v

您的位置:VeryCD音乐其它音乐

音乐资源事务区


Mercedes Sosa -《30年精选》(30 Anos)[MP3!]

  • 状态: 精华资源
  • 摘要:
    发行时间1993年
  • 时间: 2007/02/02 02:20:40 发布 | 2007/02/02 02:20:40 更新
  • 分类: 音乐  其它音乐 

duende@saudade

精华资源: 21

全部资源: 21

相关: 分享到新浪微博   转播到腾讯微博   分享到开心网   分享到人人   分享到QQ空间   订阅本资源RSS更新   美味书签  subtitle
该内容尚未提供权利证明,无法提供下载。
专辑中文名30年精选
专辑英文名30 Anos
艺术家Mercedes Sosa
资源格式MP3
发行时间1993年
地区阿根廷
语言西班牙语
简介

IPB Image


专辑介绍:

Mercedes Sosa - 阿根廷音乐的伟大女性 作者:河里的鱼 转自:No13论坛

在不知道Mercedes Sosa之前,我只听过她那首经典歌曲“Gracias a la Vida” (“感谢生活”),最让我感动的是她嗓音中那种朴素的美,深藏在她的声音背后是温柔,坚强,深沉,还有悲伤,这些汇集成一种巨大的力量。那是一首现场,在背景里,我听到成千上万的人爆发的掌声。后来我才知道,那是1982年2月,那时,她从流放地回到阿根廷,一个正在向民主过渡的国家。虽然我不懂西班牙语,但那些掌声不需要翻译,她的歌声对阿根廷人民意味着什么。在听她的歌的时候,我感觉到有一种东西充满了我的胸腔,那是一种让人感动得落泪的情感。Sosa在历经磨难和痛苦之后,仍然满怀激情地感谢生活,她用她的歌声表现出她作为一个温柔而坚强的女性,伟大的人格和精神力量。

Mercedes Sosa是“nueva cancion”,二十世纪60年代后期在阿根廷和智利开始的“新音乐运动”中伟大的代表音乐家。新音乐运动是充满着对独裁的抗争和对人民的爱的音乐,具有鲜明的政治性,她的目标就是与社会和生活的不平等作斗争,来改善大众的生活。和Violetta Parra以及之后的Atahualpa Yupanqui一起,Sosa是这个运动的领袖之一。1973年由美国中央情报局支持的军事政变推翻了智利的Salvador Allende后,这项运动在全南美都被镇压。Sosa所唱的歌曲都是鼓励土地革命,人权和民主,这些歌都威胁到了当时当权的军政府,最后导致了Sosa被阿根廷流放。

Sosa有一个快乐的童年,她在Tucuman一个大家庭中长大。那是阿根廷西北部的地方,又被叫做“共和国的花园”。从她小时候开始,人们都告诉Sosa她有一个非常美的嗓子。当她15岁的时候,她赢得了电台的一个业余歌唱比赛。可是,成为一个有名的歌唱家并不是她原本所想的,也不是她特别想要的。她曾说过,她曾经非常的腼腆,甚至在台上的时候,要唱完4、5首歌后才能克服。她说她一生一直在克服我的腼腆,能和人们交流,或至少是能享受所唱的东西。她认为是大家指引她到现在这个地步,得到这么多人的喜爱。Sosa从未适应旅行的生活,旅馆,飞机,还有巡回演出。她发现成名的代价很高,特别是当你生活在一个对你有敌意的军政府下,而且是一个被称为一个“抗议者”的歌手。

政府在1975年的一个演出时逮捕了她,结束了她的演唱事业,并以死亡威胁她。“我不得不在1979年离开,”她说到,“他们夺走了一切,我的工作,在电台,电视台的演出。所以我去了马德里,因为同样的语言的关系。”不得不离开这个国家和所有她爱的人,还有1978年,也就是她离开前,她丈夫的去世,令她更加痛苦和心碎。“所有的事情同时发生了,”她说到,“一个人可以战胜那些所有的政治的东西。最难克服的是你所爱的人的死亡,你什么都无法做,只能等着那巨大的痛苦慢慢过去。”

流亡更加深了她的哀伤。“流亡,就象希腊人说的,是让人难忍受的最严重的惩罚。”她承认,“一个流行歌手在离他所唱的一切都那么遥远的时候,必须非常坚强。”但是在她承受了那么多痛苦的时候,她在欧洲的流放生活也赋予了她歌唱风格的深度,最后她又把这些带回了阿根廷,那是她在国际已经上已经享有了巨大的声誉。

Sosa被称为是“沉默的大众的声音”。这是她欣然接受的责任,她也跟这个称号非常相称。“这么多年来,”她说到,“我知道我有责任为全世界的人民演唱,为那些在我的一声中支持我和帮助我的人…… 随着时间的推移,我演唱的歌也改变了,从关于战斗和街垒战争的歌曲到歌唱更多关于人类的痛苦。当1982年我回到阿根廷,我不得不在舞台上找到一个新的方法面对我的人民,给他们勇气继续生活,因为在阿根廷和拉美,生存的挣扎已经够艰难的了。我不想给他们增加更多的问题,而是给他们新的动力。”也许正是她所经历的痛苦给了她力量,她的情感是朴素的,却充满着最真挚的关怀,我相信那都是出于对人民的爱,对生活的爱是她找到了新的力量,来继续鼓舞她的人民。

Sosa承认这些年她改变了。而且她确实的鼓励改变。当人们注意到她的歌曲的主题已经从政治转移了的时候,她说到,“我不认为这是一个非常根本的改变…… 这是歌唱的另一个方式,这打开了通向全世界的很多道路,这样,我就可以跟人们谈论我想说的任何事情。”

作为一个强有力的女族长式的形象,Sosa是在许多朋友的支持和鼓励下的幸存者。她的经历在她丰厚的,与众不同的嗓音中回响,表达的希望和梦想不仅仅是阿根廷人民的,也是全世界成千上万的人。

在此向作者的精彩介绍表示感谢~!



专辑曲目

1.La maza (Silvio Rodríguez)
2.María, María (Milton Nascimento - Fernando Brant)
3.Gracias a la vida (Violeta Parra)
4.Todo cambia (Julio Numhauser)
5.Sólo le pido a dios (León Gieco) *con León Gieco
6.Canción con todos (Armando Tejada Gómez - César Isella)
7.Años (Pablo Milanés)
8.Alfonsina y el mar (Félix Luna - Ariel Ramírez)
9.María va (Antonio Tarragó Ros)
10.Unicornio o [Noticia] (Silvio Rodríguez)
11.Canción para Carito o [Carito] (León Gieco - Antonio Tarragó Ros)
12.Luna tucumana (Atahualpa Yupanqui)
13.Hermano dame tu mano (Damián Sánchez - Jorge Sosa)
14.Como la cigarra (María Elena Walsh)
15.Si se calla el cantor (Horacio Guarany) *con Horacio Guarany
16.Inconsciente colectivo (Charly García) *con Milton Nascimento
17.La arenosa (Manuel José Castilla - Gustavo Leguizamón)
18.Duerme negrito (Popular - Atahualpa Yupanqui)
19.Al Jardín de la República (Virgilio Carmona)
20.Y dale alegría a mi corazón (Fito Páez)


本专辑已加入mp3共享计划

正在读取……

这里是其它用户补充的资源(我也要补充):

暂无补充资源
正在加载,请稍等...

点击查看所有6网友评论

 

(?) [公告]留口水、评论相关规则 | [活动]每日签到 轻松领取电驴经验

    小贴士:
  1. 类似“顶”、“沙发”之类没有营养的文字,对勤劳贡献的楼主来说是令人沮丧的反馈信息。
  2. 提问之前请再仔细看一遍楼主的说明,或许是您遗漏了。
  3. 勿催片。请相信驴友们对分享是富有激情的,如果确有更新版本,您一定能搜索到。
  4. 请勿到处挖坑绊人、招贴广告。既占空间让人厌烦,又没人会搭理,于人于己都无利。
  5. 如果您发现自己的评论不见了,请参考以上4条。