用户名: 密码:      免费注册 | 忘记密码?

v

您的位置:VeryCD动漫电视动画

动漫资源事务区

 

网友评论:《潘多拉之心》(Pandora Hearts)[青翼日语字幕组][中日双字幕][更新第20话][RMVB]

 

潇湘风筝   2009/09/17 22:28:46  1楼   举报

顶啊~虽然这部偶没参与制作~也请大家支持沪江字幕组的NANA哟


[+5] [0] [回复]

shinji8614   2009/09/17 23:50:02  2楼   举报

难道是沪江日语论坛里自己组织的字幕组?


[+3] [0] [回复]

afson   2009/09/18 00:39:54  3楼   举报

沪江还是挺靠谱的,收藏了 出完了一起下哈~~


[+1] [0] [回复]

fersnga (楼主)   2009/09/18 03:11:17  4楼   举报

引用(shinji8614 @ 2009-09-17, 11:50 PM) *
难道是沪江日语论坛里自己组织的字幕组?

是啊~有兴趣可以去沪江看看我们小组


[+1] [0] [回复]

sjtcao   2009/09/18 14:06:06  5楼   举报

这个为什么不直接作DVD-rmvb呢~
宽屏的又适合收藏……


[+1] [0] [回复]

fersnga (楼主)   2009/09/18 16:40:37  6楼   举报

引用(sjtcao @ 2009-09-18, 02:06 PM) *
这个为什么不直接作DVD-rmvb呢~
宽屏的又适合收藏……


无字幕的源有限


[+2] [0] [回复]

shinji8614   2009/09/18 20:01:18  7楼   举报

引用(fersnga @ 2009-09-18, 03:11 AM) *
引用(shinji8614 @ 2009-09-17, 11:50 PM) *
难道是沪江日语论坛里自己组织的字幕组?

是啊~有兴趣可以去沪江看看我们小组

沪江我几年前就经常去了,最近工作原因很少上了,字幕组在沪江哪个区,有空上去看看,交流交流。


[+1] [0] [回复]

fersnga (楼主)   2009/09/18 22:38:48  8楼   举报

引用(shinji8614 @ 2009-09-18, 08:01 PM) *
引用(fersnga @ 2009-09-18, 03:11 AM) *
引用(shinji8614 @ 2009-09-17, 11:50 PM) *
难道是沪江日语论坛里自己组织的字幕组?

是啊~有兴趣可以去沪江看看我们小组

沪江我几年前就经常去了,最近工作原因很少上了,字幕组在沪江哪个区,有空上去看看,交流交流。


随时欢迎你

http://bulo.hjenglish.com/group/hjryzmz/


[+4] [0] [回复]

zfeiwguo   2009/09/22 19:34:59  9楼   举报

谢谢 楼主有心了啊


[0] [0] [回复]

caiyuting1985898   2009/09/24 11:54:59  10楼   举报

其实DVDRIP很清晰的。希望能制作第2版。虽然已经有DVDRIP的字幕版。不过还是支持中日字幕的制作。
http://www.tokyotosho.info/search.php?term...d&type=0
无字幕DVD BT链接。


[0] [0] [回复]

crackoctober   2009/09/29 20:46:36  11楼   举报

嗯,虽然以前收了其他字幕组的,但沪江的,是必须收的。。


[+2] [0] [回复]

aishangwang   2009/09/29 21:34:24  12楼   举报

とても感謝してますけど、たまにミスがありますね。


[0] [0] [回复]

fersnga (楼主)   2009/10/01 00:17:11  13楼   举报

引用(aishangwang @ 2009-09-29, 09:34 PM) *
とても感謝してますけど、たまにミスがありますね。



毕竟我们是学习交流为主,错误的部分我们会尽量完善的


[0] [0] [回复]

Orpheus96   2009/10/03 06:37:03  14楼   举报

哇塞 支持双字幕 是新源啊 期待中 找了老久 一直在找双字幕的哈哈 太好了 只要是双语的就支持 各位大大加油啊 那个 我一直想要个字幕文档 类似电影外挂字幕那样的 不知道各位能不能做一个压缩包 把字幕文档分享一下 因为是想学习用的


[0] [0] [回复]

afson   2009/10/10 21:45:18  15楼   举报

更新好像挺慢的诶,沪江加油哦~~


[0] [0] [回复]

panpanlu   2009/10/30 17:45:42  16楼   举报

hj字幕组改名了??怎么成青翼了??.....


[0] [0] [回复]

冰之影樱   2009/11/02 17:47:25  17楼   举报

这是第2部吗?


[+1] [0] [回复]

ericmaki   2009/11/05 17:42:50  18楼   举报

双语字幕就是王道啊~~~谢谢楼主的分享~!


[+4] [0] [回复]

xlm0123456   2009/11/05 18:01:35  19楼   举报

下来看看


[+1] [0] [回复]

Orpheus96   2009/11/05 20:34:49  20楼   举报

期待更新 双语字幕 好啊 感谢分享


[+1] [0] [回复]

anwenjun   2009/11/08 18:53:51  21楼   举报

不知道好看與否?!

畫風很不錯,咱要下載了慢慢欣賞


[0] [0] [回复]

wawdy   2009/11/13 20:10:55  22楼   举报

真心希望能一直做下去!!


[0] [0] [回复]

maymay5   2009/11/19 10:23:58  23楼   举报

哇,真的是好啊,我喜欢这种画风


[0] [0] [回复]

炎之幻想   2009/11/24 21:08:41  24楼   举报

为什么往后不做了呢……


[0] [0] [回复]

卡小白   2009/12/01 12:26:35  25楼   举报

这里也来留个爪子 啊啊啊 细细


[0] [0] [回复]

闇人   2009/12/03 19:31:25  26楼   举报

哇~~沪江日语的字幕组啊!!!大赞啊!!!
不过话说回来了,我好久没逛沪江论坛了。。。

支持啊。不过如果能够有更好的版本就好了。那样就绝对值得收藏了

总之沪江日语要支持,希望能看到更多作品


[0] [0] [回复]

kswgric   2009/12/06 10:32:54  27楼   举报

支持中日字幕


[0] [0] [回复]

Orpheus96   2009/12/14 06:53:23  28楼   举报

换字幕组了?期待持续更新啊 , 双语真是太难得了 加油啊


[0] [0] [回复]

筱喏   2009/12/22 14:41:37  29楼   举报

期待楼主更新``难得有双字幕的``


[0] [0] [回复]

死街风筝   2009/12/22 17:04:14  30楼   举报

谢谢分享


[0] [0] [回复]

老胡大叔   2009/12/22 18:32:35  31楼   举报

这个是必须顶的,潘多拉之心是本年夏番令我印象最深的动画,除了梶浦由記様的音乐以外,世界观和深度都非常赞。就是剧情有点慢热,但是夏萝酱的萌度简直几乎要超过莉莉丝了啊!


[0] [0] [回复]

i麦兜   2009/12/22 20:42:00  32楼   举报

支持


[0] [0] [回复]

ZeroNight   2009/12/23 02:01:27  33楼   举报

谢谢楼主分享~不错不错


[0] [0] [回复]

名字长的无爱   2010/01/08 19:06:35  34楼   举报

lz的日语想必是刚刚的啊!膜拜,一直很羡慕会日语的童鞋


[0] [-2] [回复]

Orpheus96   2010/01/10 04:46:23  35楼   举报

顶啊!


[+1] [-3] [回复]

魯魯   2010/01/10 13:06:57  36楼   举报

中日雙字幕真好,如果字幕可以外掛就更好了~
稍微奢侈的想法!


[0] [0] [回复]

软噹   2010/01/12 02:50:55  37楼   举报

最近超迷这部的。。。


[+1] [0] [回复]

卡小白   2010/01/14 11:34:49  38楼   举报

引用(魯魯 @ 2010-01-10, 01:06 PM) *
中日雙字幕真好,如果字幕可以外掛就更好了~
稍微奢侈的想法!

外挂估计的确有点奢侈 呵呵


[0] [0] [回复]

anwenjun   2010/01/14 18:11:27  39楼   举报

我是冲着那个金发小子,黑那个黑发的大叔才下的

画风很唯美~


[0] [0] [回复]

ccnanako   2010/01/21 18:45:51  40楼   举报

支持字幕组~很有爱的字幕


[0] [0] [回复]

卡小白   2010/02/01 15:37:38  41楼   举报

终于下完了 好辛苦 MUAMUA~~~


[+1] [0] [回复]

潇湘风筝   2010/02/08 12:10:04  42楼   举报

难道这边的速度比BT快?
那我回家要在这边下~
            Sより


[0] [0] [回复]

Orpheus96   2010/02/26 19:21:03  43楼   举报

大力支持 期待更新啊


[0] [0] [回复]

芙株   2010/03/02 13:40:25  44楼   举报

一次更新这么多,真是辛苦了!


[0] [0] [回复]

woo12138   2010/03/03 15:36:19  45楼   举报

雙語是好物喵~
辛苦了說...


[0] [0] [回复]

咫水   2010/03/07 20:30:01  46楼   举报

字幕组辛苦啦!太感谢你们的劳动了,中日双字幕对于日语学习者真的大有帮助!只是下载得好慢呀,好像没源呢!


[0] [0] [回复]

SuperEnergy   2010/03/11 13:59:21  47楼   举报

基本没源了...T0T...


[0] [0] [回复]

鸣海释   2010/03/16 01:01:31  48楼   举报

为什么我下载以后没有声音啊??谁能救救急啊~!拜托拜托啦


[0] [0] [回复]

l_gold_eagle   2010/03/23 11:08:35  49楼   举报

不再更新了吗?


[0] [0] [回复]

barbarabyh   2010/04/18 11:51:11  50楼   举报

永远支持沪江字幕组


[0] [0] [回复]


    小贴士:
  1. 类似“顶”、“沙发”之类没有营养的文字,对勤劳贡献的楼主来说是令人沮丧的反馈信息。
  2. 提问之前请再仔细看一遍楼主的说明,或许是您遗漏了。
  3. 勿催片。请相信驴友们对分享是富有激情的,如果确有更新版本,您一定能搜索到。
  4. 请勿到处挖坑绊人、招贴广告。既占空间让人厌烦,又没人会搭理,于人于己都无利。
  5. 如果您发现自己的评论不见了,请参考以上4条。

(?) [公告]评论中可以贴在线视频了!(预告片、MV等)