一直在寻找的好书啊。
网友评论:《外国文学名著丛书》上海译文出版社、人民文学出版社[ISO]
linpengbing
2009/05/29 17:24:36 52楼
举报
0124summer
2009/05/29 18:23:13 57楼
举报
snakeeater
2009/05/30 00:10:49 73楼
举报
songhuahulangmu
2009/05/30 14:56:07 78楼
举报
xialingzhang
2009/05/30 17:49:01 81楼
举报
linlin8711
2009/05/30 18:39:12 82楼
举报
soviethero
2009/05/31 01:25:24 86楼
举报
beender
2009/05/31 17:35:37 89楼
举报
——抛开翻译和学鸟语的层面,这句话从逻辑学上就解释不通哦……
广义上说:
敢问这位会几门外语?为了看原版普希金学俄语、看原版一千零一夜学阿拉伯语、看达芬奇的《论话》学意大利语、为了看各国神话再去学各国古语?或者你只看你熟悉的语言的原著?视其他民族文明为空气?
狭义上说:
你只接受的是各个名著的英译本,或某语系单一译本?可是这又跟你“不要翻译本”的原意严重抵触……难道某本法文原著的英译本就不算翻译本了?!
唉?差点忘记感谢楼主的伟大贡献:Thanks a Lot >_<
hungtung
2009/05/31 18:23:28 90楼
举报
——抛开翻译和学鸟语的层面,这句话从逻辑学上就解释不通哦……
广义上说:
敢问这位会几门外语?为了看原版普希金学俄语、看原版一千零一夜学阿拉伯语、看达芬奇的《论话》学意大利语、为了看各国神话再去学各国古语?或者你只看你熟悉的语言的原著?视其他民族文明为空气?
狭义上说:
你只接受的是各个名著的英译本,或某语系单一译本?可是这又跟你“不要翻译本”的原意严重抵触……难道某本法文原著的英译本就不算翻译本了?!
唉?差点忘记感谢楼主的伟大贡献:Thanks a Lot >_<
支持这个说法























































venio
2009/05/29 16:41:11 51楼
举报
虽然不喜欢这种翻译的文字(不管翻译的水平有多高),但对楼主的分享精神表示万般敬意。