封面是梵高的画
罗恩河星光灿烂的夜空 Starry Night over the Rhone
《旅行的艺术》(The Art of Travel)((英)阿兰·德波顿)[PDF]
![]()
◎译 名 旅行的艺术
◎原 名 The Art of Travel
◎出版时间 2004
◎国 家 中国
◎类 别 文学-散文
◎版 本 N/A
◎语 言 简体中文
◎文件格式 PDF
◎文件大小 9.1MB
◎页 码 244页
◎作 者 (英)阿兰·德波顿
◎译 者 南治国,彭俊豪,何世原
编辑推荐:
这部书就像一场完美的旅程,教我们如何好奇、思考和观察,让我们重新对生命充满热情。在《布拉格之恋》结尾处的梦境上扎上一针,渗出的淡蓝色便可以为德波顿的路行程着色;任何行路的真实色彩都被这心路的蓝色、薄雾中的蓝色幻化了,成了一种无法拒绝的诱引;空间丧失了地理上的方位,时间懒散地化为了一缕幽香;串起行程和文字的只有华兹华斯、波德莱尔、凡·高们和德波顿这位才子在深处。
内容简介:
德波顿用一种非常特别的的方式去旅行,行程中不仅有巴巴多斯、西奈的沙漠、马德里等风格迥异的怡人风景,同时还有他为读者安排的众多的名作家、艺术家、思想家及深谙旅行滋味的行家作为导游。在他们的陪伴下,风景之旅成了更完美的文化之旅、心路之旅。
作者简介:
阿兰·德波顿(Alain de Botton),英伦才子型作家,生于1969年,毕业于剑桥大学,现住伦敦。著有小说《爱情笔记》(1993)、《爱上浪漫》(1994)、《亲吻与诉说》(1995)及散文作品《拥抱逝水年华》(1997)、《哲学的慰藉》(2000)、《旅行的艺术》(2002)。他的作品已被译成二十几种文字。
内容截图:![]()
目录:
推荐序(余秋雨)
译者序
出发
Ⅰ对旅行的期待
Ⅱ旅行中的特定场所
动机
Ⅲ异国情调
Ⅳ好奇心
风景
Ⅴ乡村与城市
Ⅵ壮词
艺术
Ⅶ令人眼界大开的艺术
Ⅷ对美的拥有
回归
Ⅸ习惯
本资料来自互联网,限个人测试学习之用,不得用于商业用途,请在下载后24小时内删除。









更多相关资源 >>























































青光弘毅
举报
以余秋雨的江湖地位和好为人师的性格特征,许多名家作品会经过他手作序是肯定的了,但是因为对他的无好感把这些作品无视了,就太可惜了……