v

您的位置:VeryCD音乐MV

音乐资源事务区


戸松遥(Haruka Tomatsu) -《産巣日の時》[H264][外挂字幕][DVDRip]

  • 状态: 精华资源
  • 摘要:
    发行时间2008年11月26日
    地区日本
    语言日语
  • 时间: 2009/02/12 18:52:00 发布 | 2009/02/14 08:39:10 更新
  • 分类: 音乐  MV 

麒程

精华资源: 43

全部资源: 44

相关: 分享到新浪微博   转播到腾讯微博   分享到开心网   分享到人人   分享到QQ空间   订阅本资源RSS更新   美味书签  subtitle
该内容尚未提供权利证明,无法提供下载。
专辑中文名産巣日の時
别名神明降临之时
资源格式DVDRip
版本[H264][外挂字幕]
发行时间2008年11月26日
地区日本
语言日语
简介

IPB Image

内容介绍:

⊙记得从动画《To LOVEる》起,麒程就被戸松遥那俏皮欢快的声音所吸引。
终于,到了动画《神薙》中,戸松遥所演唱的OP和ED,带给了我们更多的惊喜!

⊙动画ED《産巣日の時》译为《神明降临之时》,是首悠扬空灵的赞歌。想不到戸松遥除了骄蛮可爱的嗓音,竟也可以有这样清澈的呢喃。全曲节奏舒缓,完全不同于OP的快节奏,给人以宁静致远的感觉。值得一提的是,这首歌曲的日文与中文的歌词亦很有韵味,很值得细细品味。“天清浄,地清浄,六根清浄”,兴许听这样的歌曲要有着虔诚的心态吧?嘛,这首歌曲送给沙丁,希望她快乐~


IPB Image

【正片 産巣日の時】 4min30sec
IPB Image
↑↑正确加载字幕后的效果↑↑

引用
视频 High L3.1 ref=8 deblock=1:0:0 subme=7 me_range=16
bframes=3 keyint=250 --sar 152:167 Bit rate 1650 Kbps core 65 r1057M
crop 左4右4上54下58 物理分辨率 712*368 实际播放时自适应为 712*404
音频 Nero AAC-LC Q=0.52 平均码率 192 Kbps
ASS外挂字幕调用 DFMaruMoji-W9、方正准圆_GBK、汉仪蝶语体简 字体

原文件名:[戸松遥][産巣日の時][DVDRIP][JP&GB][X264_AAC][DD3F91D4].mp4

-------------------------------

【特典 TV Spot 15sec/30sec】 47.25sec
引用
视频 High L3.1 ref=8 deblock=1:0:0 subme=7 me_range=16
bframes=3 keyint=250 --sar 152:167 Bit rate 1750 Kbps core 65 r1057M
crop 左4右4上54下58 物理分辨率 712*368 实际播放时自适应为 712*404
音频 Nero AAC-LC Q=0.52 平均码率 185 Kbps

原文件名:[戸松遥][産巣日の時][CM][DVDRIP][X264_AAC][C2C542B7].mp4

P.S 请下载后修正MP4文件的名称,必须与ASS文件的名称一致,方可正确加载字幕。


歌手简介:

IPB Image

+本名:戸松遥(Haruka Tomatsu)
+出生日期:1990年2月4日
+出身地:愛知県一宮市
+血型:B型
+喜欢的事情:聊天
+喜欢的动物:哈巴狗
+喜欢的运动:躲避球、捉迷藏
+喜欢的颜色:橙色、黄色
+喜欢的词语:ありがとう(感谢)
+喜欢的男生类型:笑起来有魅力的、在一起有安心感的
+优点:好奇心旺盛的地方
+特长:拟音、无论何时都能睡着



\"IPB



专辑曲目

01. 産巣日の時 Music Clip
02. 産巣日の時 TV Spot 15sec/30sec

正在读取……

这里是其它用户补充的资源(我也要补充):

caniyou 2009/09/30 12:50:00 补充
...

该内容尚未提供权利证明,无法提供下载。
正在加载,请稍等...

点击查看所有23网友评论

 

(?) [公告]留口水、评论相关规则 | [活动]每日签到 轻松领取电驴经验

    小贴士:
  1. 类似“顶”、“沙发”之类没有营养的文字,对勤劳贡献的楼主来说是令人沮丧的反馈信息。
  2. 提问之前请再仔细看一遍楼主的说明,或许是您遗漏了。
  3. 勿催片。请相信驴友们对分享是富有激情的,如果确有更新版本,您一定能搜索到。
  4. 请勿到处挖坑绊人、招贴广告。既占空间让人厌烦,又没人会搭理,于人于己都无利。
  5. 如果您发现自己的评论不见了,请参考以上4条。