首页 | 社区 | 乐铺 | 电驴 | 网址大全
rar

[comic][反击的斯扎克][ヨミノアツろ&サンライズ]Chapter.08.rar

最新评论

 
内容
评分
 

相关评论

sevenlake 2008/07/04 12:35:38

囧死了。。。。 回复

一纱 2008/07/04 04:04:12

汗。。。刚开始看了中文名字还没反应过来。。。看了罗马音才发现这不就是朱雀嘛。。。囧。。。 回复

415609826 2008/06/25 14:36:19

哎....姐妹篇??不报希望... 回复

Rickyj 2008/06/25 13:04:50

这翻译 汗啊 回复

斩舰刀逸骑刀闪 2008/06/24 15:49:07

斯扎克~~~囧死 回复

julypwb 2008/06/01 23:02:13

逆推的朱雀 回复

LEAZ 2008/05/31 23:36:58

逆推嘛,对应是可取的 回复

uuuj 2008/05/28 11:46:44

知道为啥要叫朱雀么?

因为鲁鲁修不是11区(日本)人,而是某意义上的外国人(针对日本国来说),所以他的名字翻译为鲁鲁修,可以理解

但是朱雀,是11区(日本)人,而他老爹,名字也就是玄武

所以翻成朱雀比斯扎克要合理的多,而并不是和鲁鲁修对应的关系

译者明显败了呀 回复

aeolos 2008/05/27 14:40:21

原来是正片?我还以为是恶搞的。。。。。 回复

sqjiafeimao 2008/05/24 16:18:20

To 5、6楼:那里有朱雀?难道那个片假名是朱雀的意思?我虽然不太懂日文,但如果按照翻译来说,这样的名字正好和露露修这个名字对上,没什么不好的。
To 7、8楼:Clamp只负责了叛逆的露露修的人设,这个不是她们画的!

以上 回复

关于我们 | 诚聘英才 | 著作权声明 | 合作信息 | 广告事务
沪ICP备05001009号
©2003 - 2008 VeryCD.com Some Rights Reserved.