首页 | 乐园 | 淘宝店 | 社区 | 电驴 | 网页游戏 | 网址大全
realplay

[黑之契约者.流星双子].[Fosky][Darker_Than_Black_Comet_of_Gemini][05][GB][R10].rmvb

最新评论

 
内容
评分
 

相关评论

chaosalive 2009/12/29 11:13:06 [0] [0]

啊,都完结了…………
看来我踩中了坑………

回复

iloveed 2009/12/27 19:25:19 [0] [0]

黑契一的BD和黑契二,我竟然同时踩了两个大坑

回复

千億個夜 2009/12/24 13:03:41 [0] [0]

灵风的坑啊~~~~~~~

回复

lmiou416 2009/12/22 14:20:54 [0] [0]

灵风这部要烂尾??不会真让我跳槽吧、、、、、

回复

jomang 2009/12/21 19:58:08 [0] [0]

不烧香了,跳槽!

回复

Gary_Joe 2009/12/17 16:46:06 [0] [0]

同LS很多人..

第六集MP4有问题..

希望尽快放出V2修正版..

我卡在第6集看不下去了啊!

回复

chohiro 2009/12/09 05:28:40 [0] [-2]

翻译写毕业论文去了= =
话说,这里月底要关了,大家散了吧-0-

回复

ks128 2009/12/07 20:11:21 [0] [0]

再等1个星期看看- -实在不行也唯有换了

回复

南宫小可 2009/12/07 04:01:36 [0] [0]

更新啦~~

回复

canon8717 2009/12/07 00:13:17 [0] [0]

7 8怎么没有RMVB格式的了,MP4好大的

回复

iloveed 2009/12/06 23:17:09 [0] [0]

引用(SHKAGSD @ 2009-11-28, 01:33 PM) *
引用(凝凌 @ 2009-11-19, 03:48 PM) *
引用(灵风FOSKY官方发布 @ 2009-11-18, 05:30 PM) *
引用(凝凌 @ 2009-11-17, 03:24 PM) *
部分楼层已被隐藏,点击展开全部

喜欢挑错误的直接指明时间点和您所谓的正确译文,我们会虚心请教。谢谢。


"始まったか" 翻译成 "就要发生了吗" 按照时态应是完成时."开始了吗"是不是感觉上比较接近原文呢?
"要我说"好像是"許してくださいよ"?如果没听错的话,应该是翻译成"饶了我吧"
"お前のことは大切にする!" 我一定会好好照顾你 "大切"应该是重视或者珍惜吧?
"いいの、わたしで" 字幕上是"我愿意",但是塔尼亚这个时候的语气和情绪都和这个翻译不太符合,"可以吗,像我这样的"之类的更符合原文.
"ほんとうか、ほんとうにいいの"字幕上是"真的吗?你是自愿的吗?",后半句翻译成"真的可以吗"更符合原文吧.
"でも、タ-ニャにその日がきたんだってことはわかった" 这里并不是爱情来到了塔尼亚的身上,而是和前文对应,世界突然改变的一天来到了塔尼亚的身上.
"理解不能の現象"直译应该就可以了吧?
"無駄なことにきずいた"字幕为"不要白费心机了","我发觉到那是毫无意义的事"虽然略长,但比较符合原文吧?
"僕の服ならめだったない"字幕为"我的衣服太显眼了",但这里说的是"我的衣服的话就不显眼了"吧?
"弱さで、対価とはいえ、こんなもん、そなに食いだくはないわ"翻译为"不过作为代价而言 实力弱的话这玩意吃再多也没用",翻译成"缺点就是,虽然说是代价,但这种东西实在不想吃这么多"
"まったく"为什么翻译成"真不老实"?应该是"真是的"吧?
还有些小的个人意见上的不同,如"こんなもん"译为"她的东西","这种东西"或者"这些东西"是不是更好呢.

个人无意挑刺,也对字幕组的劳动表示尊重。在此指出,只是为了表述事实,这些在观看的时候确实影响了对原作的理解和欣赏,希望能够推出V2版以修正。

NB!
话说楼主的话,话里有话啊!好像以为灵风的东西是精品,就什么错误都没有了,说是虚心请教,实际上只是一句类似于书的序言里那种程式般的话吧(由于我们水平有限,加之时间比较仓促,书中错误和不妥之处,在所难免......).
当然,字幕组公益地为大家提供字幕,在下是重新感谢的,以上言语若有冒犯之处,还请见谅!
另,MP4格式的,现在有很多人需要吗?好像是RMVB更吃香的吧!

MP4不好?PSPers的大爱啊

回复

Jadewarrior 2009/12/06 21:41:04 [0] [0]

6的V2还不能出来么。。。等着下RMVB

回复

萤莹 2009/12/02 20:10:53 [+1] [0]

第六集后半声音和画面对不上!!

回复

chohiro 2009/12/01 22:18:21 [0] [0]

引用(寂寞陨石 @ 2009-12-01, 01:55 PM) *
为虾米07的有400+MB啊?~比06大了一倍呢~

或许是由于raw用的是1080p的缘故吧= =

回复

寂寞陨石 2009/12/01 13:55:13 [0] [0]

为虾米07的有400+MB啊?~比06大了一倍呢~

回复

该文件创建于 2009-11-11 12:43:15
文件大小:
(101454835 字节)
文件指纹:
4bdd0da90c6d833879d897b7f6b0ee17
文件格式:
RealMedia document
ed2k:
相关文件
[黑之契约者.流星双子].[Fosky][Darker_Than_Black_Comet_of_Gemini][01][GB][R10].rmvb
[黑之契约者.流星双子].[Fosky][Darker_Than_Black_Comet_of_Gemini][01][X264_AAC][1280x720][GB][CRC32_DFE66159].mp4
[黑之契约者.流星双子].[Fosky][Darker_Than_Black_Comet_of_Gemini][02][GB][R10].rmvb
[黑之契约者.流星双子].[Fosky][Darker_Than_Black_Comet_of_Gemini][02][X264_AAC][1280x720][GB][CRC32_DF368360].mp4
[黑之契约者.流星双子].[Fosky][Darker_Than_Black_Comet_of_Gemini][03][GB][R10].rmvb
[黑之契约者.流星双子].[Fosky][Darker_Than_Black_Comet_of_Gemini][03][X264_AAC][1280x720][GB][CRC32_CECB8BDF].mp4
[黑之契约者.流星双子].[Fosky][Darker_Than_Black_Comet_of_Gemini][04][GB][R10].rmvb
[黑之契约者.流星双子].[Fosky][Darker_Than_Black_Comet_of_Gemini][04][X264_AAC][1280x720][GB][CRC32_AB150882].mp4
[黑之契约者.流星双子].[Fosky][Darker_Than_Black_Comet_of_Gemini][05][GB][R10].rmvb
[黑之契约者.流星双子].[Fosky][Darker_Than_Black_Comet_of_Gemini][05][X264_AAC][1280x720][GB][CRC32_F5A7AEC2].mp4
[黑之契约者.流星双子].[Fosky][Darker_Than_Black_Comet_of_Gemini][06][GB][R10].rmvb
[黑之契约者.流星双子].[Fosky][Darker_Than_Black_Comet_of_Gemini][06][X264_AAC][1280x720][GB][CRC32_F3F1699A].mp4
[黑之契约者.流星双子].[Fosky][Darker_Than_Black_Comet_of_Gemini][07][X264_AAC][1280x720][GB][CRC32_6581321A].mp4
[黑之契约者.流星双子].[Fosky][Darker_Than_Black_Comet_of_Gemini][08][X264_AAC][1280x720][GB][CRC32_65EF2E66].mp4
相关资源
《黑之契约者 流星双子》(Darker_Than_Black Comet_of_Gemini)[灵风FOSKY工作室][720P高清][RMVB更新第06话][MP4更新第08话][HDTV]
by 灵风FOSKY官方发布
相关分类
动漫 电视动画
关于我们 | 诚聘英才 | 著作权声明 | 合作信息 | 广告事务
沪ICP备05001009号
©2003 - 2009 VeryCD.com Some Rights Reserved.