v

您的位置:VeryCD图书其它图书

图书资源事务区


《易学大辞典》add 周易古经今注

  • 状态: 精华资源
  • 摘要:
    发行时间2003年
  • 时间: 2006/12/05 18:47:22 发布 | 2006/12/05 18:47:22 更新
  • 分类: 图书  其它图书 

gconquer

精华资源: 1001

全部资源: 1150

相关: 分享到新浪微博   转播到腾讯微博   分享到开心网   分享到人人   分享到QQ空间   订阅本资源RSS更新   美味书签  subtitle
该内容尚未提供权利证明,无法提供下载。
中文名易学大辞典
版本add 周易古经今注
发行时间2003年
地区大陆
简介

IPB Image


易学大辞典:张其成 主编

我国第一部易学大型工具书, 全书分为总论、经传、义理、象数、术数、人物、著作、百科,共八个部分。收入词条5400余条。本词典收词范围广泛,不仅收录《周易》经传及其历代重要的注释,而且收录与“易”有关的内容,如卦气、太极图、河图洛书、占卜、筮法、奇门遁甲、堪舆风水、器物建造等。本词典按内容排列,而不是按音序或笔画排列,因而便于阅读。并附有音序和笔画索引,以供查找。


国学大师张岱年先生为本辞典总顾问。全书173万字,华夏出版社,1992年出版。出版后,很快销售2万余册。90年代中期,已经售罄,并早已绝版。

2


http://news.xinhuanet.com/book/2003-05/15/xin_7c3794ee50754787a98455ceb127a116.jpg

《佛教大辞典》由江苏古籍出版社推出,受到学术界、文化界、宗教界和广大读者的重视和好评。该书为国家“九五”、“十五”出版规划项目,共300余万字。它的出版凝聚着国内近百名专家学者长达12年的艰辛努力,体现出中国当代佛学研究的最新成果和结晶。

《佛教大辞典》是新中国成立以来我国学术界推出的第一部大型佛教工具书。注重全面反映学术研究新成果以弥补同类辞书的不足,强调释义内容创新以突出自身的个性特征,是这部辞典的两个显著特点。

有针对性地弥补了以往同类辞书的不足

  出版于20世纪20年代的《佛学大辞典》,是一部具有原创性的大型精品辞书,在学术界具有广泛持久的影响。但是,由于受到时代的局限,这部辞书在选目上侧重于传统意义的“佛学”,涉及范围比较狭窄;在辞条释义上往往是“以经解经”,缺少解决资料出处之外的研究内容。从20世纪80年代开始,与我国辞书出版界呈现空前繁荣局面相适应,也出现了若乾种综合性或分类性的佛教辞典。由于这些辞典都是中小型的,所以它们能够包含的内容以及能够依凭的研究基础,都不能完全与《佛学大辞典》相提并论。尽管《佛学大辞典》仍然具有重要使用价值和借鉴作用,尽管各种中小型辞典各有特色,其中不乏上乘之作,但它们在满足今天广大专业和非专业读者多种使用需要方面,在全面体现我国佛教学术研究新进展方面,已经出现明显不足。

  《佛教大辞典》则有针对性地弥补了这两个方面的不足。首先,它所收罗辞目的范围,涉及到古今中外世界佛教的各个方面。对于改革开放以来研究工作有所深入的领域,例如,我国一些少数民族地区佛教、我国佛教的一些宗派和教理、东南亚佛教、欧美佛教等,都加强了辞条的收集,从而使这部辞典能够尽量多吸收新成果,全面体现佛教学术研究的新进展。其次,对于所有类别的辞条,即使是佛教的专有名词、概念、范畴和命题,都避免只使用古代典籍中的原文作解释,而是尽量使用准确、规范的现代语体文诠释,把专业术语在理解辞条释义上的阻碍作用降到最低程度。尽管参与撰写的学者人数众多,但整部大辞典的语言风格是一致的。

注重释义内容的创新

  依据撰写者的研究领域和特长分配辞目,是《佛教大辞典》参与者的分工原则。撰稿者所具有的学问功底和研究能力,为确保辞书质量奠定了坚实的学术基础。《佛教大辞典》对研究工作的重视,最终体现在辞条释义内容的创新上。

  以中国佛教部分为例,可以看到,相关辞条是在研究第一手资料基础上经过独立思考写成。在较重要的辞条释义中,适当引用原典文字和恰当举例,以避免解说内容粗疏空泛,缺乏知识性。所引用的原文是在充分辨析史料的基础上进行,并且力求少而精,真正收到画龙点睛的效果;所举的例证经过周密考证,务必有代表性,切实起到解决资料来源的作用。重要辞目的释义内容,把吸收已有研究成果,追踪最新学术发展动态,以及反映撰写者个人具有原创性的研究心得这三者有机结合起来,从而使大辞典具有了鲜明的个性特征。由于工具书不能只述一家之言,所以对于学术界存在的某些有影响的不同观点,或者一些悬而未决的问题,都根据需要在相关辞目中适当处理。

  对于一些重要教理、宗派、经典、人物、事件,等等,《佛教大辞典》往往使用近千字乃至数千字的篇幅,进行全面诠释和论证。比如,对某些重要佛教概念的释义,并不是以一部或一类经典为依据,而是揭示这个概念在整体佛学体系中的发展演化全过程。这样就使佛教大辞典既可以适应非专业读者全面了解的需要,也为专业工作者进一步深入研究提供了线索。诸如此类的长辞条,是展现本辞典内容创新的重要窗口之一。

  如果一部辞书的编撰者把精力主要集中在辞目的收罗和释义内容的创新上,而不是集中在对以往精品辞书的借鉴上,甚至集中在对已有的同类成果的巧妙编排上,它就一定会具有持久旺盛的生命力。可以说,《佛教大辞典》就是这样的一部好辞书。它的编撰和出版,标志着我国宗教辞书出版方面又树起了一块里程碑。 (作者系中国社会科学院世界宗教研究所研究员)







学术研究成果的结晶


文/李富华


  目前,在佛教学术界流传的佛教辞典很多,为什么还要编写和出版这一本《佛教大辞典》?它有些什么特色?作为这部辞典佛教典籍部分的撰稿人之一,我仅就典籍部分谈几点看法。

  1.现在正在流传的若乾种佛教辞典,包括流传很广、影响很大的民国时代丁福保编撰的《佛学大辞典》及上世纪80年代台湾出版的《佛光大辞典》等,都因时代的局限性或其他原因,有收录内容不完全的缺点。任继愈先生主编的这本《佛教大辞典》收录佛教典籍的条目总计约2000条,包括佛教典籍方面的重要名词、汉传大小乘经律论中所有的重要典籍、汉文著述中的一切重要典籍,藏传佛教典籍、敦煌遗书中的佛教典籍、西夏文及其他文字的佛教典籍、南传巴利文典籍等。这样的一个收录范围几乎囊括了传世的佛教典籍的各个方面,是迄今为止各种佛教辞典中收录内容最全的一种。特别值得指出的是,典籍条目所收内容中近于完整的藏传佛典、敦煌写经、西夏文佛典等,绝大多数是包括《佛光大辞典》等各种佛教辞书不录的条目。因此,从总体上说,《佛教大辞典》全方位地满足了读者的需求,为佛教及相关学科的研究提供了一部更为接近完整的工具书。

  2.《佛教大辞典》的另一特色是资料的可靠性。每一种条目的撰稿必须依据第一手资料,在直接阅读原典的基础上写成的。就典籍说,从书名、卷数、成书年代、流传情况及内容简介都准确可靠,避免了人云亦云的缺点。

  3.《佛教大辞典》具有很高的学术性。参加典籍部分的撰稿人都是多年从事佛教文献研究的学者,他们都曾在自己的研究领域作出过突出的贡献。比如藏传佛典的撰稿人黄明信、吕建福等是国内研究藏传佛教和密教的学者,西夏文典籍的撰稿人史金波等是西夏史研究的学者,敦煌佛典的撰稿人方广钅昌是敦煌文献研究的博士。正因为如此,他们所撰写的条目不仅有典籍的一般介绍,还包含大量的史料的考证和版本的鉴别,是他们多年研究成果的浓缩。

  4.《佛教大辞典》的撰稿特别重视资料的出处。每一种典籍的介绍必须注明版本;有多种版本的也要同时注明;在必要时还要说明各种不同版本的关系及它们的不同。这就为读者查阅原书提供了根据。

  《佛教大辞典》是国内近百位佛教学者多年辛苦写作的结果,我衷心地希望读者喜欢它,使用它.

已通过安全检测:
安全检测软件软件:KV2005
版本号:9.00.607
病毒库日期:2006-10-1
常在服务器:DonkeyServer No1
在线时间:7x24

正在读取……

这里是其它用户补充的资源(我也要补充):

暂无补充资源
正在加载,请稍等...

点击查看所有100网友评论

 

(?) [公告]留口水、评论相关规则 | [活动]每日签到 轻松领取电驴经验

    小贴士:
  1. 类似“顶”、“沙发”之类没有营养的文字,对勤劳贡献的楼主来说是令人沮丧的反馈信息。
  2. 提问之前请再仔细看一遍楼主的说明,或许是您遗漏了。
  3. 勿催片。请相信驴友们对分享是富有激情的,如果确有更新版本,您一定能搜索到。
  4. 请勿到处挖坑绊人、招贴广告。既占空间让人厌烦,又没人会搭理,于人于己都无利。
  5. 如果您发现自己的评论不见了,请参考以上4条。