我对VC审核小组表示强烈的抗议,我们只不过是完美汉化补丁而已,你不提升主题无所谓,但是我们那么多的日夜逐字逐句的校对润色,把一些玩家没有注意到,我们却注意到的图都汉化了,但是审核小组居然把这个资源改为普通资源了,那么那些没有注册帐号的玩家永远玩不到这个游戏了,“严谨更新不必要的文件来提升主题,等有了最终版的汉化补丁再联系我加精”这是审核小组给我的原话。就这么一句话等于给这个汉化判了死刑,试问审核的老大,你们对这个游戏的汉化程度了解吗?一开始放出的补丁,就可以视为完美补丁了。我们可以完全把自己高高挂起,反正是精华资源。但是静物对我们汉化小组有特殊的意义,我们致力于将此打造成中国有史以来第一部汉化的最彻底的AVG游戏。至于您所说的最终版,那我现在要是把文件名改一下,你又能奈我何?!我们本来就是本着对玩家负责的态度出更新的,不是恶意的每天更新一次博取置顶,我们没有那么龌龊,请你也不要把别人想得那么龌龊!你不理解我们的汉化工作无所谓,但是你不能这么帮倒忙吧?关于V1.4,你完全可以把它当成最终版了,虽然数字有点吓人,会让人误认为会出1.5,1.6,1.7.。。。。请你看看我的更新日志,文本已完成最终的校对润色,已经完美。图片,除了动画没有办法汉化,其他的,能看到的都是中文了。
我希望审核组的成员能看到我这些话,我已经做了很详尽的解释了,希望能给这个资源重新加精。
《静物》(Still Life)破解版/汉化补丁[光盘镜像]
| 下面是用户共享的文件列表,安装电驴后,您可以点击这些文件名进行下载 | |
| [静物].[still.life].-Eng.221B.CD1.bin 详情 | 643.7MB |
| [静物].[still.life].-Eng.221B.CD1.cue 详情 | 73B |
| [静物].[still.life].-Eng.221B.CD2.bin 详情 | 781.3MB |
| [静物].[still.life].-Eng.221B.CD2.cue 详情 | 73B |
| 静物窗口化补丁.rar 详情 | 469B |
静物汉化补丁V1.5.rar
详情
|
10.7MB |
| 1.4GB | |
![]()
![]()
《Still Life》是一款由Microids公司开发制作的好莱坞式的惊栗游戏,同时对应PC及Xbox平台。 在游戏中,玩家将会扮演一个名叫Victoria McPherson的FBI联邦调查局的负责人,负责查探芝加哥地区发生的神秘杀人事件,你作为故事的主人公一步一步的向真相走去,慢慢的你会发现故事的背后有着天大的秘密,而这一切好像和自己60年前的祖父有关。 根据开发公司称,该游戏中使用的是经过改良的“Syberia”引擎,所以无论是画面还是声音都会拥有不俗的表现,再加上特殊的故事交代方式和时间错差,玩家将会游走于世界各地,调查关于这次事件的所有疑点,感觉就像在看一部好莱坞式的大片.
汉化补丁为ChinaAvg--221B汉化小组制作发行
声明:
1. Still life游戏版权属Microids所有, 此民间中文版破解和翻译, 仅为冒险游戏爱好者交流方便之用, 请切勿把汉化包及相关资源用于任何商业用途. 否则汉化相关人员概不承担责任.
2. 如对此汉化包或游戏本身有任何心得、建议或意见, 请发邮件至 cuiwei362@gmail.com交流
3.汉化补丁会不断更新
4.更多221B汉化小组的汉化信息请关注221B汉化工作室博客http://221bchina.blogspot.com/和www.chinaavg.com
游戏安装:
1)安装游戏(用DAEMON TOOLS直接加载BIN文件)
2)安装破解补丁
破解补丁在CD1里的crack文件夹内。
3)安装汉化补丁,补丁安装至游戏根目录即可运行
4)补丁安装成功以后,会自动生成一个“静物汉化版”的图标,一定要运行此图标,否则乱码。
5)之前遇到黑屏的玩家,建议删除游戏并重新安装游戏和最新版本补丁。
注意:Vista用户要把兼容性改为:windows NT 4.0 方可游戏。
3月15日凌晨有个别玩家反映汉化补丁装入后会有黑屏现象,我们的技术人员连夜测试,研究症结之所在,现在黑屏问题得以解决,还请大家重新下载汉化补丁V1.1。在这里向大家说声对不起了。
静物汉化补丁V1.11:
由于汉化名单没及时跟新,漏写给予我们汉化工作很大帮助的汉化技术人员,现在以对名单做出了调整和修改,还未下载汉化补丁的玩家,请下载V1.11(V1.1和V1.11就本质上无任何区别,如已下载V1.1,那就不用再下载V1.11了)
静物汉化补丁V1.2:
修正了文档显示问题。
静物汉化补丁V1.3:
1,校对,润色了游戏第一第二章的所有文本,修改了若干翻译错误。
2,在文本内去掉了一些无用的字符,完善文本显示。
3,添加了自动搜索游戏安装路径功能。
4,游戏目录下生成安装日志,安装有问题可以查看。
静物汉化补丁V1.4
1,对所有文本就进行了校对和润色,文本已经完美。
2,对所有涉及英文的图片进行了汉化,凡是在游戏中见到的英文,都是因为极端情况无法P才无奈放弃的。
静物汉化补丁V1.5
对少量遗漏的需要汉化的图片(主要是物品栏中的物品图标)进行了处理。
静物窗口化补丁:
内附使用说明,能一定程度上优化画面(自欺欺人),方便一边玩游戏一边看攻略一边看电影一边聊天的玩家:),建议将被替换文件做备份,以防万一。
备注:若想使用窗口化补丁必须先进一次游戏并储存一次,以便生成StillLifeCfg.SLS文件,然后再用窗口化补丁进行替换。
黑屏临时解决办法
把string目录下的文件拷贝到Data\Reference\SCRIPTS即可
有玩家反映,安装补丁后会出现
那是因为电脑里面没有net framework,去软件下载网站下载并安装net framework即可解决
有黑屏,花屏的玩家请注意!!!!!
大家看一下你们安装后下面这个文件的大小
游戏安装目录下的Data目录中,有一个文件:Textures.sl
举个例子:
如果你游戏的安装目录在D:\Still Life下,那么上面这个文件应该在D:\Still Life\Data里。
如果这个文件大小为0字节,那就有问题,就按下面的步骤做:
(请一定要按顺序来!)
1.先保证自己安装了.net framework 2.0或以上的版本,网上能找到。
2.重装游戏
3.安装破解补丁
4.安装最新汉化补丁
注意:必须先装好.net framework,才能安装汉化补丁,否则还是不行。
特此感谢ChinaAvg技术人员shane007无私的奉献。
游戏攻略请看:http://www.chinaavg.com/thread.php?fid=46
系统配置:
Processor : Pentium III 800 MHz
16X CD-ROM device
128Mo RAM (256Mo with Windows XP)
3D video card compatible Direct X 8.1, 32Mo
Sound card 100% compatible Direct X
600 MB available on hard drive ![]()
![]()
![]()
![]()
![]()
![]()
![]()
![]()
![]()
![]()
![]()
![]()
更多相关资源 >>
这里是其它用户补充的资源(我也要补充):
Nfan光
2009/03/18 19:17:13 补充
(补充个.NET Framework 需要的朋友就下吧俺现在正常玩上了 虽然不知道跟.NET有没有关系...)
cuiwei362
2009/05/12 12:55:27 补充
([quote name='cx_dai' date='2009-05-10, 11:44 PM' folder='2735614:4367353'] 静物汉化补丁V1....)
| 下面是用户共享的文件列表,安装电驴后,您可以点击这些文件名进行下载 | |
| 静物汉化补丁1.5版.rar 详情 | 10.7MB |
| 10.7MB | |
热门评论
cuiwei362
(楼主)
举报
最新评论
mody1982
2009/06/25 21:38:47 768楼
举报
各位你好!
我幾年前買左呢隻game, 不是正版, 在街買, 一共有2隻cd, 初時無玩, 因為忙, 現在, 我有空了, 便把遊戲光碟安裝, 怎料, 安裝時像其他網友一樣, 發生一些問題, 但我幾經辛苦, 終於解決了, 在此分享一下:
1. 安裝後, 發覺進入不到, 畫面一片漆黑!
2. 安裝時到某%便說data問題不能安裝!
解決方法:
由於包裝沒有講清楚如果安裝, 人們很易出錯. 但不要怕:
1. 把cd1放入, 打開, 按setup.exe,
2. 有2個選擇, full install (1600mb), 或 normal install (少於1000mb)
3. 一定要選full install, 因我試過用normal安裝不了
4. 到51%, 會自動叫你放cd2
5. 到100%, finish按鈕出現, 成功
6. 老翻要做多一個小步驟
7. 打開cd1, 有一個crack file, 裡面一共有2個file, 一個是dll, 一個是stilllife.exe
8. 兩個都是要copy到你剛才安裝的位址, 取代那兒同名的file
9. 例如: 你剛才安在c drive>program file>advantage company>stilllfe>stilllife.exe, 把crack file中的stilllife.exe取代,
10. 然後, crack file中dll file, 裡面有4個file, 把它們copy, 再取代c drive>program file>advantage company>stilllfe>dll> 當中同名的file
注意: 不要刪除dll file中數十的file, 而是取代當中四個同名的file而已.
好了, 大功告成, 可以進入遊戲!
victoria1339
2009/06/27 00:16:46 770楼
举报
victoria1339
2009/06/27 00:25:05 771楼
举报
mykingsaber
2009/07/01 11:54:42 776楼
举报
MJQHNN
2009/07/04 16:33:51 779楼
举报
要是叫我汉化的话我肯定主张不动主菜单标题
这位朋友,放马后炮最没意思了,你汉化了没?显然没有。我们汉化是为了照顾一些英语苦手的玩家,如果人人英语都像你那么好的话,那么我们还辛辛苦苦汉化干什么?这句话显然是欠考虑的,虽然现在有部分玩家黑屏,花屏,说是汉化补丁的错,又不是汉化补丁的错。是,是因为那部分玩家是因为装了补丁才黑屏的,能进英文原版。不是,是因为他们没有安装net framework,或者是没有正确安装游戏。
但是我们的技术人员并没有闲着,天天晚上讨论技术问题到凌晨两三点,白天上班午休也惦记着补丁的事情。这是何等的敬业。
校对人员caesar和我为了完善游戏翻译内容,现在正在一边游戏一边重新校对并润色,一句一句的研究,已完成了第一第二章的润色。要知道我们翻译的时候文本是被打乱的,即便一开始校对了两遍还是有漏掉的地方。我们大可以出了v1.0而把自己高高挂起,但是我们没有。
我们221B汉化组就是踏踏实实做事,而非耍耍嘴皮子。虽然补丁还有不尽如人意的地方,但是我们会努力攻克这些难关的。
还有你说:“其实通过查字典看个半懂的玩过syberia1以后 再看汉化已经觉得是可有可无的东西了………… ”
对于这句话,你显然把游戏内的英语想得太简单了。
首先syberia中的英语是非常非常基础的,如果玩S1查字典还只是个半懂,那么我可以说静物完全是一头雾水,游戏中那么多晦涩难懂的俚语,我就不相信你能都正确的理解。如果玩游戏对剧情,对话不求甚解,那么游戏算是白玩了,为了完成游戏而玩游戏,那还有什么乐趣可言?
我这里不是标榜我们的汉化工作有多么难,而是希望不要把汉化想得过于简单。也希望玩家们对我们汉化工作理解和支持。
最后,还是感谢你对我们汉化的关注:)
嗯,我总是在下游戏。前几年,我还小,都是买盘,而且喜欢玩英文原版游戏。现在长大了英语也更好了,可惜看着更费劲了,也玩汉化的了,我非常支持像您们这样汉化组所作出的辛勤工作。此致敬礼!
























































cuiwei362 (楼主)
举报
你玩鹰文原版就好了嘛。。。何必在这凑热闹。。。
地球太危险了,快回天顶星去吧。
要是叫我汉化的话我肯定主张不动主菜单标题
这位朋友,放马后炮最没意思了,你汉化了没?显然没有。我们汉化是为了照顾一些英语苦手的玩家,如果人人英语都像你那么好的话,那么我们还辛辛苦苦汉化干什么?这句话显然是欠考虑的,虽然现在有部分玩家黑屏,花屏,说是汉化补丁的错,又不是汉化补丁的错。是,是因为那部分玩家是因为装了补丁才黑屏的,能进英文原版。不是,是因为他们没有安装net framework,或者是没有正确安装游戏。
但是我们的技术人员并没有闲着,天天晚上讨论技术问题到凌晨两三点,白天上班午休也惦记着补丁的事情。这是何等的敬业。
校对人员caesar和我为了完善游戏翻译内容,现在正在一边游戏一边重新校对并润色,一句一句的研究,已完成了第一第二章的润色。要知道我们翻译的时候文本是被打乱的,即便一开始校对了两遍还是有漏掉的地方。我们大可以出了v1.0而把自己高高挂起,但是我们没有。
我们221B汉化组就是踏踏实实做事,而非耍耍嘴皮子。虽然补丁还有不尽如人意的地方,但是我们会努力攻克这些难关的。
还有你说:“其实通过查字典看个半懂的玩过syberia1以后 再看汉化已经觉得是可有可无的东西了………… ”
对于这句话,你显然把游戏内的英语想得太简单了。
首先syberia中的英语是非常非常基础的,如果玩S1查字典还只是个半懂,那么我可以说静物完全是一头雾水,游戏中那么多晦涩难懂的俚语,我就不相信你能都正确的理解。如果玩游戏对剧情,对话不求甚解,那么游戏算是白玩了,为了完成游戏而玩游戏,那还有什么乐趣可言?
我这里不是标榜我们的汉化工作有多么难,而是希望不要把汉化想得过于简单。也希望玩家们对我们汉化工作理解和支持。
最后,还是感谢你对我们汉化的关注:)