dollars would pour in. It was this business consultant who gave me the phrase, “They are one skill away from great wealth.” What this phrase means is that most people need only to learn and master one more skill and their income would jump exponentially3. I have mentioned before that financial intelligence is a synergy4 of accounting, investing, marketing and law. Combine those four technical skills and making money with money is easier. When it comes to money, the only skill most people know is to work hard.

  我常常吃惊,为什么有才华的人却只有微薄的收入。前几天我听人说,只有不到5%的美国人年收入在10万美元以上。一位精通药品贸易的商务顾问曾经告诉我,有许多医生、牙医和按摩师生活拮据。以前我总以为他们一毕业,财源便会滚滚而来。这位商务顾问告诉了我一句话:“离发大财,他们还差一项技能。”这句话的意思是说,大部分人还需多学习并掌握一项技能,他们的收入才能呈指数倍增长。以前我提到过,财商是会计、投资、市场营销和法律方面的能力综合。将上述四种专业技能结合起来,以钱生钱就会更容易。说到钱,大部分人所知的唯一技能就是拼命工作。

  When I graduated from the U.S. Merchant Marine Academy in 1969, my educated dad was happy. Standard Oil of California had hired me for its oil-tanker fleet. I had a great career ahead of me, yet I resigned5 after six months with the company and joined the Marine Corps to learn how to fly. My educated dad was devastated. Rich dad congratulated me.

  1969年,我从美国海运学院毕业了。我那有学识的爸爸十分高兴,因为加州标准石油公司录用我为它的油轮队工作。尽管我的未来前程远大,但我还是在6个月后辞职离开了这家公司,加入海军陆战队去学习飞行。对此我那有学识的爸爸非常伤心,而富爸爸则祝贺我做出的决定。

  Job security meant everything to my educated dad. Learning meant everything to my rich dad. Educated dad thought I went to school to learn to be a ship's officer. Rich dad knew that I went to school to study international trade. So as a student, I made cargo runs, navigating6 large freighters7, oil tankers and passenger ships to the Far East and the South Pacific. While most of my classmates, including Mike, were partying at their fraternity8 houses, I was studying trade, people and cultures in Japan, Thailand, Singapore, Hong Kong, Vietnam, Korea and the Philippines. I also was partying, but it was not in any frat house. I grew up rapidly.

  对于有学识的爸爸来说,稳定的工作就是一切。而对于富爸爸来说,学习才是一切。有学识的爸爸以为我上学是为了做一名船长,而富爸爸明白我上学是为了学习国际贸易。因此,在做学生时,我跑过货运、为前往远东及南太平洋的大型货轮、油轮和客轮导航。当我的大部分同班同学,包括迈克,在他们的联谊会会堂举办晚会的时候,我正在日本、泰国、新加坡、中国香港、越南、韩国和菲律宾学习贸易、人际关系和文化。我也参加晚会,但不去任何联谊会,我迅速地成熟起来了。

  There is an old cliché that goes, “Job is an acronym9 for 'Just Over Broke.'” And unfortunately, I would say that the saying applies to millions of people. Because school does not think financial intelligence is intelligence, most workers “live within their means10.” They work and they pay the bills. Instead I recommend to young people to seek work for what they will learn, more than what they will earn. Look down the road at what skills they want to acquire before choosing a specific profession and before getting trapped in the “Rat Race11”. Once people are trapped in the lifelong process of bill paying, they become like those little hamsters12 running around in those little metal wheels. Their little furry legs are spinning furiously, the wheel is turning furiously, but come tomorrow morning, they'll still be in the same cage: great job.

  常言道,“工作(job)就是‘比破产强一点(Just Over Broke)’的缩写”。然而不幸的是,这句话确实适用于千百万人,因为学校没有把财商看作是一种才智,大部分工人都“量入为出”:干活挣钱,支付账单。相反,我劝告年轻人在寻找工作时要看看能从中学到什么,而不是只看能挣到多少。在选择某种特定职业之前或是陷入 “老鼠赛跑(激烈的竞争)”之前,要好好掂量自己到底需要获得什么技能。一旦人们为支付账单而整天疲于奔命,就和那些在小铁轮里不停奔跑转圈的小老鼠一样了。老鼠的小毛腿跑得飞快,小铁轮也转得飞快,可到了第二天早上,他们发现自己依然困在同一个老鼠笼里,那就是:重要的工作。

  When I ask the classes I teach, “How many of you can cook a better hamburger than McDonald's?” almost all the students raise their hands. I then ask, “So if most of you can cook a better hamburger, how come McDonald's makes more money than you?” The answer is obvious: McDonald's is excellent at business systems. The reason so many talented people are poor is because they focus on building a better hamburger and know little or nothing about business systems. The world is filled with talented poor people. All too often, they're poor or struggle financially or earn less than they are capable of, not because of what they know but because of what they do not know. They focus on perfecting their skills at building a better hamburger rather than the skills of selling and delivering the hamburger.

  当我在自己教授的班级上问到“你们当中有多少人做的汉堡包能比麦当劳更好”时,几乎所有的学生都举起了手。我接着问,“如果你们当中大部分人都能做出比麦当劳更好的汉堡包,那为什么麦当劳比你们更能赚钱?” 答案是显而易见的:麦当劳拥有一套出色的运营体系。许多才华横溢的人之所以贫穷的原因,就是因为他们只是专心于做更好的汉堡包,而对运营体系几乎一无所知。世界上到处都是有才华的穷人。在很多情况下,他们之所以贫穷、生活拮据或者收入与其能力不相符,不是因为他们已知的东西而是因为他们未知的东西。他们只将注意力集中在提高和完善做汉堡包的技术上,却不注意提高有关汉堡包的销售和送货技能。
3·什么才重要


Ready or not, some day it will all come to an end.
不管你是否准备好,有一天一切都会结束。

There will be no more sunrises, no days, no hours or minutes.
不再有旭日东升,不再有灿烂白昼,不再有一分一秒的光阴。

All the things you collected, whether treasured or forgotten, will pass to someone else.
你收藏的一切,不论是弥足珍贵的还是已经忘记的,都将留给别人。

Your wealth, fame and temporal power will shrivel to irrelevance.
你的财富、名望和世俗的权力都将变成细枝末节的事情。

It will not matter what you owned or what you were owed.
不管是你拥有的还是亏欠的,都不再重要。

Your grudges, resentments, frustrations, and jealousies will finally disappear.
你的忌恨、冤仇、挫败和嫉妒之心终将消失。

So, too, your hopes, ambitions, plans, and to-do lists will all expire.
同样,你的希望、雄心,计划和未竟之事都将终止。

The wins and losses that once seemed so important will fade away.
曾经无比重要的成败得失也将慢慢褪色。

It won’t matter where you came from, or on what side of the tracks you lived.
你来自哪里,用什么方式生活都不重要了。

It won’t matter whether you were beautiful or brilliant.
你是美貌如花还是才华横溢也不重要了。

Your gender, skin color, ethnicity will be irrelevant.
你的性别、肤色、种族都无关紧要了。

So what will matter? How will the value of your days be measured?
那么什么变得重要了呢?你有生之日的价值怎么来衡量呢?

What will matter is not what you bought, but what you built; not what you got, but what you gave.
重要的不是你所能买到的,而是你所建造的。重要的不是你所得到的,而是你所付出的。

What will matter is not your success, but your significance.
重要的不是你的成功,而是你的价值。

What will matter is not what you learned, but what you taught.
重要的不是你学到的,而是你传授的。

What will matter is every act of integrity, compassion, courage and sacrifice that enriched, empowered or encouraged others to emulate your example.
重要的是你的每一次正直、怜悯、勇敢和牺牲的行为能够使人充实,让人强大或是能够激励他人,让他们以你为榜样。

What will matter is not your competence, but your character.
重要的不是你的能力,而是你的性格。

What will matter is not how many people you knew, but how many will feel a lasting loss when you’re gone.
重要的不是你认识多少人,而是在你离开时,有多少人感到这是永久的损失。

What will matter are not your memories, but the memories of those who loved you.
重要的不是你的记忆,而是爱你的人的记忆。

What will matter is how long you will be remembered, by whom and for what.
重要的是你为人所怀念的时间有多长,重要的是谁在怀念你,重要的是他们为什么要怀念你。

Living a life that matters doesn't happen by accident. It's not a matter of circumstance but of choice. Choose to live a life that matters.
让我们的一生不是因为偶然而变得重要,不是因为环境而变得重要,而是我们自己的选择,选择让自己的生命有意义!
6·生命中5个进球
In a university commencement address several years ago, Brian Dyson, CEO of Coca Cola Ent-erprises, spoke of the relation of work to one’s other commitments:
Imagine life as a game in which you are juggling some five balls in the air. You name them work, family, health, friends and spirit and you’re keeping all of these in the air. You will soon understand that work is a rubber ball. If you drop it, it will bounce back.
But the other four balls family, health, friends and spirit are made of glass. If you drop one of these, they will be irrevocably scuffed, marked, nicked, damaged or even shattered. They will never be the same. You must understand that and strive for balance in your life. How?
Don’t undermine your worth by comparing yourself with others. It is because we are different that each of us is special.
Don’t set your goals by what other people deem important. Only you know what is best for you.
Don’t take for granted the things closest to your heart. Cling to them as they would be your life, for without them, life is meaningless.
Don’t let your life slip through your fingers by living in the past or for the future. By living your life one day at a time, you live ALL the days of your life.
Don’t give up when you still have something to give. Nothing is really over until the moment you stop trying.
 Don’t be afraid to admit that you are less than perfect. It is this fragile thread that binds us to each together.
Don’t be afraid to encounter risks. It is by taking chances that we learn how to be brave.
Don’t shut love out of your life by saying it’s impossible to find. The quickest way to receive love is to give it; the fastest way to lose love is to hold it too tightly; and the best way to keep love is to give it wings.
Don’t run through life so fast that you forget not only where you’ve been, but also where you are going.
Don’t forget, a person’s greatest emotional need is to feel appreciated.
Don’t be afraid to learn. Knowledge is weightless, a treasure you can always carry easily.
Don’t use time or words carelessly. Neither can be retrieved.
Life is not a race, but a journey to be savored each step of the way.
Yesterday is history, Tomorrow is a mystery and Today is a gift: that’s why we call it ‘The Present’.

(译文)

几年前,在一所大学的开幕典礼中,可口可乐的首席执行官布赖恩·戴森讲到工作与其他义务的关系:
想象生命是一场不停丢掷五个球于空中的游戏。这五个球分别为工作、家庭、健康、朋友和心灵,而且你很努力地掷着这五个球,不让它们落地。很快地你会了解工作是一个橡皮球。如果你不幸失手落下它,它还是会弹回来。
但是家庭、健康、朋友和心灵这四个球是用玻璃做成的。一旦你失手落下,它们可能会少了一角,留下无法挽回的记号、刻痕、损坏甚至碎落一地。它们将永远不会跟以前一样。你必须了解这个道理,并且为平衡你的生命而努力。但要怎么才做得到呢?
别拿自己和他人比较,这只会降低了你原有的价值。因为我们都是独一无二的,因为我们每一个人都很特别。
别人认为重要的事不一定是你的目标。只有你才知道什么最适合你。
不要将贴近你的心的人、事物视为理所当然的存在。你必须将他们视为你的生命一般好好地抓牢他们。没有他们,生命将失去意义。
别让你的生命总在依恋过去种种或是寄望未来中逝去。如果你活在每个当下,你就活出了生命中的每一天。
当你还能给予的时候别轻言放弃。只要你不放弃,就有无限延伸的可能。
别害怕承认你并非完美。正因如此,我们才得以藉由这脆弱的细丝紧密地串绑在一起。
别害怕遇到危险。正因如此,我们才得以藉由这些机会学习勇敢。
别以爱太难找到作为借口而紧闭你的心扉。最迅速找到爱的方法就是给予你的爱;最快速失去爱的方法就是紧紧地守着你的爱不放;维持爱的最好方式就是给爱一双翅膀。
莫要匆忙地度过你的一生,那匆忙让你忘了曾经到过哪里,也让你忘了你要去哪里。  
莫忘记,人类情感上最大的需要是感恩。
莫害怕学习。知识没有重量,它是可以随意携带的珍宝。
莫漫不经心地蹉跎光阴或口无遮拦。时间与言词两者都是一放便收不回来。
生命不是一场赛跑, 而是一步一个脚印的旅程。
昨天已是历史,明天还是未知,而今天则是一个上天的礼物:那就是我们为什么称它为“现在”(Present)的原因。

7·矛盾幸福感
What is the definition of "happiness?"Is it material wealth filled with fancy cars, a dream house,exteravagant furs and jewelry? Or is happiness simply having a roof over your head? Food in the fridge?Having a child? A pet?A swimming pool?A designer Gucci bag?Parents?Grandchildren?Love?Money?The perfct job?Winning the Lottery?
“幸福”是什么?幸福是拥有豪华的汽车、梦想的居室、名贵的裘皮和珠宝等物质上的富足嘛?或者,幸福其实很简单——有遮风避雨的住所,冰箱里有食物,有孩子、宠物、游泳池、Gucci的包,有父母、子孙、有爱情、金钱和理想的工作,彩票中奖了呢?
According to the American Heritage Dictionary,"happiness"is derived from the Middle English word hap—meaning"Luck."But does happiness really have anything to do with"luck?"Based on this description,one could assume that if you avoide* * **tal traffic accident but got fired by coming late to work,you would be filled with"happiness?"Is it luck or what you make of it?Maybe,"happiness"is exactly defined by its indirect alias:happiness-perhaps,happiness is in fact defined by the fortune thatwe permit to happen.
在《美国传统字典》中,幸福是从中古英语“Hap”一词演变而来,“Hap”意为“好运”。幸福真的与“好运”有关联吗?基于此,想想看,如果你在一场必死无疑的交通事故中幸免于难,却因此迟到,导致被老板炒鱿鱼。对此,我们应该感到“幸福”吗?这是好运吗?还是要看个人如何看待这个问题呢?或许确切地说,幸福的定义应当直接从它的词源来看——事实上,幸福或许就是命中注定要发生的事情。
Do you recall a time—let's say when you were about 5 years old—what defined happiness back then?Was it getting a puppy for Christmas? Or maybe,you were a child of divorce;and all you wanted was for Mom and Dad to get back together again?Then as you got older,you were hoping that someone would ask you to the prom that would've made your day,maybe your life for the moment.During college,good grades made you happy,but it was short-lived.Becaust in the real world,you had to look for a job,and competition was stark.It's an employer's world you thought.But then, you got the perfect job—now you could be happy—or could you?
你能回忆起你5岁时对幸福的理解吗?那时,幸福是从圣诞树上摘下的一只小狗吗?或者爸爸妈妈离婚了,你唯一的愿望就是他们能和好如初,重新生活在一起?当你渐渐长大,你希望有人会邀请你参加舞会,希望所有的日子都凝固在那一天,那一刻。上大学期间,考试得了高分让你无比开心,但这种幸福感毕竟是短暂的。因为在现实中,你得找一份工作,而社会竞争也相当激烈。于是,你就会想,这是一个雇主的世界。随后,你找到了一份理想的工作——现在的你很开心,是吗?
Life requires more than just what we want. Inevitably,one must understand to truly find"happiness,"he must make his own happiness "happen".Sounds a bit redundant,but truthfully,there is no set guidelines that will bring one happiness.There is no "magic wand"we can wave to bring joy into our lives.Human nature thrives on the thrill of the chase.We dream and we hope for the next big brea—it is the grand adventure of licing.
生活向我们索要的远比我们想要的多。一个人必须明白,要想真正找到幸福,他就必须让自己幸福。可能听起来有些多余,但确是如此——生活中,没有能代来幸福的现成的指南,也没有挥一挥就能带来欢乐的魔棒。人性在追求幸福的刺激中不断升级、完善。我们梦想着,期望着下一个大的转变——这就是生活中的大冒险了。
We are hopeless creatures of comfort.We like having and accumulating things.Whether one admits to it or not,to a certain degree,we all try to keep up with"the Jones".We work so we can pay our rents,mortgages, credit card debts,school loans,car payments...the list goes on and on.And at some point,we realize,that aside from having most of what we want,we still arem't happy.Now since we've learned to adapt to new standards which we've created for ourselves,we find that we have less time,less patience,less sleep,which equates to more stress,more worry and more aggravation.So,is happiness honestly juest comprised of"things"?
我们是无助的享乐者,喜欢拥有和积攒东西。不论人们承认与否,一定程度上,我们都在相互攀比。我们之所以工作,是因为要付房租,偿还抵押贷款,还清信用卡透支费用,偿付助学贷款,买车,等等。此类费用接连而至,让我们应接不暇。于是,我们会突然意识到,尽管拥有了想要的一切,我们仍然不幸福。自从适应了自己定下的新生活标准,我们的时间短了,耐性没了,睡眠少了,但压力大了,焦虑多了,脾气也暴躁了。鉴于此,幸福真的是由“物质”组成的吗?
Sometimes,we virtually reade our lives for not only basic necessities,but for excessive items and services as well.We become so obsessed with finding happiness,that we lose sight of the fact that happiness is within—always.Certainly you've heard of individuals trying to "find themselves",or"rediscover themselves".The reason they are attempting these innovantive approaches is because they are seeking inner happiness.But the point has been missed:Happiness is already there.
事实上,有时,我们不仅用生命交换生活必需品,还用生命交换多余的物质享受和服务。我们这般沉迷于追求幸福,却忽略了一个事实——幸福一直就在我们心中。当然,你一定听过这样的事,即有些人一直都在苦苦“找寻自我”或“重新发现自我”。他们创新尝试的理由只不过是想找寻心灵深处的幸福。但他们忽略了一点,即幸福从头至尾到在心中。
Disappointments and reagedies in life will come and go,but happiness never leaves you.The human's capacity to be resilient to reials is unfathomable.We can lose our jobs,but be grateful for our spouses.We can lose our homes to nature,but be thankful to alive.
失望和悲伤在生命中交替轮回,但幸福从不会舍你而去。人类对困难的适应能力无可限量。我们可以失去工作,但会为拥有爱人而感恩不已;我们可以流离失所,但会为活着而心存感激。
Happiness is a perception of each indivdual.We are instincively compelled to find fault in our lives.By human nature,we begin our "fault-find-ing"mission the moment we're capable of free-thinking.It is then,that we lose sense of self-worth and the bigger picture of vitality altogether.Stuck in the patterns of the happiness paradox,we simply cannot find where our happiness has gone.
幸福是个人的一种感知。我们本能地受限于外界,找寻着生活的瑕疵,出于人的天性,我们从有能力自由思考的那刻起,就开始对生活吹毛求疵。也就在那时,我们失去了对自我价值的认知,也失去了生命的活力,陷于幸福的矛盾中,找不到幸福的方向。
It's not a matter of bargaining,it's not an issue of money or fame—instead,happiness is what you resolve to accept.If we live through optimis-tic hope;if we dare to dream;if we empower ourselves to fully live;then we have regained our sense of happiness,There is no in berween.There is no other replacement.We only have one physical life to live—we have no choice but to make the most of it.
幸福是你决定去接受的东西,没有任何商量的余地,它于金钱或名誉毫无瓜葛。只要我们活在乐观希望之中,敢于大胆梦想,活得简单纯粹,那么,我们就会重新拥有幸福的感觉。那种感觉并非悬于幸于不幸之间的真空地带,也无任何替代品。我们只能活一次——除了好好活着,我们别无选择。
8·热情带你前进
Enthusiasm takes you further 唤醒你的生活——****让你走得更远!

多年以前,当我开始寻找我的第一个份工作的时候,我的聪明的指导老师就一再敦促我:" Barbara,记住,一定要充满****、一定要热情! 你再多的经验也没有****带给你的多!

这是多么地正确! 充满****的人总能把令人乏味的事情变成一场冒险般的乐事!把额外的工作变成机会、使陌生人变成朋友。

"再伟大的事情没有****什么也做不成!" Ralph Waldo Emerson写到。当事情变得棘手时,浆糊般的韧劲帮助你坚持着。当其他人在你面前大声说到," 不,你做不到!"时,是来自内心的声音低声地告诉你:" 我能做到! "

这是赢得1983诺贝尔医学奖的一个遗传学家Barbara McClintock的早期所从事的工作,为了使大家普遍能够接受这个观点,这已经花费了她很多年了。至今她依然没放松她的实验。这份工作对她来讲是她从未想过停止的,这份工作带给她的是一种深层次的快乐。

我们出生时都是睁大眼睛,充满****地注视着这个满是奇迹的世界,任何人都曾经从婴儿看到钥匙的丁当声中和一只甲壳虫的轻快而迅捷的步履中感受到婴儿的那份天真无邪的快乐。

无论他们的年龄多大,正是这孩子似的好奇给了充满****的人们年轻的感觉。

上世纪九十年代,大提琴演奏家Pablo Casals通过演奏Bach作品开始了他的音乐生涯。当音乐流过他的手指时,他曲背的肩将会变直,快乐会重新浮现在他的眼里。音乐,对于他来说,是使他的生命成为一个没有结局的冒险之旅的万能药。作为作者和诗人的Samuel Ullman曾经写到:" 岁月会慢慢吹皱你的皮肤,可放弃****就会吹皱你的灵魂。 "

我们又能怎样重新发现我们孩提时的那份****呢?答案我相信就在这个单词本身,“热情”这个词来自希腊语,其意思就是“上帝在心中。”什么是“上帝在心中”其实就是一种持久的爱的感觉。恰如其分的自尊自爱、自我认同、自我接受,而且以此出发,惠及众人的一种爱。

热心的人同样热爱他们所做的,而不管金钱、头衔或者权威。 如果我们不能全职全心地去做我们所热爱的事情的话, 我们可以把自己的喜好像那些刷油漆的国家首脑、跑马拉松的那些修女、用手工造家俱的那些公司经历们一样,作为我们的业余爱好!

在Wellsville Kan的Elizabeth Layton已经68岁了,她开始决定学画画了,这个决定终于结束了如瘟疫般地困扰了至少30年的画画的这份爱好,而且她的绘画作品让一个评论家都忍不住叹道:“我只想说的是,Elizabeth Layton是一个天才啊!” Elizabeth终于重新找到了她的****!

我们负担不起在那些“本来应该发生的事”上去流泪!我们没有时间再去后悔了,我们需要做的就是把眼泪转化成汗水,去追求我们能够成为什么!

我们需要全心全意活在此时此刻,带着我们全部的感觉……在一个后院花园里的芳香里、一个6 岁孩子的腊笔画里、一道彩虹那迷人的美丽中去发现快乐。 正是这种生活中充满****的爱,才会使我们的双眼闪烁着光芒,使我们脚步轻松欢快!抚平我们心灵中的那些皱纹。



。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。

原文:

Years ago, when I started looking for my first job, wise advisers urged, "Barbara, be enthusiastic! Enthusiasm will take you further than any amount of experience."

How right they were. Enthusiastic people can turn a boring drive into an adventure, extra work into opportunity and strangers into friends.

"Nothing great was ever achieved without enthusiasm," wrote Ralph Waldo Emerson. It is the paste that helps you hang in there when the going gets tough. It is the inner voice that whispers, "I can do it!" when others shout, "No, you can't."

It took years and years for the early work of Barbara McClintock, a geneticist who won the 1983 Nobel Prize in medicine, to be generally accepted. Yet she didn't let up on her experiments. Work was such a deep pleasure for her that she never thought of stopping.

We are all born with wide-eyed, enthusiastic wonder as anyone knows who has ever seen an infant's delight at the jingle of keys or the scurrying of a beetle.

It is this childlike wonder that gives enthusiastic people such a youthful air, whatever their age.

At 90, cellist Pablo Casals would start his day by playing Bach. As the music flowed through his fingers, his stooped shoulders would straighten and joy would reappear in his eyes. Music, for Casals, was an elixir that made life a never ending adventure. As author and poet Samuel Ullman once wrote, "Years wrinkle the skin, but to give up enthusiasm wrinkles the soul."

How do you rediscover the enthusiasm of your childhood? The answer, I believe, lies in the word itself. "Enthusiasm" comes from the Greek and means "God within." And what is God within is but an abiding sense of love -- proper love of self (self-acceptance) and, from that, love of others.

Enthusiastic people also love what they do, regardless of money or title or power. If we cannot do what we love as a full-time career, we can as a part-time avocation, like the head of state who paints, the nun who runs marathons, the executive who handcrafts furniture.

Elizabeth Layton of Wellsville, Kan, was 68 before she began to draw. This activity ended bouts of depression that had plagued her for at least 30 years, and the quality of her work led one critic to say, "I am tempted to call Layton a genius." Elizabeth has rediscovered her enthusiasm.

We can't afford to waste tears on "might-have-beens." We need to turn the tears into sweat as we go after "what-can-be."

We need to live each moment wholeheartedly, with all our senses -- finding pleasure in the fragrance of a back-yard garden, the crayoned picture of a six-year-old, the enchanting beauty of a rainbow. It is such enthusiastic love of life that puts a sparkle in our eyes, a lilt in our steps and smoothes the wrinkles from our souls.
9做自己情绪的主人
Today I will be master of my emotions.

The tides advance; the tides recede. Winter goes and summer comes. summer wanes and the cold increases. The sun rises; the sun sets. The moon is full; the moon is black. The birds arrive; the birds depart. Flowers bloom; flowers fade. Seeds are sown; harvests are reaped. all nature is a circle of moods and I am a part of nature and so, like the tides, my moods will rise; my moods will fall.

Today I will be master of my emotions.

It is one of nature's tricks, little understood, that each day I awaken with moods that have changed from yesterday. Yesterday's joy wilI become today's sadness; yet today's sadness will grow into tomorrow's joy. Inside me is a wheel, constantly turning from sadness to joy, from exultation to depression, from happiness to melancholy. Like the flowers, today's full bloom of joy will fade and wither into despondency, yet I will remember that as today's dead flower carries the seed of tomorrow's bloom so, too, does today's sadness carry the seed of tomorrow's joy.

Today I will be master of my emotions.


And how will I master these emotions so that each day will be productive? For unless my mood is right the day will be a failure. Trees and plants depend on the weather to flourish but I make my own weather, yea I transport it with me. If I bring rain and gloom and darkness and pessimism to my customers then they will react with rain and gloom and darkness and pessimism and they will purchase naught. If I bring joy and enthusiasm and brightness and laughter to my customers they will react with joy and enthusiasm and brightness and laughter and my weather will produce a harvest of sales and a granary of gold for me.

Today I will be master of my emotions.

And how will I master my emotions so that every day is a happy day, and a productive one? I will learn this secret of the ages: Weak is he who permits his thoughts to control his actions; strong is he who forces his actions to control his thoughts. Each day, when I awaken, I will follow this plan of battle before I am captured by the forces of sadness, self-pity and failure-

If I feel depressed I will sing.

If I feel sad I will laugh.

If I feel ill I will double my labor.

If I feel fear I will plunge ahead.

If I feel inferior I will wear new garments.

If I feel uncertain I will raise my voice.

If I feel poverty I will think of wealth to come.

If I feel incompetent I will remember past success.

If I feel insignificant I will remember my goals.

Today I will be master of my emotions.

Henceforth, I will know that only those with inferior ability can always be at their best, and I am not inferior. There will be days When I must IN THE WORLD constantly struggle against forces which would tear me down. Those such as despair and sadness are simple to recognize but there are others which approach with a smile and the hand of friendship and they can also destroy me. Against them, too, I must never relinquish control-

If I become overconfident I will recall my failures.

If I overindulge I will think of past hungers.

If I feel complacency I will remember my competition.

If I enjoy moments of greatness I will remember moments of shame.

If I feel all-powerful I will try to stop the wind.

If I attain great wealth I will remember one unfed mouth.

If l become overly proud I will remember a moment of weakness.

If I feel my skill is unmatched I will look at the stars.

Today I will be master of my emotions.

And with this new knowledge I will also understand and recognize the moods of him on whom I call. I will make allowances for his anger and irritation of today for he knows not the secret of controlling his mind. I can withstand his arrows and insults for now I know that tomorrow he will change and be a joy to approach.

No longer will I judge a man on one meeting; no longer will I fail to call again tomorrow on he who meets me with hate today. This day he will not buy gold chariots for a penny, yet tomorrow he would exchange his home for a tree. My knowledge of this secret will be my key to great wealth.

Today l will be master of my emotions.

Henceforth I will recognize and identify the mystery of moods in all mankind, and in me. From this moment I am prepared to control whatever personality awakes in me each day. I will master my moods through positive action and when I master my moods I will control my destiny.

Today I control my destiny, and my destiny is to become the greatest salesman in the world!

I will become master of myself.

I will become great.

今天我学会控制情绪。

潮起潮落,冬去春来,夏末秋至,日出日落,月圆月缺,雁来雁往,花飞花谢,草长瓜熟,自然界万物都在循环往复的变化中,我也不例外,情绪会时好时坏。

今天我学会控制情绪。

这是大自然的玩笑,很少有人窥破天机。每天我醒来时,不再有旧日的心情。昨日的快乐变成今天的哀愁,今天的悲伤又转为明日的喜悦。我心中像一只轮子不停地转着,由乐而悲,由悲而喜,由喜而忧。这就好比花儿的变化,今天枯败的花儿蕴藏着明天新生的种子,今天的悲伤也预示着明天的快乐。

今天我学会控制情绪。

我怎样才能控制情绪,以使每天卓有成效呢?除非我心平气和,否则迎来的又将是失败的一天。花草树木,随着气候的变化而生长,但是我为自己创造天气。我要学会用自己的心灵弥补气候的不足。如果我为顾客带来风雨、忧郁、黑暗和悲观,那么他们也会报之于风雨、忧郁、黑暗和悲观,而他们什么也不会买。相反的,如果我们为顾客献上欢乐、喜悦、光明和笑声,他们也会报之以欢乐、喜悦、光明和笑声,我就能获得销售上的丰收,赚取成仓的金币。

今天我学会控制情绪。

我怎样才能控制情绪,让每天充满幸福和欢乐?我要学会这个千古秘诀:弱者任思绪控制行为,强者让行控制思绪。每天醒来当我被悲伤、自怜、失败的情绪包围时,我就这样与之对抗:

沮丧时,我引吭高歌。

悲伤时,我开怀大笑。

病痛时,我加倍工作。

恐惧时,我勇往直前。

自卑时,我换上新装。

不安时,我提高嗓声。

穷困潦倒时,我想象未来的富有。

力不从心时,我回想过去的成功。

自轻自贱时,我想想自己的目标。

总之,今天我要学会控制自己的情绪。

从今往后,我明白了,只有低能者才会江郎才尽,我并非低能者,我必须不断对抗那限些企图摧垮我的力量。失望与悲伤一眼就会被识破,而其它许多敌人是不易觉察的。它们往往面带微笑,却随时可能将我们摧垮。对它们,我们永远不能放松警惕。

自高自大时,我要追寻失败的记忆。

纵情得意时,我要记得挨饿的日子。

洋洋得意时,我要想想竞争的对手。

沾沾自喜时,不要忘了那忍辱的时刻。

自以为是时,看看自己能否让步驻步。

腰缠万贯时,想想那些食不果腹的人。

骄傲自满时,要想到自己怯懦的时候。

不可一世时,让我抬头,仰望群星。

今天我学会控制情绪。

有了这项新本领,我也更能体察别人的情绪变化。我宽容怒气冲冲的人,因为他尚未懂得控制自己的情绪,就可以忍受他的指责与辱骂,因为我知道明天他会改变,重新变得随和。

我不再只凭一面之交来判断一个人,也不再一时的怨恨与人绝交,今天不肯花一分钱买金蓬马车的人,明天也许会用全部家当换树苗。知道了这个秘密,我可以获得极大的财富。

今天我学会控制情绪。

我从此领悟人类情绪的变化的奥秘。对于自己千变万化的个性,我不再听之任之,我知道,只有积极主动地控制情绪,才能掌握自己的命运。

我控制自己的命运就是成为世界上最伟大的推销员!

我成为自己的主人。

我由此而变得伟大。



俺可是为了回复才注册的
ps如何找英文
你下载了mp3,打开文件夹会看到它的名字,复制后粘贴在百度就会有的
不过有的没有译文,对我这菜鸟不利


[+3] [0] [回复]

回到最上

yuxinhao   2009/10/25 16:56:42  238楼   举报

楼主这个资源非常好,就是可惜没有电子书


[0] [0] [回复]

回到最上

chailyn   2009/10/25 17:50:36  239楼   举报

多少kb的啊


[0] [0] [回复]

回到最上

nana5802   2009/10/25 23:26:18  240楼   举报

没文本就当练听力喽·~~


[0] [0] [回复]

回到最上

晓晓希   2009/10/27 21:11:35  241楼   举报

谁贡献提供个文本版啊,哭哭,本人英语水平有限,听不太懂呀,汗汗。


[0] [0] [回复]

回到最上

hynkit   2009/10/28 20:17:06  242楼   举报

好东西,谢谢


[0] [0] [回复]

回到最上

xingyingwido   2009/10/30 10:49:04  243楼   举报

楼主你好,谢谢你。
谢谢你无私的奉献。
真怕这话说出去就被驴踢了。


[0] [0] [回复]

回到最上

derik_yang62   2009/11/01 00:54:31  244楼   举报

謝謝216及237樓主無私地奉獻收集的本文 小弟先收下
期待更多的update
Again, thanks very very much.


[0] [0] [回复]

回到最上

hupin1970   2009/11/07 11:52:39  245楼   举报

英语资料太多了,为了孩子拼命的学吧


[0] [0] [回复]

回到最上

bjss   2009/11/07 23:47:36  246楼   举报

好资料,感谢楼主


[0] [0] [回复]

回到最上

lnwangxj   2009/11/08 13:46:37  247楼   举报

好东西 抱走了 谢谢楼主


[0] [0] [回复]

回到最上

yujinghot   2009/11/08 16:52:46  248楼   举报

谢拉~~~


[0] [0] [回复]

回到最上

jtianao   2009/11/15 17:26:29  249楼   举报

真是不错的材料,要是有文本就完美了。
谢谢共享。


[0] [0] [回复]

回到最上

250楼已被删除

nanfeng36   2009/11/16 09:59:16  251楼   举报

期待文本也出来哦


[0] [0] [回复]

回到最上

路过的路人   2009/11/17 21:51:11  252楼   举报

要是有文本就更好了,还是谢谢楼主!


[0] [0] [回复]

回到最上

yinonxiang   2009/11/19 19:03:10  253楼   举报

感谢楼主的深明大义,无私奉献


[0] [0] [回复]

回到最上


    小贴士:
  1. 类似“顶”、“沙发”之类没有营养的文字,对勤劳贡献的楼主来说是令人沮丧的反馈信息。
  2. 提问之前请再仔细看一遍楼主的说明,或许是您遗漏了。
  3. 勿催片。请相信驴友们对分享是富有激情的,如果确有更新版本,您一定能搜索到。
  4. 请勿到处挖坑绊人、招贴广告。既占空间让人厌烦,又没人会搭理,于人于己都无利。
  5. 如果您发现自己的评论不见了,请参考以上4条。

(?)

close