网友评论:尚雯婕 -《天籁倾城-尚雯婕08演唱会精选》(Laure Shang's Concert 2008)[MP3]
xinyuerumei
2009/09/25 10:29:35 2楼
举报
greatliujay
2009/09/25 11:38:14 8楼
举报
greatliujay
2009/09/25 11:38:33 9楼
举报
greatliujay
2009/09/25 11:38:46 10楼
举报
axelherman
2009/09/25 11:41:00 11楼
举报
yola23
2009/09/25 14:40:50 14楼
举报
尚雯婕翻译过一本小说<林先生的小孙女>.而且是译林出版社的,推荐你看一下.
非诚勿扰的这首法语歌<对镜思>就是她自己写的法词.
她的英文也蛮流利的,网上能搜到全英文访问视频.还会说德语.
对了,她的新歌<阿蜜>是她用法文和西班牙文填词的
axelherman
2009/09/25 16:30:53 16楼
举报
尚雯婕翻译过一本小说<林先生的小孙女>.而且是译林出版社的,推荐你看一下.
非诚勿扰的这首法语歌<对镜思>就是她自己写的法词.
她的英文也蛮流利的,网上能搜到全英文访问视频.还会说德语.
对了,她的新歌<阿蜜>是她用法文和西班牙文填词的
她填词的时候你在旁边看着了?有点批判性思维,娱乐圈是趋利的,为了利润最大化什么手段都可以做的出来。
一个法语专业的翻译东西那是专业范围内的东西。而且翻译需要的只是语言符号转换的功夫,没有创造新思维逻辑的功夫。
有本事像林语堂先生的《生活的艺术》一样,写本法语,英语或者西语的著作出来。光炒作,填个歌词有个什么用。和歌词一样,谈话节目也是给普罗大众看的,尤其是对娱乐圈人物的访谈,其难度能达到什么水平,美国老百姓大概也不愿意看霍金访问詹妮弗安妮斯顿吧?
至于多语言的功夫我已经说了,建议你看看英语语系概况和发展史,你就会会明白,三种语言的相近之处。只要你愿意接触,在已经掌握一种的情况下搞定其他两种不会很难。这也是在欧美国家会说两种以上语言很普遍的原因。
我没有否定和怀疑尚雯婕的意思,其实我还是挺欣赏她的。想当年我想考法语系还没有考上呢。只是觉得商业炒作的模式有点恶而已。
yola23
2009/09/25 16:42:06 17楼
举报
至于多语言的功夫我已经说了,建议你看看英语语系概况和发展史,你就会会明白,三种语言的相近之处。只要你愿意接触,在已经掌握一种的情况下搞定其他两种不会很难。这也是在欧美国家会说两种以上语言很普遍的原因。
我没有否定和怀疑尚雯婕的意思,其实我还是挺欣赏她的。想当年我想考法语系还没有考上呢。只是觉得商业炒作的模式有点恶而已。[/quote]
既然你说不难,你也会讲五种外语了?
还有,小尚是中国人,母语是上海话,她不是欧美人,她的身份是歌手,谢谢.
rachelsyang
2009/09/25 16:45:47 18楼
举报
尚雯婕翻译过一本小说<林先生的小孙女>.而且是译林出版社的,推荐你看一下.
非诚勿扰的这首法语歌<对镜思>就是她自己写的法词.
她的英文也蛮流利的,网上能搜到全英文访问视频.还会说德语.
对了,她的新歌<阿蜜>是她用法文和西班牙文填词的
她填词的时候你在旁边看着了?有点批判性思维,娱乐圈是趋利的,为了利润最大化什么手段都可以做的出来。
一个法语专业的翻译东西那是专业范围内的东西。而且翻译需要的只是语言符号转换的功夫,没有创造新思维逻辑的功夫。
有本事像林语堂先生的《生活的艺术》一样,写本法语,英语或者西语的著作出来。光炒作,填个歌词有个什么用。和歌词一样,谈话节目也是给普罗大众看的,尤其是对娱乐圈人物的访谈,其难度能达到什么水平,美国老百姓大概也不愿意看霍金访问詹妮弗安妮斯顿吧?
至于多语言的功夫我已经说了,建议你看看英语语系概况和发展史,你就会会明白,三种语言的相近之处。只要你愿意接触,在已经掌握一种的情况下搞定其他两种不会很难。这也是在欧美国家会说两种以上语言很普遍的原因。
我没有否定和怀疑尚雯婕的意思,其实我还是挺欣赏她的。想当年我想考法语系还没有考上呢。只是觉得商业炒作的模式有点恶而已。
---------------------------------------------------------------------------------------------
拜托你看清楚,这是歌迷做的专辑,又不是华谊公司发的,谈什么商业炒作?!再说了,尚雯婕是个歌手,不是文学家,你有本事让林语堂唱个歌来听听???人欧洲人会几门语言,是个语言环境的问题,我们在中国的语言环境下,在娱乐圈当中,有几个会几门外语,且能达到同传的水准?不要觉得你能唱外文歌,就叫会外语!你敢说自己发音地道对歌曲理解完整吗?等你自个儿敢说自己会几门外语了,再来装清高!
rint422
2009/09/25 17:21:41 19楼
举报
“一个法语专业的翻译东西那是专业范围内的东西。而且翻译需要的只是语言符号转换的功夫,没有创造新思维逻辑的功夫。”
真这样,专业翻译们都好歇着了~
如果只是语言符号的转换,那直接用google语言工具就成~人家google自己都说自己的在线翻译只达到高中生水平呢~
尚雯婕在访谈里说过,翻译文学作品不仅要把意思翻译出来,还要把原作者的语言风格再现出来。我觉得她抓到了翻译的精髓。简单的语言符号转换是根本没办法翻译出优秀的译作的。
我觉得你大可不必用自己半瓶子水的水平来批评别人,只会徒增笑柄。
这个只是歌迷自己做的歌曲集,目的是跟其他人分享。选择的歌曲也是平时很少能听到的。我看不出一点商业炒作的影子。有批判精神没错,对什么事情不加了解就一味批判,只会显出自己的狭隘。
另外,非常谢谢辛苦做这个歌曲集的歌迷!
axelherman
2009/09/25 20:35:50 23楼
举报
lieruifeng
2009/09/25 20:43:55 24楼
举报
axelherman
2009/09/25 20:44:38 25楼
举报
lishihe123
2009/09/25 23:26:24 31楼
举报
jayjayjay777
2009/09/26 05:02:35 33楼
举报
ginger2007
2009/09/26 11:54:54 36楼
举报
王安杰
2009/09/27 12:30:55 39楼
举报
尚雯婕翻译过一本小说<林先生的小孙女>.而且是译林出版社的,推荐你看一下.
非诚勿扰的这首法语歌<对镜思>就是她自己写的法词.
她的英文也蛮流利的,网上能搜到全英文访问视频.还会说德语.
对了,她的新歌<阿蜜>是她用法文和西班牙文填词的
她填词的时候你在旁边看着了?有点批判性思维,娱乐圈是趋利的,为了利润最大化什么手段都可以做的出来。
一个法语专业的翻译东西那是专业范围内的东西。而且翻译需要的只是语言符号转换的功夫,没有创造新思维逻辑的功夫。
有本事像林语堂先生的《生活的艺术》一样,写本法语,英语或者西语的著作出来。光炒作,填个歌词有个什么用。和歌词一样,谈话节目也是给普罗大众看的,尤其是对娱乐圈人物的访谈,其难度能达到什么水平,美国老百姓大概也不愿意看霍金访问詹妮弗安妮斯顿吧?
至于多语言的功夫我已经说了,建议你看看英语语系概况和发展史,你就会会明白,三种语言的相近之处。只要你愿意接触,在已经掌握一种的情况下搞定其他两种不会很难。这也是在欧美国家会说两种以上语言很普遍的原因。
我没有否定和怀疑尚雯婕的意思,其实我还是挺欣赏她的。想当年我想考法语系还没有考上呢。只是觉得商业炒作的模式有点恶而已。
---------------------------------------------------------------------------------------------
拜托你看清楚,这是歌迷做的专辑,又不是华谊公司发的,谈什么商业炒作?!再说了,尚雯婕是个歌手,不是文学家,你有本事让林语堂唱个歌来听听???人欧洲人会几门语言,是个语言环境的问题,我们在中国的语言环境下,在娱乐圈当中,有几个会几门外语,且能达到同传的水准?不要觉得你能唱外文歌,就叫会外语!你敢说自己发音地道对歌曲理解完整吗?等你自个儿敢说自己会几门外语了,再来装清高!
不知道说人家炒作的两位在语言和文学上有什么造诣,不妨拿出来与大家分享一下,自己觉得简单为何自己没有掌握几门语言?自己觉得人家没什么了不起,为何不拿你自己的翻译或专著跟小三做对比啊!力挺尚雯婕!
min5
2009/09/28 23:55:31 41楼
举报
尚雯婕翻译过一本小说<林先生的小孙女>.而且是译林出版社的,推荐你看一下.
非诚勿扰的这首法语歌<对镜思>就是她自己写的法词.
她的英文也蛮流利的,网上能搜到全英文访问视频.还会说德语.
对了,她的新歌<阿蜜>是她用法文和西班牙文填词的
她填词的时候你在旁边看着了?有点批判性思维,娱乐圈是趋利的,为了利润最大化什么手段都可以做的出来。
一个法语专业的翻译东西那是专业范围内的东西。而且翻译需要的只是语言符号转换的功夫,没有创造新思维逻辑的功夫。
有本事像林语堂先生的《生活的艺术》一样,写本法语,英语或者西语的著作出来。光炒作,填个歌词有个什么用。和歌词一样,谈话节目也是给普罗大众看的,尤其是对娱乐圈人物的访谈,其难度能达到什么水平,美国老百姓大概也不愿意看霍金访问詹妮弗安妮斯顿吧?
至于多语言的功夫我已经说了,建议你看看英语语系概况和发展史,你就会会明白,三种语言的相近之处。只要你愿意接触,在已经掌握一种的情况下搞定其他两种不会很难。这也是在欧美国家会说两种以上语言很普遍的原因。
我没有否定和怀疑尚雯婕的意思,其实我还是挺欣赏她的。想当年我想考法语系还没有考上呢。只是觉得商业炒作的模式有点恶而已。
---------------------------------------------------------------------------------------------
拜托你看清楚,这是歌迷做的专辑,又不是华谊公司发的,谈什么商业炒作?!再说了,尚雯婕是个歌手,不是文学家,你有本事让林语堂唱个歌来听听???人欧洲人会几门语言,是个语言环境的问题,我们在中国的语言环境下,在娱乐圈当中,有几个会几门外语,且能达到同传的水准?不要觉得你能唱外文歌,就叫会外语!你敢说自己发音地道对歌曲理解完整吗?等你自个儿敢说自己会几门外语了,再来装清高!
你可以不去下啊,需要說那麼多嗎?還有尚雯婕經常炒作嗎?!這是奇怪~





Barbalala
2009/09/25 09:16:54 1楼
举报