|
liubailiang | 2008/07/02 11:25:26 |
[0]
|
[0]
|
很多片子始终找不到匹配的字幕,浪费了很多时间。
举几个例子:[潜龙轰天].Under.Siege.1992.BDRip.1080p.x264.DTS,[史前一万年].10000.B.C.2008.BDRip.1080p.x264.DTS.Audio-CHD,[蜘蛛侠2].Spider.Man.2.2004.BDRip.720.x264.DTS-CHD, 《啤酒联盟》(Beer League )CHD联盟/720p[BDRip], 即没中文也没英文。[心灵传输者].Jumper.2008.BDRip.1080p.x264.DTSHD.Audio-CHD,《血色黑金》(There Will Be Blood)CHD联盟/720p[BDRip] 没英文字幕,《A片特攻队》(The Moguls)CHD联盟/720p[BDRip]中文对不上也没英文...
如果没人点击网站赚不到广告费,如果没人下载网站赚不到Internet营运商的流量费。
很多好朋友上传自己喜欢或得意的资源,那是一种奉献也是与他人共同分享快乐。对这样的好朋友我不会吝惜赞美之词。但XXX联盟或其他什么联盟他们发布的资源绝对不是什么‘奉献也不是与他人共同分享快乐’这是纯粹的商业行为。我们影迷网友就是这种‘商业行为’所必需的终端消费者,你们发布我们下载;我们下载你们得利,所以我们影迷网友就有权要求一点点,而不是“那么多”。至于“XXX联盟”的资源的来源是否有偿那是不需我们网友讨论的事情。退一步讲,即使“完全免费”,我们也还是有权要求这么一点点,因为“XXX联盟”所发布的资源不是面对某个人,而是在Internet上面对大众的,我们的‘要求’是大众话语权,言论权的一部分,是天经地义的事情。再退一步讲,即使没有“XXX联盟”的资源,我们影迷网友也还是去电影院或去付费网站,去购买HDTV的卫星电影频道,或直接买Blu-Ray影碟。Blu-Ray影碟太贵我们可以等,等到新片变成老片,等到50%OFF,80%OFF再买。虽然多花了一些钱但也少了一些麻烦也节省了时间,也心安理得不必被某些人说三道四。
15楼好搞笑,但精神可嘉,要饭不嫌馊。
|
liubailiang | 2008/06/30 02:43:41 |
[0]
|
[0]
|
CHD联盟很多影片没字幕!有的有中文没英文,有的干脆什么都没有! 我们下片子不单是为了放在硬盘里或是刻成碟收藏的!也是为了看的! 如果 “CHD联盟”再不做配套字幕,我想我以后不会再进入“CHD联盟”的页面。
回复
| ed2k: |