蛋疼
《论扯淡》(On Bullshi)((美国)哈里·G.法兰克福 (Harry G.Frankfurt))扫描版[PDF]
![]()
◎译 名 论扯淡
◎原 名 On Bullshit
◎出版时间 2008
◎国 家 中国
◎类 别 人文社科-哲学
◎版 本 N/A
◎语 言 简体中文
◎文件格式 PDF
◎文件大小 3.3MB
◎页 码 112页
◎作 者 (美国)哈里·G.法兰克福 (Harry G.Frankfurt)
◎译 者 南方朔
内容介绍:
本书英文名为“On Bullshit”,在英美国家,“Bullshit”一词虽然人人在用,但终究是个脏字,若在报章杂志中刊登,则常常改印为“bull****”,在英语词典中,”Bull”有“大而充胖”的意思,与我们的吹牛对应,”shit”或可译为狗屎,因此”Bullshit”似可直译为“糟糕的假大空”,但这又丧失了原文传达的那种酣畅淋漓的感觉,台湾译本名为《放屁!名利双收的捷径》,虽然十分痛快过瘾,却也可能牺牲了原书哲学冷静挂帅的反讽意境。根据作者法兰克福论述的要旨,它有更深一层的含义,幸在为难之际,得词语收集大师指点,取名《论扯淡》。
这本书脱胎于一篇讲稿,出自普林斯顿大学的荣休教授、哲学系前主任法兰克福教授之手,2005年在学生与编辑的一再敦促下,刊印成册,起了个令人侧目的题目:On Bullshit (中译本《论扯淡》)。出人意料的是,这本只有一万多字的“哲学随笔”大为畅销,反应出奇热烈,在年度全美非虚构类十大畅销书榜蝉联了数十个星期,并被译成近三十种不同的文字,成为出版史上的奇迹。
法兰克福在《论扯淡》里,劈头就是一句结论:在我们的文化里,最突出的特征之一就是:有太多的人在“扯淡”。虽说扯淡无处不在,却没有一种学说,一个理论来剖析他,他的主旨不在于提供一个理论模型来解析扯淡,而是探讨现今社会何以充斥着言不由衷的扯淡。文中,作者以哲学的辨证方式,开宗明义地区别了“扯淡”与“说谎”。扯淡不是说谎,却是真理最大的敌人。因为说谎的人知道何者为真,却讲的是假话。而扯淡的人既不关心何者为真,也不关心何者为假,只在乎自身利益。这种认为无论事实真相如何都没有差别的态度,就是扯淡的本质。法兰克福在书中将矛头直指当今社会,他指出,扯淡之所以充斥我们的社会,与当代民主社会和市场经济里的种种扭曲不无干系,它助长了扯淡的膨胀,特别是在政治、道德和宗教等分配权益的关键领域,在那里既难以有真伪的辨别,而追求真伪辨别又有风险和麻烦。靠扯淡来搪塞、敷衍、扭曲、误导遂成为权宜之计,更有蔚为主流的趋势。
作者简介:
哈里·G·法兰克福,普林斯顿大学教授,前哲学系主任。全球最具影响力的的哲学家之一。凭借这本On Bullshit,他成为亚马逊十大畅销作家之一。
内容截图:![]()
目录:
序
译者序
论扯淡
读趣一
读趣二
本资料来自互联网,限个人测试学习之用,不得用于商业用途,请在下载后24小时内删除。
更多相关资源 >>
这里是其它用户补充的资源(我也要补充):
最新评论
Frankie002
2009/09/19 13:27:09 43楼
举报
NovRain1977
2009/09/19 14:34:15 47楼
举报
heartflying
2009/09/19 17:26:04 55楼
举报
lazypicnic
2009/09/19 20:09:37 61楼
举报
henrylee132
2009/09/19 21:25:35 62楼
举报
shoufeng901
2009/09/19 22:22:06 64楼
举报
JOJOZHANGHEERT
2009/09/20 07:26:54 68楼
举报
xiaojunxue
2009/09/20 10:02:08 69楼
举报
fengqunyi110
2009/09/20 10:28:46 70楼
举报
uniwell
2009/09/20 12:19:59 72楼
举报
当我第一次知道要给电驴评论的时候 其实我是拒绝的 因为我觉得 eMule..你不能叫我评论我马上评论 第一我要试一下 我又不想说 你做完一个评论以后加了很多特技 那评论 很好 很雷 很长结果网友出来一定骂我 根本没有这种评论 你的评论是假的 我说先给我试一下 后来我经过 也知道VC是专业的评论时 没有加入特别成分 那评了这个月这一个月下来之后 起码我评地很放心 现在呢我每天都在评 每天都在评呢~我还叫我的朋友一起评 来来来大家试试看 那我就跟朋友讲 评的时候就评评完之后这个评论就是我的评论 就不要再去加特技评论就是这样子 我给网友看 我评的时候是这样子 你们评的时候也是这样子
painkiller_you
2009/09/20 12:47:05 74楼
举报
15050123500
2009/09/20 14:36:31 76楼
举报
扯淡,是中国民间文化的经典造词,根据地域不同有各种叫法,比如:白呼,忽悠,夸白等,又因为各地的文化差异,很难给予准确的定义,只能求大同定义为:没有根据的闲扯、没事干胡说八道。下面具体的解释一下:
先说淡字,淡本来应该是指味道,比如说"这水太淡",本是个形容词,但也可当动词用,《水浒传》里的黑旋风李逵同志就常说"这些日子没沾一点荤腥,嘴里都淡出个鸟来了";再比如"淡出江湖",这里的淡字都是动词。而扯字跟淡字,无论如何也没有扯到一块的理由。但如今既扯到了一块,则必有其来历。它们两字用婚姻来形容的话,它们是二婚,这扯字的原配其实本应是"蛋"字。"蛋"字本意是卵,比如鸡蛋、鸭蛋、龟蛋等等。
扯淡一词出现在书面的历史并不长,据考是五四时期。扯蛋原本是民间俚语,市井之言,后被文人借用,却又嫌蛋字不雅,有隐指男人裆下的意思,便自行把蛋字改成了淡字,以示清高,后沿袭下来。
mabocn2000
2009/09/20 20:48:01 78楼
举报
纸上过客
2009/09/20 23:56:37 83楼
举报
对于扯淡本人来说,它从来都不在意自己扯的东西是真是假,而只是要告诉听者自己和扯淡之间的关系。比如一个人生病很痛苦,他形容自己像只被车碾过的狗。这种表述纯粹是在扯淡,因为他不是狗,也不知道被碾过是什么滋味,他所要表达的只是他与痛苦之间的关系。
但是,因为扯淡并不是蓄意的,所以社会对于扯淡的人总是给与宽容,并不像撒谎者般的严厉。问题也就随之而来了,法兰克福认为,一个撒谎的人,当他撒谎的时候,他首先知道什么是真实,然后再去主动撒谎骗人;但对于扯淡者而言,他从来都不考虑什么是真的,而只关注自己的扯淡能带来什么影响。也就是台湾版书名所折射的东西,扯淡的人只关心如何能够尽快地名利双收。































































weit
2009/09/19 13:09:26 41楼
举报
看评论至此,决定下载。
谢谢LZ。