v

您的位置:VeryCD动漫剧场动画

动漫资源事务区


《叮噹剧场版1980-2013》(The Doraemon Movies 1980-2013)[粤国日台语+中字]全收集,怀念叮当粤语配音林保全先生[DVDRip]

sillychild

精华资源: 97

全部资源: 122

相关: 分享到新浪微博   转播到腾讯微博   分享到开心网   分享到人人   分享到QQ空间   订阅本资源RSS更新   美味书签  subtitle
该内容尚未提供权利证明,无法提供下载。
该内容尚未提供权利证明,无法提供下载。

中文名叮噹剧场版1980-2013
英文名The Doraemon Movies 1980-2013
资源格式DVDRip
版本[粤国日台语+中字]全收集,怀念叮当粤语配音林保全先生
发行时间1980年
导演寺本幸代
简介

IPB Image

2009-10-19开始重新更新三语中字版,因有些年份没在香港发行,所以暂时有极少部分只有国语和日语.
如不能在电视播放请参考以下部落
http://cnjpmsn.wordpress.com/2010/12/18/169ii/
http://cnjpmsn.wordpress.com/2010/08/06/关于169的故事原创国产蓝光电视必读/

如果发现3语版粤语有问题,可以试试下面的不一定有源的RMVB版
2009-11-6补上芒果版和A片版的连接,让大家看完A片接着要做的事................看B片

感谢NORM阿聪提供3语版,感谢芒果提供RMVB粤语版


【片名】叮噹剧场版, 电视版在 http://www.VeryCD.com/topics/2772801/
【字幕】中字
【格式】RMVB
【原著】藤子 F 不二雄
【类型】剧情、冒险
【片长】每集1.5小时以上
【发行】东宝
【视频】576*432(分辨率)DVDRIP
【音频】粤语————广东土著不要错过呀(广东土著是指象楼猪那样从小就不看CCXV等普通话台而只看香港、广东珠江台的粤语系原居民)


【内容介绍】

内容不用多说,一听主题曲的歌词,足以完全明白:


人人期望可达到,我的快乐比天高,人人如意开心欢笑跳进美梦寻获美好;
爬进奇妙口袋里,你的希望必得到,离奇神化不可思议心中一想就得到。

想小鸟伴你飞舞,云外看琴谱。(你睇叮噹。黎啦,)
叮噹啊,谁都喜欢你,小猫也自豪。 叮噹啊,谁都喜欢你,小猫也自豪。



海报来自 http://cnjpmsn.spaces.live.com/blog/cns!83...76.entry

画叮噹

圆圈加一点 圆圈加一点
下面画枝波板糖 再画个呼拉圈 再画个呼拉圈
6字画好将它反转 加个飞碟儿
左飞一次右飞一次 下降好玩啲
著地变作汉堡包 真真合意
看看我那半个HotCake 乖乖碟上睡
求求你将西瓜一片 当作我的嘴
再撇上猫鬚睇真 画到似边个 叮噹!




在作者藤子.F.不二雄(原名藤本弘)1996年去世后,叮当的名字就统一用日文的译名:多啦A梦。你可曾想过为什么会取一个那麽奇怪的名字?多啦A梦,是个非常奇怪的名字。日文的名字ドラえもん,也不平凡,其拼音是DO-RA-E-MON,DO-RA用片假名写,E-MON用平假名写(片假名像是英语的大写,外来语一般用片假名写)。内里明显有两个词语:DO-RA 与 E-MON。DO-RA是什么呢?记得叮噹喜欢吃什么吗?豆沙包!豆沙包的日文,如果写汉字,是「铜锣烧」,因为它的形状就像铜锣。「铜锣烧」的拼音是 DO-RA-YAKI──明白了吧?「多啦」其实是「铜锣」的意思。那E-MON是什么?如果我写汉字「卫门」,你就会马上明白了。不错,是护守门户的武士,套在叮噹上就十分贴切,因为他一直守护著大雄。所以嘛,「多啦A梦」其实应写成「铜锣卫门」啊!


叮噹剧场版也就是哆啦A梦漫画的长篇电影版,从1980年开始,每年春季的3月上映一部(包括漫画版、电影版及拼映作品),迄今总共发行了30套。1996年藤子·F·不二雄逝世后,便由他的弟子麦原伸太郎、冈田康则及藤子制作继续创作发行。从1984年的《大雄的海底鬼岩城》一直到2004年的《大雄的猫狗时空传》为止,大长篇电影的导演均为芝山努,而《大雄的猫狗时空传》也是朝日电视台版的第一代工作人员和配音演员合作的最后一部作品。但近年来的这几部非原作者(藤子·F·不二雄)制作的大长篇,及至电视上播映的短篇故事,无论画风、内涵,甚至内容设定都与原著有显著不同,因而招致不少争议的声音,不过这些议论却无损其强劲的电影票房。另外,《大雄的平行西游记》在公映时,由于作者生病,因此只有电影版,而没有漫画版。

1980年至1996年,大长篇皆由藤子·F·不二雄绘画;但是,1997年藤子·F·不二雄去世后,《大雄的钥匙城历险记》仍未完成,便由藤子工作室接续创作,因此该长篇便成为《哆啦A梦》大长篇中唯一有两个作者的长篇;1997年以后,大长篇便由藤子工作室全权创作了。


这版本叫叮噹,不叫A梦
这版本叫静宜,不叫静香
这版本叫技安,不叫胖虎
这版本叫阿福,不叫小夫
这版本叫叮玲,不叫多啦美

但剧场版好像从1991年开始改了,而电视版大约从97年才开始改!

http://zh.wikipedia.org/wiki/%E5%A4%A7%E9%...E9%BE%8D
多啦A梦电影作品

大山羡代配音
(1980) 大雄的恐龙
(1981) 宇宙开拓史
(1982) 大魔境
(1983) 海底鬼岩城
(1984) 魔界大冒险
(1985) 宇宙小战争 (粤语版待找ING)
(1986) 铁人兵团
(1987) 龙之骑士
(1988) 平行西游记
(1989) 日本诞生

(1990) 动物行星
(1991) 天方夜谭
(1992) 云之王国
(1993) 白金迷宫
(1994) 梦幻三剑士
(1995) 创世日记 (粤语版待找ING)
(1996) 银河超特急 (粤语版待找ING)
(1997) 发条都市冒险记 (粤语版待找ING)
(1998) 南海大冒险 (粤语版待找ING)
(1999) 宇宙漂流记

(2000) 太阳王传说
(2001) 翼之勇者
(2002) 机器人王国
(2003) 不可思议的风使者
(2004) 猫狗时空传

水田山葵配音
(2006) 大雄的恐龙2006
(2007) 新魔界大冒险
(2008) 绿之巨人传
(2009) 新宇宙开拓史(暂无国粤语,暂不发)
(2010) 人鱼大海战
(2011) 新大雄与铁人兵团

【官方网站】http://www.dora-magic.com
字幕:因为粤语版,所以音频与字幕对得有点稍微差异!但补上,让大家来校对!

【相关截图】
IPB Image
现在整理字幕ING,待发资源:IPB Image

正在读取……

这里是其它用户补充的资源(我也要补充):

暂无补充资源
正在加载,请稍等...

点击查看所有370网友评论

 

(?) [公告]留口水、评论相关规则 | [活动]每日签到 轻松领取电驴经验

    小贴士:
  1. 类似“顶”、“沙发”之类没有营养的文字,对勤劳贡献的楼主来说是令人沮丧的反馈信息。
  2. 提问之前请再仔细看一遍楼主的说明,或许是您遗漏了。
  3. 勿催片。请相信驴友们对分享是富有激情的,如果确有更新版本,您一定能搜索到。
  4. 请勿到处挖坑绊人、招贴广告。既占空间让人厌烦,又没人会搭理,于人于己都无利。
  5. 如果您发现自己的评论不见了,请参考以上4条。