嗯,这个要支持,原版是李小龙自己的配音吗?
《精武门》(Fist Of Fury)国粤双语原配版[DVDRip]
![]()
◎译 名 精武门
◎片 名 Fist Of Fury
◎年 代 1972
◎国 家 中国
◎类 别 动作/剧情/爱情/惊悚
◎语 言 粤语/普通话
◎字 幕 英文/中文
◎IMDB评分 7.0/10
◎IMDB链接 http://www.imdb.com/title/tt0068767
◎文件格式 XviD + AC3
◎视频尺寸 848x368 Anamorphic @23.976
◎文件大小 1CD 74 x 20MB
◎片 长 106mins
◎导 演 罗维
◎主 演 李小龙 Bruce Lee .... Chen Zhen
苗可秀 Nora Miao .... Yuan Le-erh
田俊 James Tien .... Chang Chun-hsia
衣依 Maria Yi .... Yen
罗伯特·贝克 Robert Baker .... Petrov
Fu Ching Chen .... Chao
San Chin .... Tung
Yin-Chieh Han .... Feng Kwai-sher
Riki Hoshimoto .... Hiroshi Suzuki
Jun Arimura .... Susuki's bodyguard
Chung-Hsin Huang .... Tien
Quin Lee .... Hsu
田丰 Feng Tien .... Fan
Yin Chi Lee .... Li
Tony Liu .... Chin
◎简 介
民元前三年,武林大侠霍元甲其武功及其爱国之情,最为日本人所妒。便在伤害使用慢性毒药将其毒死。霍氏的第五弟子陈真(李小龙饰)闻讯赶回武馆,心情沉痛,终日首在师傅灵前。
次日,日本空手道馆派人送来一块写有“东亚病夫”的牌匾,并扬言挑战整个中华武术界。陈真因大师兄的阻拦而没有出手。日本人走后,陈真只身来到空手道馆。凭借一身高强的中国功夫狠狠教训了道员和教练。在这次打斗中,李小龙第一在银幕上展示了他的惊人绝技:双截棍,令世人无不讶于其短小精悍,威力无比。当时有武术家曾惊叹道,光是看李小龙舞双截棍的镜头就已经值门票价了!
归精武门途中,陈真路过一间公园,看见门外一块木牌写着“狗与华人不准如内”,经过门口的日本人欲奚落陈真,怒火中烧的陈真在中国人的面前收拾了日本人,令大家无不拍手称快!
回到精武门,精武门已经被前来报复空手道馆的人砸得乱七八糟,许多师兄第都受了重伤。日本人还令精武门叫出陈真,大家劝陈真离开上海,陈真只能表面答应。通过暗中调查,陈真得知师傅被害的幕后真兄。
一个深夜,陈真潜入空手道馆,挥起愤怒的拳脚,将道馆中的外国人打了个落花流水,这也是全剧的高潮,陈真使出比所有人都凌厉的身手,顽强的斗志,以一敌众,为死去师傅报了仇。虽然他最终死在围攻精武门的警察枪下,但他却留下了令所有中国人敬佩的史迹。
Ripper的话:
@简介补充内容(我为什么做这个rip)
标题:
Fist.Of.Fury.1972.2Audios.DVDRip.PROPER.DUB.iNT.x264-iVL精武门正气国语配音版
以下内容转自:qzf5135
《精武门》两个国语版的区别
现在基本上所有的论坛上的精武门 配音都不是国语原版配音,是汉奸做的,所有的中国人都被换掉了,很是惭愧。我买了中凯文化的正版盘,配音是国语原版的,需要可以联系我,谢谢,差别请家百度百科 精武门 词条
李小龙主演的《精武门》,存在两个台词差别很大的国语版本,现在的基本所有论坛上的版本都不是国语原版,基本上被汉奸给改了
第一个版本的人物台词基本和粤语原版一样,我们估且叫它“原配版”吧。第二个版本不知是何时何地配的,台词变更了不少,使故事的性质发生了很大的变化。
原配版强调精武馆和虹口道场之间的恩怨,是“中日之间的民族恩怨”,而重配版则将其定位为“两个武馆之间的私人恩怨”,具体如下:
区别一:李小龙的经典台词:“中国人——不是病夫!”
原配版:李小龙饰演的陈真第一次到虹口道场踢馆时,打败了所有日本拳手后,确实说的就是这句“中国人——不是病夫!”(和粤语版完全一样),这句话可谓慷慨激昂;
重配版:不过,在重配版里就改成了“精武馆的人绝对不会是病夫”。
区别二:罗探长的诺言
原配版:故事结局,罗探长向陈真承诺精武馆绝不会有事,他说了句:“我也是中国人!”;
重配版:这句话改成了:“我和你们是一样的人”。
区别三:关于主人公一方的身份
原配版:显示主人公们是“中国人”,例如日本武师对罗探长说的是:“你们中国人只会帮中国人”;
重配版:这句话改成了:“你们自己人帮自己人”(重配版强调了“大日本”,却淡化了“中国人”的概念)。
区别四:踢碎“狗与华人不得进入”的牌子
原配版:和粤语版一样,完整地保留了这段情节;
重配版:有删节,将其演绎为陈真受到日本人的污辱后出手还击,结果差点招来麻烦,并没有这块牌子的镜头(不过,某些VCD版本还是完整地保留了这段情节)。
◎NFO
Release Date: 01.11.09
Genre ......: Action | Drama | Romance | Thriller
Runtime.....: 106mins
User Rating : 7.0/10 5,100 votes
Video ......: x264 @1265kbps
Resolution .: 848x368 Anamorphic @23.976
Audio1 .....: Cantonese AC3 5.1 384kbps
Audio2 .....: Mandarin(original dub) AC3 2.0 192kbps
Subtitle ...: CHN,ENG
Size .......: 1.4G
更多相关资源 >>
这里是其它用户补充的资源(我也要补充):
最新评论
apple93741000
2009/03/12 18:34:00 41楼
举报
kangru1988
2009/03/13 00:10:12 46楼
举报
jayebob
2009/03/13 17:55:06 48楼
举报
我一直都认为,只有踏出了国门,才真正能感受到什么叫、什么是爱国。这里爱国指的是,爱那片“历史悠久、地大物博,物产丰富”的热土,爱那群热情洋溢、朝气蓬勃、顽强不息、哀其不幸、怒其不争(估计有人会很恼火鲁迅这八字箴言)的人民。李小龙是一名真正的武术家、跨越时空的超级巨星(今天国外的小朋友,最熟悉的“中国人”还是Bruce Lee,尽管李小龙对他们而言已是逝去几十年的古人了)。
李小龙从来就不是一个政治家。
李小龙一生绝大部分时间在美国度过,几乎不太会说中文(拍戏和电影中他说英文,粤语的基本都是配音,所以没有什么原配之说,原配就是英文,遗留下来的创立截拳道的笔记基本全是英文)
严格来讲,李小龙不能算是一个完全的中国人。
如果李小龙不热爱中国,如果李小龙不是中国人,还有谁是?
baodong1985
2009/03/14 20:46:21 49楼
举报
m8m8m8m8m8
2009/03/17 00:41:53 50楼
举报
m8m8m8m8m8
2009/03/17 01:01:30 51楼
举报
zuiaicommandos
2009/03/20 19:26:54 53楼
举报
zilongxxx
2009/03/27 11:02:10 54楼
举报
李小龙从来就不是一个政治家。
李小龙一生绝大部分时间在美国度过,几乎不太会说中文(拍戏和电影中他说英文,粤语的基本都是配音,所以没有什么原配之说,原配就是英文,遗留下来的创立截拳道的笔记基本全是英文)
严格来讲,李小龙不能算是一个完全的中国人。
如果李小龙不热爱中国,如果李小龙不是中国人,还有谁是?
不知怎么说你好。
taojintianxia
2009/04/23 21:02:58 57楼
举报
renkun21
2009/05/10 08:06:48 59楼
举报
楼主好东西!!!!!!!!!!!!
万众瞩目,期待几年的《棍道》国内版终于上市了!可惜的是,出于销售策略上的考虑,国内版更名为《速成双节棍》,一点无奈!
《棍道》可以说是2008年武术界的一大震撼作品,它抛弃了传统的教学片模式,融入了各种拍摄手法,把双节棍的各种技术表现的淋漓精致,李炎才师傅首次将30年的习武经历以及心得、技术全程披露出来,是双节棍高境界的体现。本片全球发行,融合了各种双节棍技巧、对打、实战、李师傅的个人艺术等,参与拍摄的人员都是双节棍界的高手。《棍道》是双节棍道的升华和展现,而非普通教学片,是一部适合高手深入研修、初学者收藏的音像作品。
主讲示范:李炎才 (国际武术锦标赛双节棍金牌获得者)
李炎才先生是广东省武协委员、广东省李小龙研究会副会长、深圳市特警队武术教练。他被前国际武联秘书长、中国武术协会主席李杰先生誉为“武林奇棍”,其演练并创新的双节棍技法被载入《中华武术图典》。
本片由李炎才先生根据自己多年习练双节棍的实践和经验创编而成,并亲自示范讲解。从最基础的基本技法讲起,理论与技巧相结合,并配合清晰的实战演练,让初学者轻松上手,让已有基础者得到快速提高。
基本技法:
腿法 步法身型 棍法单招 握棍架棍 抛棍接棍 双棍套路
理论与技巧
实战演练
双节棍独门绝技表演
李炎才文武之道
这是我刚发的双节棍朋友们一定要去一看看!!不看终身后悔!!
angrysmile
2009/05/31 20:01:53 61楼
举报
allenchueng
2009/06/20 17:40:11 62楼
举报
mooglecrab
2009/07/23 03:00:03 63楼
举报
mightya
2009/08/07 16:16:25 66楼
举报
喜欢扣汉奸帽子之人往往是跪伏在地的奴才。
这类片子最不讨好了,因为可能带有政治因素;就算导演要重现当年背景,让国人感受一下当时的背景,体验先辈所受的苦难,也是很有教育意义的。不过,和谐社会可能不允许这样的片子上映的。李连杰的《新精武门》,其实拍的效果很不错了,没必要非要找个酷似李小龙的人再来演绎一番。民众都是善良的,肓目的,他们是政治家的棋子。
我记得以前有部叫〈昙花梦〉的电视剧,因为他影射了当时政府一下高官不良作风,后来被禁播。
现在政府现在在努力,我们还是看得到的。当一方被强势人物打压时,更强的人物会出来解决,这在以前可能性不大的,当年,官本位思想 真得是很重的,民莫敢与官斗。政府认识到自己不足,马上做出补救,还理于民。正是因为一些不怕死人的敢跳出来 述说他们的正义,民众开始认识到原来 很多权利是可以争取的。这样下去,民主实现指日可待。
所以,给人随便定性“喜欢扣汉奸帽子之人往往是跪伏在地的奴才”,我觉得言语过重了。其实大家都是希望社会更公正,更公平。既然都是弱势群体,就应该互助,坚持心中正义,推动文明进程。我一直坚信-----小人物可以创造历史!
卟瑷妳暧足毬
2009/08/09 13:16:41 68楼
举报
李小龙从来就不是一个政治家。
李小龙一生绝大部分时间在美国度过,几乎不太会说中文(拍戏和电影中他说英文,粤语的基本都是配音,所以没有什么原配之说,原配就是英文,遗留下来的创立截拳道的笔记基本全是英文)
严格来讲,李小龙不能算是一个完全的中国人。
如果李小龙不热爱中国,如果李小龙不是中国人,还有谁是?




























































mifarelight
2009/03/12 08:45:49 23楼
举报
竟有重配这等事?