v

您的位置:VeryCD资料素材

资料资源事务区


《最新VipZone音乐素材》(VipZone)[Bin]

  • 状态: 精华资源
  • 摘要:
    素材分类音乐
    发行时间2007年
    对白语言英语
  • 时间: 2007/01/30 21:05:54 发布 | 2007/01/30 21:05:54 更新
  • 分类: 资料  素材 

duguqiubai

精华资源: 872

全部资源: 1017

相关: 分享到新浪微博   转播到腾讯微博   分享到开心网   分享到人人   分享到QQ空间   订阅本资源RSS更新   美味书签  subtitle
该内容尚未提供权利证明,无法提供下载。
中文名最新VipZone音乐素材
英文名VipZone
资源格式光盘镜像
素材分类音乐
发行时间2007年
地区美国
对白语言英语
简介

IPB Image


VipZone.Multisamples.Lucid.Dreamer.Leads.REFILL.SF2.SXT-BSOUNDZ

语言:英语
网址:http://www.vipzone-samples.com/details/lleads.php
类别:音频素材

SF2格式的34曲复合音频示例

Sequencer used: Cubase SX
Sampler used: RGCAudio SFZ+
Reverbs used: Cubase Reverb A
Delays used: PSP-84 delay (with tiny modulation applied to reduce phase/flange effect)

http://www.vipzone-samples.com/details/images/fantasy_thumb.jpg

VipZone.Multisamples.Fantasy.Leads.REFILL.SF2.SXT-BSOUNDZ

语言:英语
网址:http://www.vipzone-samples.com/details/fantasy.php
类别:音频素材

幻想风格的复合音频示例
格式:SF2, SXT, REASON REFILL

http://www.vipzone-samples.com/details/images/katelesing_thumb.jpg

VipZone.Acapellas.Kate.Lesing.Vocals.Trance.and.Dance.WAV-BSOUNDZ

语言:英语
网址:http://www.vipzone-samples.com/details/katelesing.php
类别:音频素材

来自一个女孩的19首专业圣歌(用于19首不同歌曲的声音设计工具

http://www.vipzone-samples.com/details/images/hardvoc_thumb.jpg

VipZone.Acapellas.Hardstyle.Vocals.WAV-BSOUNDZ

语言:英语
网址:http://www.vipzone-samples.com/details/hardvoc.php
类别:音频素材

语句经过混音处理的的超过1300个Hardstyle风格示例文件

http://www.vipzone-samples.com/details/images/cutvocals_thumb.jpg

VipZone.Acapellas.Cut.Vocals.Party.WAV-BSOUNDZ

语言:英语
网址:http://www.vipzone-samples.com/details/hardvoc.php
类别:音频素材

俱乐部风格的音乐素材

Dance - 356
Hardstyle - 238
House - 198
Gated vocals - 52
Deep male - 44
+ BONUS: 205 Vocal FX


杀毒软件:瑞星2006
病毒库:2006.07.24
共享时间:不定
共享服务器:DonkeyServer No1

转自TLF

正在读取……

这里是其它用户补充的资源(我也要补充):

暂无补充资源
正在加载,请稍等...

点击查看所有17网友评论

 

(?) [公告]留口水、评论相关规则 | [活动]每日签到 轻松领取电驴经验

    小贴士:
  1. 类似“顶”、“沙发”之类没有营养的文字,对勤劳贡献的楼主来说是令人沮丧的反馈信息。
  2. 提问之前请再仔细看一遍楼主的说明,或许是您遗漏了。
  3. 勿催片。请相信驴友们对分享是富有激情的,如果确有更新版本,您一定能搜索到。
  4. 请勿到处挖坑绊人、招贴广告。既占空间让人厌烦,又没人会搭理,于人于己都无利。
  5. 如果您发现自己的评论不见了,请参考以上4条。