用户名: 密码:      免费注册 | 忘记密码?

v

您的位置:VeryCD动漫动漫周边

动漫资源事务区

 

网友评论:《交响情人梦古典曲精选合辑》(Nodame Cantabile)[Best 100 Collection Box][MP3][320Kbps][更新完毕/共8张]

 

1楼已被删除

traceyfaithchen   2007/08/04 14:01:59  2楼   举报

我的電腦讀不到每一首曲子的檔案名,沒辦法解壓縮,有沒有人可以幫幫我...?
謝謝


[0] [0] [回复]

amy6621000   2007/08/10 22:05:06  3楼   举报

樓主.能否麻煩看看檔案是否有問題? 

8cd.全部無法解壓.從4月份起.就網友反應此問題囉......


多謝


[0] [0] [回复]

Ryven   2007/10/14 15:38:32  4楼   举报

不知道为什么,我解压后其他曲目都没有问题,只有这第97首无法重命名,也没有属性,打也打不开,只有选择"打开方式"再选择播放器才可以听到.
全部把第8张专辑再下一遍很大也很麻烦~~所以想问问能不能直接传这第97首给我?

谢谢了!!


[0] [0] [回复]

Ryven   2007/10/14 20:52:12  5楼   举报

我估计是解压的问题,所以重新把专辑下了一遍然后重新解压了~~还好没事了~~


[0] [0] [回复]

vivix2005 (楼主)   2007/12/01 16:38:51  6楼   举报

繁体语言OS使用者请用APPLOCALE尝试解压。謝謝合作。


[0] [0] [回复]

myhana   2008/01/12 15:37:45  7楼   举报

为什么有一张怎么也下不起啊·~~~~~~~~~~~~~~5555


[0] [0] [回复]

LinMinHin   2008/01/13 10:39:29  8楼   举报

我是大陆的,完全解不了,有没有什么软件可以解


[0] [0] [回复]

ljwxiaoke   2008/01/13 11:30:39  9楼   举报

我的可以解,用winrar就行啊......


[0] [0] [回复]

avril海藻鱼   2008/01/13 13:46:13  10楼   举报

曲目有没有中文翻译啊~~~~~


[0] [0] [回复]

avril海藻鱼   2008/01/13 13:50:55  11楼   举报

我解压后都是乱码也~~~~~~~


[0] [0] [回复]

ark_cp   2008/01/18 18:40:13  12楼   举报

我的解压也是乱码=。=


[0] [0] [回复]

vivix2005 (楼主)   2008/01/19 09:52:31  13楼   举报

各位還請善用APPLOCALE


[0] [0] [回复]

hikaruton   2008/01/19 23:12:31  14楼   举报

雖然看似有些許問題~~不過還是非常感謝分享


[0] [0] [回复]

Lily5619   2008/01/20 19:24:17  15楼   举报

APPLOCALE很好用


[0] [0] [回复]

jamescho   2008/01/20 22:23:01  16楼   举报

我用apploc還都是亂碼耶


[0] [0] [回复]

vivix2005 (楼主)   2008/01/21 10:51:04  17楼   举报

請樓上用APPLOCALE模擬日文語言環境,打開WINRAR解壓縮,我試過了,并沒有出現亂碼檔名。如果還不會,請搜索相關教程。
另外,日文資源包的大多都是需要如此,因為壓縮包壓縮自日文系統,所以必然需要先模擬日文語言環境,才能解壓出日文檔名。麻煩各位先自己查找有關資料,然后再在這里反映「所謂」問題,我們只是資源發布者,并不因為發布資源而背上了必須幫各位解決問題的責任。
謝謝合作。


[+1] [0] [回复]

hider   2008/01/22 22:32:50  18楼   举报

LS 说的MS很有道理

反正发布了资源,你自己解决不了语言环境问题 听不到

不关发布者的事,是下载人的问题,下了听不到,还唧唧歪歪。

但是,整个资源发布的介绍里好像也没有提到语言环境的事情吧 = =


[+2] [-2] [回复]

19楼已被删除

shuma1984   2008/01/23 09:30:07  20楼   举报


楼上的不用这么说吧
大家都是喜欢交响情人梦的
我就很喜欢里面的音乐
比金色琴弦里面的好听多了
而且故事情节很有趣
我觉得日剧没动画片好看


[0] [0] [回复]

shuma1984   2008/01/23 09:31:28  21楼   举报

差点忘记了
我要感谢楼主的发布
谢谢


[0] [0] [回复]

vivix2005 (楼主)   2008/01/23 10:45:27  22楼   举报

TO 18/19楼:

1. 文件名亂碼不等于聽不到;
2. 這種日文資源解壓縮需要用APP模擬語言環境才能解出原檔名是常識,沒有必要加在資源說明里,我也沒見到其他發布者這樣做;
3. 就我個人來說,不喜歡吃嗟來之食,也不喜歡嚼飯與人。但當一個人把食這些當成理所當然,別人不給他還要惡言相加的時候,我也只能采取最好的辦法——「無視」;

PS. 你有優秀的家教和個人素質,這點大家有目共睹,請你保持下去,我們很欣賞。


[0] [0] [回复]

千域   2008/01/23 15:18:58  23楼   举报

感谢资源发布者共享这么好的音乐。

PS:如果能把17楼的回复放到资源介绍的备注里就更好了^^


[0] [0] [回复]

hider   2008/01/26 17:03:48  24楼   举报

这牌坊一定帮你立的大大的


[0] [0] [回复]

skevan   2008/01/27 16:12:38  25楼   举报

中文翻譯上網有位達人發佈了,可以查
但是...我想問下有sp的原聲音樂嗎...
那裏面有他們去了歐洲的許多曲子.


[0] [0] [回复]

sodisney   2008/01/29 03:14:58  26楼   举报

很感谢楼主提示使用APPLOCALE软件,可是不太明白您说的“用APPLOCALE模擬日文語言環境”具体应该如何操作,因为搜不到合适的答案,所以想麻烦楼主大略讲解一下,也请知道的达人帮忙解答,a li ka duo


[0] [0] [回复]

vivix2005 (楼主)   2008/01/29 10:44:15  27楼   举报

TO 26樓:

SP的OST沒有,不好意思。


TO 27樓:

具體操作:
打開APP→下一步→點選啟動應用程序→瀏覽→指定到你系統中安裝WINRAR的目錄文件夾,并選中WINRAR.exe程序→打開→下一步→在「應用程序的語言」中選擇「日本語」→完成
這樣WINRAR就在APP模擬的日文語言環境中打開了,這時你就用WINRAR去解壓壓縮包,就可以解壓出正常檔名了。


[+1] [0] [回复]

sapphiricheart   2008/01/29 11:50:59  28楼   举报

“我們只是資源發布者,并不因為發布資源而背上了必須幫各位解決問題的責任。” 好借口...您做为资源的发布者,我们理所当然应该谢谢与你,无论我是否对项资源有兴趣或去下载它。但是,问题是您做了90%的好人,为什么不把那10%也做完善了呢?有老手,毕竟就会有菜鸟。有些人知道是有这种软件的,但是并不是所有的人都知道。加上一句话,又有何妨?您又凭什么来定义“常识”这个词?每袋米上都写怎么做饭,既然是常识,厂商为什么要这么做?这可以说是您的责任,但是当然也可以说不是...既然您好心发布了这个资源,那又何必去逃避这一点点的失误呢?我这么说并非出与责怪您,而是激励您要更有勇气去面对,更相信自己一些..如果真的“不喜歡嚼飯與人”,又何必来发布这个资源?如果这是义务,那么你在逃避责任;如果这是个人意愿,那么我想大多数人还是很愿意谢谢您的,不是么?

[+3] [-4] [回复]

29楼已被删除

vivix2005 (楼主)   2008/01/29 13:58:26  30楼   举报

TO 29樓:

失誤?您的結論為免也下的早了點和武斷了點
那么請問如果我用簡體中文語言環境壓縮就可以避免你所謂的「失誤」了嗎?那么繁體中文語言環境使用者解壓不還是一樣出現亂碼?
有這種您所謂「失誤」的例子,我可以隨便在資源區抓上幾百個給你。
日文資源我的發布原則一向是用保持原壓縮包發布,所謂「嚼飯與人」也是這個意思,我不喜歡把資源加入過多的個人痕跡(除了按照發布規則改掉文件名之外),都是直接發布出來,您不喜這種做法的話也沒辦法,我以后還是一樣會繼續這么做,而且絕對不會在帖子里加入教程之類。
另外您說的對,其實我「何必來發布這個資源」呢?不過我想提醒你,如果大家都這么想,VC就失去存在的基礎了。
另外這點兒事還牽扯不上什么責任啊、勇氣之類的大詞匯,我也沒必要逃避什么:該解答的我一樣解答,值得我幫忙的人我也會伸出援手,對于那些不知感謝還要惡言相加的人我想我可能就沒有您那么博愛了。


[+4] [0] [回复]

vivix2005 (楼主)   2008/01/29 14:11:33  31楼   举报

關于「常識」
您的例子不免列舉的不恰當,我畢竟不是賣米的廠商,我無法從發布資源中獲利,我發布好資源后,能做到做好的就是長期做源保源分享給大家,我相信國內很多發布者能做到這個的都是少數。
另外各人有各人的所謂「常識」,大家都是從小白過來的,不過我更欣賞能自己主動尋求答案找到解決方案的人。


[+4] [0] [回复]

icye   2008/01/29 14:49:38  32楼   举报

压缩档本身解压并没有产生任何问题,29楼所谓的「失誤」真是让人费解。

后面引出的一段话更是让人云里雾里,理解不能。

乱码?真没想到这也能构成一个问题。

凡是日本P2P下得的一手资源,全都是乱码,那么我们难道因为它们是乱码就不要了?

APP的教程网上一搜一大堆,怎么会找不到?还是说是由于自己懒不肯搜到这里等现成的答案?

退一步说即使你不会使用APP,你可以看曲目list,都已经有了详细说明,自己可以rename。

如果这两点你都不会的话,那么我看你还是做一辈子菜鸟好了。


[+5] [0] [回复]

sodisney   2008/01/29 19:19:53  33楼   举报

非常感谢楼主热心讲解的使用方法,已经可以正常读取文字了!
支持楼主还有赞同楼主发布资源的原则,理应如此!因为没有受到“无微不至的照顾”而横加指责或者因为这点小问题就不去下载的人,实在是买椟还珠。如果有不懂的问题自己google、百度,还不懂,留言请教高手,什么事情解决不了?
对于那些吹毛求疵的人楼主可以不必理会,支持你的大有人在


[0] [0] [回复]

xiao tt   2008/01/30 10:03:48  34楼   举报

日本原本的 所有 程序都是日本的 那个不是乱码 是软件不支持日文软体 但是不会造成听不起的状况


[+1] [0] [回复]

zsdfgb   2008/01/30 23:27:32  35楼   举报

遇上问题就要解决,自己动手丰衣足食
有资源就应该感激了

我是看小说的,小说真的多不错的,写法也很新奇
当时就想找原文提到过乐曲听听,没想到还真有这东西

Anyway,3Q


[0] [0] [回复]

skevan   2008/02/02 14:25:31  36楼   举报

http://www.nodame-orche.com/
今天沒事到處查了一下,這是nodame的官網,上面有sp的ost介紹,100多塊。。在這裏宣傳一下先,如果有達人買了的話。。請記得分享一下。


[0] [0] [回复]

yimingkmugen   2008/02/06 07:38:01  37楼   举报

超好的资源,超级喜爱nodame,非常感谢楼主。。


[0] [0] [回复]

yimingkmugen   2008/02/06 10:41:43  38楼   举报

1.首先到天空軟件站http://www.skycn.com/soft/12582.html下載Microsoft AppLocale Utility V1.0 简体中文版或是到下載王http://www.hotdl.com/dl/download.php?id=845&plusp=0點檔案下載鏈接下載,之後安裝
2.打開AppLoc,下一步,您要套用AppLocale的程式:點瀏覽,尋找WinRAR主程式,一般情況下是在這里:C:\Program Files\WinRAR這個資料夾,點WinRAR兩下開啟,然後下一步,這時候顯示中文【繁體】,我們把它改選成日本語,下一步,完成,RAR打開了,找到交响情人梦古典曲精选合辑.-.[Nodame.Cantabile][Best.100.Collection.Box-DISC.1].专辑.(MP3).zip,按上面的解壓縮到,然後上面會出現目的地路徑,繁體XP請注意目的地路徑名稱是否出現亂碼之類的會導致解壓縮失敗,改成可用的路徑,按確定等待完成後到目的地路徑看看,圖片ディスク1 レーベル,資料夾! 01.02【アルバム】 のだめカンタービレ ベスト100 Collection Box DISC 1 [2007.01.01 正規盤 レーベル付 320K) by 禅,表示成功,歌曲名稱也都是日文表示成功了。
3.最後的最後:也就是進行MP3 ID3 標籤的轉換,按mp3內容,摘要,專輯標題都是亂碼,到http://alf-li.pcdiscuss.com/下載ConvertZ v8.02內碼轉換器,解壓縮後即可用,打開主程式ConvertZ,右下角出現它的圖標,右鍵,音頻文件標簽轉換,點ID3標簽這個,目錄模式找到mp3所在資料夾,右邊有預覽結果,像我自己是來源編碼S-JIS輸出編碼GBK(個別情況試試),預覽結果正確,按轉換,查看mp3標簽,理論上應該正常日文了,到此全部搞定,記得要謝謝樓主提供好資源,我自己超愛交響情人夢的,大家應該一樣吧!?


[+46] [0] [回复]

nickcarloskim   2008/02/08 00:13:55  39楼   举报

某些人不买正版就算了,还在好心发布的身上耍无赖.支持勤劳无私的楼主.


[+3] [0] [回复]

Swimmy   2008/02/09 19:44:33  40楼   举报

谢谢LZ的资源了~~


[0] [0] [回复]

41楼已被删除

angelkillerwxp   2008/02/10 16:11:04  42楼   举报

有资源下就不错的,不想下的就别下,那么多要求有本事自己找,最后说一句:感谢LZ!


[+4] [0] [回复]

callmesaber   2008/02/13 14:32:27  43楼   举报

为什么我按照lz的app方法打开RAR却显示已被损坏,但是不用app直接解压却没问题,只是显示乱码而已??


[0] [0] [回复]

btgame   2008/02/14 22:58:58  44楼   举报

接39楼,大家的文件名如果还是乱码就用千千静听打开整个文件的歌曲,全选后按右键选择重命名文件,选歌曲名扩展应该就搞定拉~~不用一个个改拉


[+2] [0] [回复]

7end   2008/02/19 22:33:08  45楼   举报

唧唧喳喳烦死了,能听就行了哪那么多毛病


[+3] [0] [回复]

  2008/02/27 04:22:34  46楼   举报

我不会日文, 请问里面有 Edward Elgar 的 Violin Sonata 吗?没有的话,有没有人知到哪里可以下载。谢谢!


[0] [0] [回复]

kukudaodao   2008/02/28 17:11:51  47楼   举报

靠~是这个软件啊~玩日文H游戏时用过- -||||没想到这个也能用...


[0] [0] [回复]

pennywayne   2008/03/07 11:06:46  48楼   举报

我能打开听啊,就是都是日语的,不懂,有没有对应的中文阿


[0] [0] [回复]

flyflysdreams   2008/03/09 07:07:04  49楼   举报

真是感謝39樓的yimingkmugen,你的方法讓我把以前開不了的日文漫畫壓縮檔打開了!
(真可惜,如果能早點知道有AppLocale這個軟體就好了!)


[+1] [0] [回复]

giantsisi   2008/03/09 21:33:58  50楼   举报

Thanks a lot!


[0] [0] [回复]


    小贴士:
  1. 类似“顶”、“沙发”之类没有营养的文字,对勤劳贡献的楼主来说是令人沮丧的反馈信息。
  2. 提问之前请再仔细看一遍楼主的说明,或许是您遗漏了。
  3. 勿催片。请相信驴友们对分享是富有激情的,如果确有更新版本,您一定能搜索到。
  4. 请勿到处挖坑绊人、招贴广告。既占空间让人厌烦,又没人会搭理,于人于己都无利。
  5. 如果您发现自己的评论不见了,请参考以上4条。

(?) [公告]评论中可以贴在线视频了!(预告片、MV等)