v

您的位置:VeryCD资料有声读物

资料资源事务区


《奥德赛--荷马》(The.Odyssey)[MP3]

  • 状态: 精华资源
  • 摘要:
    发行时间2005年
    语言英语
  • 时间: 2006/07/23 09:20:18 发布 | 2006/07/23 09:20:18 更新
  • 分类: 资料  有声读物 

gconquer

精华资源: 1001

全部资源: 1150

相关: 分享到新浪微博   转播到腾讯微博   分享到开心网   分享到人人   分享到QQ空间   订阅本资源RSS更新   美味书签  subtitle
该内容尚未提供权利证明,无法提供下载。
中文名奥德赛--荷马
英文名The.Odyssey
资源格式MP3
发行时间2005年
地区美国
语言英语
简介

IPB Image


奥德赛(Odyssey)在特洛伊城被攻破后乘船返乡,和伙伴驶到一个荒岛,为补充给养,他带领十二名水手进入了一个山洞,发现有羊羔、牛奶和奶酪,正在这时,一独目巨人突然外出归来,他在里面用巨石封堵了洞口,随后吃掉了几名水手。为了逃离,奥德赛用红酒灌醉了独目巨人,趁他酣睡之际,用火红的木笺将其仅有的一只眼睛戳瞎。为截住奥德赛一行人,独目巨人把守洞口,只准羊只出洞,奥德赛等人急中生智紧抱羊腹,一个个逃出了山洞。从此,独目巨人的父亲海神波赛冬怀恨在心,他掀起狂涛巨浪,弄翻了奥德赛的船只,迫使他在海上飘泊了十年之久,历尽艰辛。
IPB Image
谁是荷马?自古臆测无数。长久以来,大家都肯定他是《奥德赛》和《埃利奥特》的作者,也知道他是个男人,名字叫荷马。直到最近,开始有人怀疑两首诗作可能出自不同人之手,可能还是数人合作;甚至有人支持巴特勒(Samuel Butler)所说,《奥德赛》的作者是女性的说法。今天,认为两首诗应该是出自不同的作者的大部分学者,所提出的证据薄弱:仅限于两首诗作的主题以及艺术意图的差异。有个学者哈维洛克(Eric Havelock)甚至建议,我们不该将「荷马」一词看做人名,而该是诗作中意旨的架构与传导的过程,由此可见,我们对此主题仍所知不多。



已通过安全检测:
安全检测软件软件:KV2005
版本号:9.00.607
病毒库日期:2006-6-1
常在服务器:DonkeyServer No1
在线时间:7x24

正在读取……

这里是其它用户补充的资源(我也要补充):

暂无补充资源
正在加载,请稍等...

点击查看所有29网友评论

 

(?) [公告]留口水、评论相关规则 | [活动]每日签到 轻松领取电驴经验

    小贴士:
  1. 类似“顶”、“沙发”之类没有营养的文字,对勤劳贡献的楼主来说是令人沮丧的反馈信息。
  2. 提问之前请再仔细看一遍楼主的说明,或许是您遗漏了。
  3. 勿催片。请相信驴友们对分享是富有激情的,如果确有更新版本,您一定能搜索到。
  4. 请勿到处挖坑绊人、招贴广告。既占空间让人厌烦,又没人会搭理,于人于己都无利。
  5. 如果您发现自己的评论不见了,请参考以上4条。