v

您的位置:VeryCD音乐古典音乐

音乐资源事务区


Edward Higginbottom 爱德华.希金鲍托姆 -《亨德尔 - 弥赛亚(1751版)》(Handel Messiah (1751 version))[FLAC]

  • 状态: 精华资源
  • 摘要:
    古典类型合唱
    发行时间2006年
  • 时间: 2009/09/15 21:14:08 发布 | 2009/09/16 00:01:56 更新
  • 分类: 音乐  古典音乐 

appleson

精华资源: 15

全部资源: 17

相关: 分享到新浪微博   转播到腾讯微博   分享到开心网   分享到人人   分享到QQ空间   订阅本资源RSS更新   美味书签  subtitle
该内容尚未提供权利证明,无法提供下载。
专辑英文名Handel Messiah (1751 version)
专辑中文名亨德尔 - 弥赛亚(1751版)
古典类型合唱
资源格式FLAC
发行时间2006年
地区英国
语言英语
简介

IPB Image

英文名称:Handel Messiah (1751 version)
中文名称:亨德尔《弥赛亚》(1751版)
作曲家:George Frideric Handel 亨德尔
指挥家:Edward Higginbottom 爱德华.希金鲍托姆
乐团:Academy of Ancient Music, Choir of Oxford New College
童声男高音:Henry Jenkinson, Otta Jones, Robert Brooks
假声男高音:Iestyn Davies
男高音:Toby Spence
男低音:Eamonn Dougan
出版公司:Naxos
出版编号:8570131
录音时间:2006年
资源出处:网络搜索

专辑介绍:

清唱剧《弥赛亚》作于1741年9月,作曲家亨德尔在一种不可遏止的热情冲动下,只用了二十多天就写出了这部注定要成为经典之作的清唱剧《弥赛亚》。这部作品曾是作者“流着眼泪写作”而成的,同样也打动了1743年在伦敦音乐厅观看首演时的所有听众,甚至英王乔治二世在听完第二幕终曲《哈里路亚》这一合唱后,起立以示敬意。这一举动竟形成了传统,直到今天,人们在现场欣赏合唱《哈里路亚》时,都必须全体起立以示敬意。

“弥赛亚”一词源于希伯莱语,意为“受膏者”(古犹太人封立君王、祭祀时,常举行在受封者头上敷膏油的仪式)。后被基督教用于对救世主耶稣的称呼。全剧分三部分,第一部分叙述圣婴耶稣的诞生;第二部分是关于耶稣为拯救人类,四处传播福音以及受难而被钉死于十字架上的经历;第三部分则是耶稣显圣复活的故事和赞美诗。这是亨德尔少数完全表现宗教内容的作品中最出色的一部,实际上其中对音乐的戏剧性和人性的宣传远胜于对宗教的虔诚感情。

全剧为主调和声音乐风格,以旋律优美、和声洗练见长。西西里民间乐器风笛的使用在当时是大胆而新颖的。由于其中不少分曲具有很高的技术训练价值和艺术性,至今仍在音乐会和声学教学中被广泛采用。
(以上摘自洪恩在线,有修改)

事实上,自从1742年在都柏林首演之后,亨德尔就没有停止过对《弥赛亚》的修改。因此这部清唱剧并没有一个所谓的“最终版本”。这张唱片选用的是1751年4-5月间伦敦演出时所使用的版本。其最大的不同就是独唱及合唱演员全部采用男声。据说,此版是亨德尔专门为意大利阉人歌手Gaetano Guadagni所改编的。

希金鲍托姆所率领的新牛津学院合唱团拥有非常漂亮的童声部,因此他选用这个纯男声版本实在是太合适不过了。几位独唱演员虽然不是大牌,但也都是其专业领域的佼佼者,其表现也是这张专辑的最大亮点。

IPB Image

IPB Image

IPB Image

本资源来自于eMule搜索,感谢原发布人的无私分享!



专辑曲目

Disc 1
1. Part I: Sinfonia 00:03:04
2. Part I: Accompanied recitative: Comfort ye, my people (Tenor) 00:03:16
3. Part I: Aria: Every valley shall be exalted (Tenor) 00:03:19
4. Part I: Chorus: And the glory of the Lord 00:02:32
5. Part I: Accompanied recitative: Thus saith the Lord of Hosts (Bass) 00:01:27
6. Part I: Aria: But who may abide the day of His coming (Countertenor) 00:04:31
7. Part I: Chorus: And He shall purify 00:02:32
8. Part I: Recitative: Behold, a virgin shall conceive, and bear a son (Countertenor) 00:00:24
9. Part I: Aria and Chorus: O thou that tellest good tidings to Zion (Countertenor) 00:05:41
10. Part I: Accompanied recitative: For behold, darkness shall cover the earth (Bass) 00:02:11
11. Part I: Aria: The people that walked in darkness (Bass) 00:03:34
12. Part I: Chorus: For unto us a Child is born 00:03:52
13. Part I: Pifa 00:02:14
14. Part I: Accompanied recitative: There were shepherds abiding in the field (Trebles) 00:01:28
15. Part I: Chorus: Glory to God in the highest 00:02:15
16. Part I: Aria: Rejoice greatly, O daughter of Zion (Tenor) 00:04:06
17. Part I: Recitative: Then shall the eyes of the blind be opened (Countertenor) 00:00:24
18. Part I: Aria: He shall feed His flock like a shepherd (Countertenor, Treble) 00:04:54
19. Part I: Chorus: His yoke is easy, His burthen is light 00:02:14
20. Part II: Chorus: Behold, the Lamb of God 00:02:55
21. Part II: Aria: He was despised and rejected of men (Countertenor) 00:12:21

Disc 2
1. Part II: Chorus: Surely He hath borne our griefs and carried our sorrows 00:02:03
2. Part II: Chorus: And with His stripes we are healed 00:01:55
3. Part II: Chorus: All we like sheep have gone astray 00:03:34
4. Part II: Accompanied recitative: All they that see Him, laugh Him to scorn (Tenor) 00:00:42
5. Part II: Chorus: He trusted in God that He would deliver Him 00:02:20
6. Part II: Accompanied recitative: Thy rebuke hath broken His heart (Tenor) 00:01:47
7. Part II: Aria: Behold, and see if there be any sorrow like unto His sorrow (Tenor) 00:01:33
8. Part II: Accompanied recitative: He was cut off out of the land of the living (Treble) 00:00:18
9. Part II: Aria: But thou didst not leave His soul in hell (Treble) 00:01:59
10. Part II: Chorus: Lift up your heads, O ye gates 00:03:09
11. Part II: Recitative: Unto which of the angels said He at any time (Tenor) 00:00:19
12. Part II: Chorus: Let all the angels of God worship Him 00:01:40
13. Part II: Aria: Thou art gone up on high (Countertenor) 00:03:10
14. Part II: Chorus: The Lord gave the word 00:01:12
15. Part II: Aria: How beautiful are the feet of them that preach the gospel of peace (Treble) 00:02:18
16. Part II: Chorus: Their sound is gone out into all lands 00:01:32
17. Part II: Aria: Why do the nations so furiously rage together (Bass) 00:02:49
18. Part II: Chorus: Let us break their bonds asunder 00:01:53
19. Part II: Recitative: He that dwelleth in heaven shall laugh them to scorn (Tenor) 00:00:10
20. Part II: Aria: Thou shalt break them with a rod of iron (Tenor) 00:02:17
21. Part II: Chorus: Hallelujah 00:03:58
22. Part III: Aria: I know that my redeemer liveth (Treble) 00:05:49
23. Part III: Chorus: Since by man came death 00:02:04
24. Part III: Accompanied recitative: Behold, I tell you a mystery (Bass) 00:00:38
25. Part III: Aria: The trumpet shall sound (Bass) 00:08:38
26. Part III: Recitative: Then shall be brought to pass the saying that is written (Countertenor) 00:00:16
27. Part III: Duet: O death, where is thy sting (Countertenor and Tenor) 00:01:06
28. Part III: Chorus: But thanks be to God 00:02:11
29. Part III: Aria: If God is for us, who can be against us (Countertenor) 00:04:52
30. Part III: Chorus: Worthy is the Lamb that was slain 00:03:18
31. Part III: Chorus: Amen 00:03:35

正在读取……

这里是其它用户补充的资源(我也要补充):

暂无补充资源
正在加载,请稍等...

点击查看所有27网友评论

 

(?) [公告]留口水、评论相关规则 | [活动]每日签到 轻松领取电驴经验

    小贴士:
  1. 类似“顶”、“沙发”之类没有营养的文字,对勤劳贡献的楼主来说是令人沮丧的反馈信息。
  2. 提问之前请再仔细看一遍楼主的说明,或许是您遗漏了。
  3. 勿催片。请相信驴友们对分享是富有激情的,如果确有更新版本,您一定能搜索到。
  4. 请勿到处挖坑绊人、招贴广告。既占空间让人厌烦,又没人会搭理,于人于己都无利。
  5. 如果您发现自己的评论不见了,请参考以上4条。