首页 | 乐园 | 淘宝店 | 社区 | 电驴 | 网页游戏 | 网址大全

热门搜索: 性谎言和录像带 赤壁 圣诞 邵氏 美国往事 穿越国境 辛德勒的名单 海上钢琴师

v

当前位置:VeryCD电影剧情

电影资源事务区


《天水围的日与夜》(The Way We Are)[DVDRip]

状态: 精华资源
摘要:
发行日期2008年
时间: 2008/11/18 18:07:08 发布 | 2009/03/06 19:06:55 更新
分类: 电影   剧情  
统计:198次 收藏
收藏: fav  分享给好友
相关: 分享到开心网  分享到校内  收藏到QQ书签  订阅本资源RSS更新  美味书签  subtitle
电驴资源
下面是用户共享的文件列表,安装电驴后,您可以点击这些文件名进行下载
[天水围的日与夜].The.Way.We.Are.2008.DVDRip.XviD-WiRA.avi 详情 698.2MB
698.2MB
中文名天水围的日与夜
英文名The Way We Are
资源格式DVDRip
发行日期2008年
简介

IPB Image

◎译  名 天水围的日与夜
◎片  名 The Way We Are
◎年  代 2008
◎国  家 中国香港
◎类  别 剧情
◎语  言 国语
◎字  幕 英文/中文
◎IMDB评分 8.5/10 (20 votes)
◎IMDB链接 http://www.imdb.com/title/tt1233499
◎文件格式 XviD + MP3
◎视频尺寸 576 x 320
◎文件大小 1CD 49 x 15MB
◎片  长 91mins
◎导  演 许鞍华 Ann Hui
◎主  演 鲍起静 Hee Ching Paw ... Mrs. Cheung
      梁进龙 Jinlong Liang
      梁宽 Kuan Liang
      陈丽云 Chen Liyun

◎简  介 

剧情简介

  张家安,一个与母亲住在天水围的应届会考生,他在一个单亲家庭长大,与母亲一起相依为命,比较听从母亲的话,成绩也不算优秀但为人很普通。
  而张母虽然是单亲母亲,但从不自怨自艾,而是努力将儿子养大,并积极工作——她在一家超级市场的生果档当售货员,敬业乐业。在她年少时她把努力工作赚来的钱供两个弟弟到国外读书,而与弟弟们之间虽然平时很少来往,但感情深厚。
  梁欢,年轻时曾经在市区里卖生果,后来落叶归根回到天水围社区,与张母住在同一栋大厦,并与张母之间成为了朋友……
  张家安、张母,以及梁欢,就像香港的大部分同一个时代的人一样,过着平凡而似乎刻板的日常生活,也在那平淡的日子里折射出淡淡的人情味,流露出天水围的温情一面……



影片简评

  这是一部淡淡然而又让人感动、振奋人心的社区生活电影——以社区为背景的剧情片在八九十年代曾经不少的出现,像尔冬升的《癫佬正传》、郑则仕的《何必有我?》、张之亮的《笼民》等都是代表,而去年邱礼涛导演的《性工作者十日谈》及罗永昌导演的《每当变幻时》也都是围绕着社区而展开的故事片,而许鞍华再度的以平实而夹杂着悲悯的手法关注起普通人在社区里的日常生活。

  就如片名所说的“天水围的日与夜”,许鞍华影像关注的焦点是这个曾经一度曾为传媒争相报道的“悲情”社区——天水围,而今年香港国际电影节时,与《天水围的日与夜》一起展映的还有刘国昌导演的《围·城》,同样是以天水围为故事背景,但偏向于刻画这个社区的悲情事件(也即将这个社区的一些社会问题放大其悲剧的一面),而《天水围的日与夜》里尽管也有单亲家庭问题、孤寡老人问题、中学生成长问题(如早恋、孤僻等)等,但在整体上是洋溢着一种很淡的人情味,而显得比较的温情。

  而影片中的三位主角,刚好就代表着这个社区里最为普通的三代人。儿子张家安代表着年轻的一代,成绩普普通通,对未来难免有所想法而同学之间也会出现一些如早恋之类的问题,会考结束后在家等待着放榜,并主要是无聊的躲在家里打游戏机度日——如此的状态即使是在内地不少城市里的中学生之间也是最平常不过的;母亲则代表着中年一代的香港人,尽管在日常生活里面临着各种各样的问题,但喜怒哀乐早就融解于她的坚强里,她安心而平静的做好自己力所能及的事情,并试图帮助别人,相信明天会更好——就像是很多出生于五六十年代并在七十年代的香港经济腾飞时期成长的女儿一样,早早放弃学业出来工作并供养家里兄弟们读书,步入中年后则过着人工不高、简单但自我感到满足与充实的日常生活;至于代表老年人的是梁欢,她在年轻时前往香港市区的繁华地段卖生果为生,年老之后落叶归根回到了故土天水围养老,似乎有些漫不经心的数着日子生活……三代人的故事就像是一次的生命轮回(影片似乎暗示着平平凡凡的张家安将会到繁华市区工作,或者辛苦或者悠闲的打拼半辈子然后再回到故居养老),而穿插其间的,不再是《围·城》式的悲情故事,而是让人感动的人情。

幕后花絮

  “男女平等的口号喊了很多年,电影依旧还是男性为主的世界,香港电影近30年来,男人堆里总是默默站着一个目光坦荡的许鞍华——拍片不快,赚不到什么大钱,但就是愿意拍电影。虽然作品成就有高有低,但在香港,甚至在亚洲,几乎找不出一个女导演可以与之匹敌”,在创刊号的《香港电影》杂志上,如此的介绍了许鞍华这位依然在香港电影圈里坚持拍片的女导演。而最近,她也获得了福冈亚洲文化大奖,成为首位获得该奖项的女性,这也是对她的艺术生涯的肯定。
  生于辽宁省鞍山市的许鞍华,母亲是一位日本人,而她自己在中国传统文化与古典文学方面则深受祖父的影响。她在澳门和香港长大,中学时期就很喜欢看电影,在香港大学获得英国文学与比较文学硕士学位后,前往伦敦电影学院学习电影专业,返港后一度担任胡金铨的助理,然后又在电视台任职,后来才在七十年代末执导影片,并先后执导了《疯劫》、《投奔怒海》、《女人四十》、《姨妈的后现代生活()》等佳作,成为香港电影新浪潮以来最重要的香港女导演。

  最近,除了获得福冈亚洲文化奖之外,她的新片《天水围的日与夜》将于7月17日在百老汇电影院独家上映,映期暂定一周。

引用
Source: DVD5
Release Date: 11/18/2008
Runtime: 91mins
Aspect Ratio: 1.80:1
Language: Chinese
Genre: Drama
Rating: 8.5/10 (20 votes)
哪哪哪哪哪哪哪哪哪哪宁
Video Codec: XviD
Bitrate: ~934kbps @23.976fps
Audio Codec: MP3
Bitrate: ~127kbps VBR
Resolution: 576*320
Subtitles: English/Chinese
Files: 1x49x15MB

仅需3M,安全播放所有视频,简单到极致,绿色无插件,自动下载字幕

More ...更多相关资源 >>

这里是其它用户补充的资源(我也要补充):

sly198555 2008/11/20 11:23:53 补充
...

电驴资源
下面是用户共享的文件列表,安装电驴后,您可以点击这些文件名进行下载
天水围的日与夜.rar 详情 2MB
2MB

热门评论


kubusion   举报

sunli008 9小时前 21楼 举报
幸好不是鸟语幸好不是鸟语我靠!香港有不少质量不错的影片偏偏就只出鸟语版的DVD,让人大跌眼镜!
___________________________________________________

什么叫鸟语?你听不懂,那是你的问题,你凭什么说是鸟语?
21楼很垃圾。。。。
按你的逻辑,只要是你听不懂的就是鸟语。。。。。

白话有很多的俚语,译成普通话就根本不是一回事了。。。。
每个地方都有自己的特色,不要动不动说别人地方的语言就是鸟语。。。


[+501] [-60] [回复]

回到最上


lionlfs   举报

我是北京人,但不是周口店的北京人,在很多地方都住过,包括香港。我的感觉,如果要表达自己准确地情感,只能用地方语言。 很多需要表达带有感情色彩的时候,如果用普通话,或者国语讲出来就显得太苍白无力了。 即使在北京如果要表达内心世界,好象用北京当地的土语都比用普通话来得有味道。

所以,普通话,就是谈一般的事情,进行一般沟通的语言。

如果讲准确,生动,贴切,还是那些地方语言更有色彩。对吗!


[+491] [-16] [回复]

回到最上


flybyr   举报

那些说其它语言是鸟语的人根本就见识浅薄,心胸狭隘,连小妇人都不如


[+232] [-13] [回复]

回到最上


ColaB   举报

同意31楼的,听不懂就是鸟语,什么逻辑...


[+175] [-15] [回复]

回到最上


cool_gu   举报

好高分的说,应该很不错。可是...为何只有普通话版。我等....我等粤语。


[+120] [-12] [回复]

回到最上


lky13   举报

香港生活片应该是粤语的吧,期待原版。。。


[+97] [-5] [回复]

回到最上


levilee   举报

上面那嗰说鸟语的人首先得承认自己是鸟人,或者是文化历史的白痴
粤语为古汉语都不知道~~还张嘴闭嘴就鸟语~~~就不知道你是否人为全世界人民都是鸟人~~就惟独你不是~~


[+95] [-11] [回复]

回到最上


starry1974   举报

不知道上面的人争来争去有意思吗?任何语言都没有高下之分。
再说了作为一个影迷,不去看原音原味的版本而专门要找配了音的版本,这品位.......?汗!
导演上一部《姨妈的后现代生活》很不错,对这部电影期待中。


[+78] [-6] [回复]

回到最上


dongdd413   举报

海报上面写的:

演员: 金秀路 Su-ro Kim
李汉威 Han-wi Lee
白诚铉 Seong-hyeon Baek
朴宝英 Bao-young Park


错了吧,呵呵,望修改

海报上看到友情客串:陈玉莲~~~


[+37] [-7] [回复]

回到最上


cnbee   举报

真是无话可说,难怪中国人还是那么落后,就因为太多21楼这样的乡巴佬,听不懂就说是鸟语,广东话、上海话、湖北话、四川话等等,你懂哪种呢?不懂就是鸟语,就这几个省的人每个人吐一口水就可以把你乡巴佬的老乡给淹了!虽然知道是社会错,你爹妈的错,但你也不能狗嘴吐不出像牙呀!


[+33] [-1] [回复]

回到最上


570400058   举报

21楼的稀饭乱说话,没有口德


[+29] [-2] [回复]

回到最上


stephen_jazz007   举报

大陆拍的电影在香港没人看,而香港拍的电影,那些所谓听不懂的却扑着去看,这就是差距。有本事大陆拍个上海话的,北京话的到香港SHOW下。我挺佩服伍佰的,唱闽南语的歌(世界第一等),上海话的、北京话的和粤语的人都听不懂,但很多人都喜欢,因为他是伍佰,他的音乐让人无法抗拒(当然也有人不喜欢他的歌)。
不知大家的英语学得怎么样,能听得懂电影的对白吗?我不能。我想很多人都不能吧!那么请问有多少人喜欢国语配音的外国片呢?尤其是CCTV6的。我想这个问题很多人都会说不喜欢。喜欢看电影的都知道原因是什么。
我们国家地域辽阔,文化上当然有差别,不要把你听不懂的说是“鸟语”,我看了上面很多评论,没错,粤语比不上普通话,没有全国通用性,请问普通话就是你们(非粤语地区)的地方语言吗?我想不是吧!我们也是学普通话长大的(我是广东人),不要以为你们的方言很了不起。闽南语是唐朝时的官方语言,可笑,那为什么唐朝的的首都不在厦门啊,为什么今天全国的学生都用普通话读李白诗句呢,今天的官方语言不是你们闽南语呢。至于李嘉诚,我不知道他来自哪里,但是我可告诉你,今天的最富有的中国人(李嘉诚)是讲粤语的,他在香港开的记者招待会是用粤语的。
粤语不等同于广东话,粤语地区是指广东大部,广西部分以及香港澳门,还有部分南洋地区。


[+28] [0] [回复]

回到最上


yellowdogyd   举报

引用(patfie @ 2009-04-21, 06:58 PM) *
闽南话使用人数大约6000万左右
粤语使用人口约5000万左右

坚定完毕


根据联合国教科文组织的资料,粤语是中国的第二语言,仅次于manderin(官腔,普通话)。
而且当初民国之初选国语的时候要不是孙中山先生力挽狂澜,选出来的应该是粤语,不相信的可以自己去查资料……
而且,如果將Sun Yat sen(孫中山)改成SunYixian或SunZhongshan,則誰也不會認出這是中國“國父”;如果清華大學自稱“Qinghua University”,則可能被歸入名不見經傳的“民辦學校”。 所以,即使是聯合國的《中國政府文件》,孫中山也沒有“拼音化”,仍稱Sun Yat sen;清華大學也沒理睬“拼音化”,堅持用Tsing hua University。北大,依旧用peking uinversity。


[+20] [-1] [回复]

回到最上


vanessalee   举报

我同意語言事沒高低之分
但有實用不實用之分
沒有人觉得英语高人一等 但是生活就是太需要学 所以我們就去学
广东话的实用根据是有一定理性根据的(留意 是理性)
例如 广东话在美加和澳洲都是第三大语言 ;亚洲的娱乐事业很重的一部分在香港 香港是講广东话的 也就是說很多电视剧电影都是講广东话的;珠三角在全国拥有最大的流动人口 许多人来打工 而珠三角也是講广东话的;

我们看日剧,韩剧,美剧都不喜欢听配音,但这样没有人罵你,但是港剧想听原音就有人罵,这是很没有理性依据,很双重标准的。


[+19] [0] [回复]

回到最上


最新评论

vanessalee   2009/04/22 01:18:32  296楼   举报

我同意語言事沒高低之分
但有實用不實用之分
沒有人觉得英语高人一等 但是生活就是太需要学 所以我們就去学
广东话的实用根据是有一定理性根据的(留意 是理性)
例如 广东话在美加和澳洲都是第三大语言 ;亚洲的娱乐事业很重的一部分在香港 香港是講广东话的 也就是說很多电视剧电影都是講广东话的;珠三角在全国拥有最大的流动人口 许多人来打工 而珠三角也是講广东话的;

我们看日剧,韩剧,美剧都不喜欢听配音,但这样没有人罵你,但是港剧想听原音就有人罵,这是很没有理性依据,很双重标准的。


[+19] [0] [回复]

回到最上

ZYOYO123   2009/04/22 01:36:54  297楼   举报

引用(vanessalee @ 2009-04-22, 01:18 AM) *
我同意語言事沒高低之分
但有實用不實用之分
沒有人觉得英语高人一等 但是生活就是太需要学 所以我們就去学
广东话的实用根据是有一定理性根据的(留意 是理性)
例如 广东话在美加和澳洲都是第三大语言 ;亚洲的娱乐事业很重的一部分在香港 香港是講广东话的 也就是說很多电视剧电影都是講广东话的;珠三角在全国拥有最大的流动人口 许多人来打工 而珠三角也是講广东话的;

我们看日剧,韩剧,美剧都不喜欢听配音,但这样没有人罵你,但是港剧想听原音就有人罵,这是很没有理性依据,很双重标准的。



说得太好了!


[+7] [0] [回复]

回到最上

cmdj222   2009/04/22 12:27:07  298楼   举报

片子还是很不错哦的,算是文艺片啊!


[+2] [0] [回复]

回到最上

niczzq   2009/04/22 14:09:36  299楼   举报

等白话版。。。。。。。


[+2] [0] [回复]

回到最上

smilin   2009/04/22 16:05:22  300楼   举报

貌似是不错的,下回来看看啦~~~~~~~~


[+2] [0] [回复]

回到最上

kong68159   2009/04/22 19:43:31  301楼   举报

引用(lionlfs @ 2008-11-19, 03:17 PM) *
我是北京人,但不是周口店的北京人,在很多地方都住过,包括香港。我的感觉,如果要表达自己准确地情感,只能用地方语言。 很多需要表达带有感情色彩的时候,如果用普通话,或者国语讲出来就显得太苍白无力了。 即使在北京如果要表达内心世界,好象用北京当地的土语都比用普通话来得有味道。

所以,普通话,就是谈一般的事情,进行一般沟通的语言。

如果讲准确,生动,贴切,还是那些地方语言更有色彩。对吗!

絕對同意這位仁兄的見解,心水清呀!


[+4] [0] [回复]

回到最上

chings   2009/04/22 20:24:03  302楼   举报

好電影 但希望不要因為一些沒有意義的評論叫別人看了丟這里的人


[+3] [0] [回复]

回到最上

donkey74   2009/04/22 21:32:45  303楼   举报

刚看完,很感动。细腻,有些事情是要意会的。


[+3] [0] [回复]

回到最上

泉水响叮咚   2009/04/22 22:08:45  304楼   举报

很多朋友都说是粤语版的,我下了~感谢楼主的分享!

其实看电影还是原声的好~不管是外语、国语还是粤语的!smile.gif


[+4] [0] [回复]

回到最上

怪同学   2009/04/22 23:30:25  305楼   举报

看个电影都可以打这么长比长征还长的口水仗!地球人真厉害!
还有,21楼的激动言论就算了,其他地球人还陪他一起激动!真过瘾!


[+2] [0] [回复]

回到最上

怪同学   2009/04/22 23:39:06  306楼   举报

偶弱弱的说:请各位激动保持冷静,保持克制!”共同营造“河蟹”社会!
喜欢吵闹的继续吵闹!使劲的闹!用尽吃奶的劲闹!吵出素质!吵出水平!吵出精神面貌!该怎么样就怎么样!此帖必火!勤劳贡献楼主必火!伟大的网友们必火!此电影必火!让我们携手迈向更XX的明天!


[+2] [0] [回复]

回到最上

elegantfavor   2009/04/23 00:08:10  307楼   举报

这么好的一部许鞍华导演的作品,大家为什么不就影片本身抒发感想呢?我想,能关注小人物的生活点滴,导演本身的情怀就很动人,更不用说因小见大,令人回味了。看了一下发布时间,真觉得惭愧,影片得奖了才令我关注到。


[+2] [0] [回复]

回到最上

美味   2009/04/23 02:06:04  308楼   举报

貌似很好看
看一下


[+1] [0] [回复]

回到最上

enoone   2009/04/23 08:07:17  309楼   举报

包容,方言也是很美的


[+1] [0] [回复]

回到最上

nelly1988   2009/04/23 08:55:51  310楼   举报

我很期待


[0] [0] [回复]

回到最上

lin小丝   2009/04/23 09:20:22  311楼   举报

很值得期待的电影。
不管冲什么,演员,导演,剧情。

在我们天天喊支持国产电影的同时,也同样要关注台湾与香港的电影!
和我们一样,不是吗?


[+2] [0] [回复]

回到最上

denity   2009/04/23 12:31:39  312楼   举报

这部究竟是粤语还是国语的?如果国语的就不下了


[+3] [0] [回复]

回到最上

michaelcyn   2009/04/23 14:02:27  313楼   举报

这部电影没有得到金像奖最佳影片奖,不过官方评价很高。


[+2] [0] [回复]

回到最上

chenyao0912   2009/04/23 19:27:58  314楼   举报

我觉得原版的语言好看


[+1] [0] [回复]

回到最上

aaronxiaoyong   2009/04/24 00:57:35  315楼   举报

看了 但没有共鸣


[0] [0] [回复]

回到最上

icexiaofei   2009/04/24 11:10:05  316楼   举报

得奖影片啊,金像奖众望所归!


[0] [0] [回复]

回到最上

刘伟666   2009/04/24 16:12:34  317楼   举报

这部电影真的很不错,淡淡的生活气息,浓浓的爱意.从一个眼神,一双手轻轻的交替.把普通人最真实最美好的感情表达出来.其实,每个人不都是需要这样的情感吗.做好自己 .普通但不平凡.


[+2] [0] [回复]

回到最上

赫连春水   2009/04/26 01:19:35  318楼   举报

已下载。

图像不错,是广东话版的~~~

温情脉脉,平淡生活中的感动~~~


[0] [0] [回复]

回到最上

nghoooo   2009/04/26 13:56:18  319楼   举报

引用(yellowdogyd @ 2009-04-21, 08:42 PM) *
引用(patfie @ 2009-04-21, 06:58 PM) *
闽南话使用人数大约6000万左右
粤语使用人口约5000万左右

坚定完毕


根据联合国教科文组织的资料,粤语是中国的第二语言,仅次于manderin(官腔,普通话)。
而且当初民国之初选国语的时候要不是孙中山先生力挽狂澜,选出来的应该是粤语,不相信的可以自己去查资料……
而且,如果將Sun Yat sen(孫中山)改成SunYixian或SunZhongshan,則誰也不會認出這是中國“國父”;如果清華大學自稱“Qinghua University”,則可能被歸入名不見經傳的“民辦學校”。 所以,即使是聯合國的《中國政府文件》,孫中山也沒有“拼音化”,仍稱Sun Yat sen;清華大學也沒理睬“拼音化”,堅持用Tsing hua University。北大,依旧用peking uinversity。


前面的确是。不过Tsing hua University跟粤语发音是没关系的,Tsing的读音和普通话拼音qing是一样的,hua就更不必说。补充下我是广东人,也不会盲目站在哪边乱喷口水(不是说yellowdogyd,我说那些语言激愤的)我只支持事实。


[+2] [0] [回复]

回到最上

半银   2009/04/27 23:37:48  320楼   举报

樓上一位朋友說閩南語是唐朝官話,這是不準確的。還有些人說客家話才是唐朝官話呢。而且語言經過一千年的變遷早就不同了,只是有些方言保留了部份古音,所以念古時的詩詞比較有韻味。

Tsing hua University應該是粵語的音譯,不是說音一樣就是普通話的。

粵語和閩南語確實是國內最強勢的方言,這點短時間內是不會變的。

胡亂鄙視別人的文化等其實是自卑心態在作祟。

電影很好,謝謝樓主。


[+6] [0] [回复]

回到最上

amelie张   2009/04/29 18:46:24  321楼   举报

这个得奖实在想不通!可能和天水围这个地方有关,不太了解香港人对它的感情。

片子就是把普通人的日常生活拍下来,有兴趣的可以看看,我是觉得没什么太大意思,反映平民生活的电视剧就很多,比它现实和温情的更多。

好在电影不长,支撑我看下去的是想知道导演如何收尾。

尽管不是这里下的,还是谢谢楼主分享。


[0] [-4] [回复]

回到最上

lancefly   2009/05/04 16:28:28  322楼   举报

好片下来看看,不管是什么语言


[0] [0] [回复]

回到最上

zitianemule   2009/05/05 18:10:24  323楼   举报

好片,和台湾片“一一”风格类似。


[0] [0] [回复]

回到最上

levilee   2009/05/06 17:50:12  324楼   举报

嗰条傻閪白痴仔乱狗甘UP发花颠~~~
冇文化又吾识得去查下书~~~叼佢都蚀口水


[0] [-2] [回复]

回到最上

xylegend   2009/05/12 21:00:04  325楼   举报

感动


[0] [0] [回复]

回到最上

chzl   2009/05/12 21:48:53  326楼   举报

没有被评上最佳电影有点意外


[0] [0] [回复]

回到最上

sokon   2009/05/21 00:46:12  327楼   举报

呵呵,本来已经单独下载了粤语配音准备对配音进行替换的,结果发现下载到的电影本来就是粤语的,呵呵。管理员可以修改一下本资源的说明文件了。


[+1] [0] [回复]

回到最上

levilee   2009/06/18 13:02:16  328楼   举报

引用(patfie @ 2009-04-20, 10:30 PM) *
引用(levilee @ 2008-11-20, 07:28 PM) *
上面那嗰说鸟语的人首先得承认自己是鸟人,或者是文化历史的白痴
粤语为古汉语都不知道~~还张嘴闭嘴就鸟语~~~就不知道你是否人为全世界人民都是鸟人~~就惟独你不是~~

我告诉你,粤语是用闽南语+普通话和起来的
闽南话是唐朝的官方用语 懂不懂 粤语个鸟 没有香港维持着
算个鸟?、

SB,在香港这嗰被英国人殖民了百多年的地方都能维持得住粤语并且传承下去,我对你老家的语言只有敢到悲凉,看你老家话啥时候灭亡吧.
PS.我对人说人话,对鬼说鬼话,你要找叼的尽管来


[+3] [0] [回复]

回到最上

冥云粼   2009/06/29 21:03:44  329楼   举报

好片,等个再大点的版本


[0] [0] [回复]

回到最上

kevinshing   2009/07/15 19:46:14  330楼   举报

仿佛一杯白开水


[+1] [0] [回复]

回到最上

vincibb   2009/07/19 16:55:50  331楼   举报

下载后,发现原来是粤语的,太好了!够原版!


[0] [0] [回复]

回到最上

vincibb   2009/07/19 16:57:48  332楼   举报

本来以为国语也照看无误了,谁知道原来是原版粤语的,确实太好了!


[0] [0] [回复]

回到最上

糖了了   2009/08/30 21:22:18  333楼   举报

好片 支持


[0] [0] [回复]

回到最上

ahjaycc   2009/09/02 22:25:48  334楼   举报

睇港產片唔睇粵語不如冇七睇...21f低能...


[0] [0] [回复]

回到最上

謎之聲   2009/11/14 00:32:54  335楼   举报

感谢樓主分享!


[0] [0] [回复]

回到最上

cy_zqh   2009/11/14 11:41:43  336楼   举报

为什么没有高清的呢·?


[0] [0] [回复]

回到最上

anna7806   2009/11/14 16:41:54  337楼   举报

引用(yellowdogyd @ 2009-04-21, 08:42 PM) *
引用(patfie @ 2009-04-21, 06:58 PM) *
闽南话使用人数大约6000万左右
粤语使用人口约5000万左右

坚定完毕


根据联合国教科文组织的资料,粤语是中国的第二语言,仅次于manderin(官腔,普通话)。
而且当初民国之初选国语的时候要不是孙中山先生力挽狂澜,选出来的应该是粤语,不相信的可以自己去查资料……
而且,如果將Sun Yat sen(孫中山)改成SunYixian或SunZhongshan,則誰也不會認出這是中國“國父”;如果清華大學自稱“Qinghua University”,則可能被歸入名不見經傳的“民辦學校”。 所以,即使是聯合國的《中國政府文件》,孫中山也沒有“拼音化”,仍稱Sun Yat sen;清華大學也沒理睬“拼音化”,堅持用Tsing hua University。北大,依旧用peking uinversity。

说的太好了,那些三季人,你别理他好了。


[+1] [0] [回复]

回到最上

y2ky2k   2009/11/15 09:16:06  338楼   举报

姨妈的后现代生活很好看 从那之后记住了许鞍华 每次看到她的片子都会像看看里弄胡同一样的进去瞧瞧


[0] [0] [回复]

回到最上

miioiim   2009/11/15 11:00:14  339楼   举报

引用(kubusion @ 2008-11-19, 08:52 AM) *
sunli008 9小时前 21楼 举报
幸好不是鸟语幸好不是鸟语我靠!香港有不少质量不错的影片偏偏就只出鸟语版的DVD,让人大跌眼镜!
___________________________________________________

什么叫鸟语?你听不懂,那是你的问题,你凭什么说是鸟语?
21楼很垃圾。。。。
按你的逻辑,只要是你听不懂的就是鸟语。。。。。

白话有很多的俚语,译成普通话就根本不是一回事了。。。。
每个地方都有自己的特色,不要动不动说别人地方的语言就是鸟语。。。


是鸟语


[0] [0] [回复]

回到最上

123fork   2009/11/15 13:40:05  340楼   举报

thank you


[0] [0] [回复]

回到最上

py_3082   2009/11/16 10:31:38  341楼   举报

评价很高的片子下来看看啊 谢谢楼主啦


[0] [0] [回复]

回到最上

laonado   2009/11/16 22:14:41  342楼   举报

下来看看吧 现在香港片还是有可看的


[0] [0] [回复]

回到最上

bluexiaolu   2009/11/17 20:53:18  343楼   举报

淡淡的生活气息,
浓浓的爱意.
从一个眼神,
一双手轻轻的交替.
流露出最真实最美好的情感.
每个人不都是需要这样的情感吗.
平淡但不平凡.
谢谢楼主分享.


[+1] [0] [回复]

回到最上

Skyening   2009/11/18 01:04:06  344楼   举报

引用(yellowdogyd @ 2009-04-21, 08:42 PM) *
引用(patfie @ 2009-04-21, 06:58 PM) *
闽南话使用人数大约6000万左右
粤语使用人口约5000万左右

坚定完毕


根据联合国教科文组织的资料,粤语是中国的第二语言,仅次于manderin(官腔,普通话)。
而且当初民国之初选国语的时候要不是孙中山先生力挽狂澜,选出来的应该是粤语,不相信的可以自己去查资料……
而且,如果將Sun Yat sen(孫中山)改成SunYixian或SunZhongshan,則誰也不會認出這是中國“國父”;如果清華大學自稱“Qinghua University”,則可能被歸入名不見經傳的“民辦學校”。 所以,即使是聯合國的《中國政府文件》,孫中山也沒有“拼音化”,仍稱Sun Yat sen;清華大學也沒理睬“拼音化”,堅持用Tsing hua University。北大,依旧用peking uinversity。

同意!
广东珠三角地区,特别是香港,传承了很多中国(南方的居多)的传统文化,而这些传统的东西大多正在我们高速发展的过程中逐渐消失的!
要了解这个地方的文化,就应该用这个地方的方式,容入到其中才能更好的体会。每个地方的方言都不是能全部翻译成普通话的,即使翻译过去了,味道也是变了!
本人睇电影、电视剧有个原则,就係要睇原版,宁愿睇字幕亦唔要听翻译、配音!字幕可能会有错漏,但系,配音係点都做唔到剧中人物嘅音容笑貌!


[+1] [0] [回复]

回到最上

Skyening   2009/11/18 01:06:07  345楼   举报

21楼果只嘢可以拉出去打靶,跟住喂鸟喇!


[+1] [0] [回复]

回到最上


    小贴士:
  1. 类似“顶”、“沙发”之类没有营养的文字,对勤劳贡献的楼主来说是令人沮丧的反馈信息。
  2. 提问之前请再仔细看一遍楼主的说明,或许是您遗漏了。
  3. 勿催片。请相信驴友们对分享是富有激情的,如果确有更新版本,您一定能搜索到。
  4. 请勿到处挖坑绊人、招贴广告。既占空间让人厌烦,又没人会搭理,于人于己都无利。
  5. 如果您发现自己的评论不见了,请参考以上4条。

(?)

close