首页 | 社区 | 乐铺 | 电驴 | 网页游戏 | 网址大全
video

[TFSub][Transformers_Animated][14][自然召唤].avi

最新评论

 
内容
评分
 

相关评论

i525354 2008/11/02 00:59:53

我同意另外一贴的网友回复,建议改叫《人猿金刚》比较合适 回复

i525354 2008/11/02 00:51:57

TO:111楼,你有什么可BS人家的?为什么就不能站在大街上说自己的家乡话了?那如果站在大街上说英语你岂不是要直接上去海扁了?
你不了解粤语就表乱扯,删你也是活该,请你搞清楚,粤语不是香港话,粤语是中国四大方言之一,也是对中国古汉语保留最多的方言,几乎是整个岭南地带都通行的方言,可不是那个什么当年的香港小渔村传出来的地方话。
广东人习惯柯柏文这样的说法,并不因为香港翻译的就要膜拜,只是因为这边可以看到香港的电视,他们先看了香港翻译的版本,自然先入为主的接受了。

另外,这个2008版动画人设太恶心了,饶了我吧
电影版的人设我觉得挺好,只有威震天的造型不敢苟同,那什么玩意啊?整个一刺猬 回复

i525354 2008/11/02 00:36:30

TO:104楼,我不认为擎天柱、威震天这样的翻译不伦不类,这样的名字很有气势,
另外,第一:一个更加中文化的名字更利于观众接受和熟记;
第二:别忘了当时绝大多数地区是初中才开英语课的,请问你认为对于没有学过英语的小学生,音译的名字更好还是中文化的名字更好呢? 回复

i525354 2008/11/02 00:29:38

TO:3楼和30楼的,你们要明白,柯柏文那些只是粤语音译,国内绝大多数地区应该都是看的上译版(一个更加中文化的名字更利于观众接受和熟记),就算粤语是最大方言也好,再大也不是通用语,所以注定粤语音译的各种角色名是受众是小众群体,而普通话翻译名字的受众才是大众群体。
虽然我身在广州,对粤语有一丁点了解,知道粤语是岭南文化重要的核心组成部分,但毕竟全国通用的是普通话,对于影响范围较大的人名,就算你觉得不好听不喜欢也好,起码也应该知道全国通行的译名是什么。以免出现心情激动的去看大片时候却“都唔知边个打边个”这样遗憾的事情了 回复

lw200896258 2008/10/01 12:35:10

柯柏文是谁。我晕。。。。变形金刚里有这个人么???

还有,这个08版,还真让人难以接受,还是以前的好看 回复

哭泣的猪 2008/08/12 13:58:32

请问下载的第一个文件是什么?第一季的特集?和第二个1-3的文件是不是一个东西呢?第一个文件的字幕我怎么都找不到,请楼主帮帮忙! 回复

tomkk 2008/07/29 21:58:15

不连字幕一起上传吗? 回复

0876601 2008/07/26 12:10:10

字幕在www.TFG2.com都有的 回复

billyfreeze 2008/07/25 15:45:57

粤语是所有方言中最SB的。
某些人最喜欢站在大街上用这种鸟语说话,自认为很屌的样子。看到就像打他。
香港还没被殖民前,就是个小渔村,有什么不得了的?
估计楼主也是香港那边的。你删我嘛,删得更猛烈些,但真理的火焰是不会熄灭的。 回复

billyfreeze 2008/07/25 15:37:49

一般来说,最好要符合先入为主的原理。 回复

该文件创建于 2008-03-30 15:51:48
文件大小:
(176766976 字节)
文件指纹:
054a341e58184640898326a34ec74676
文件格式:
AVI 视频
ed2k:
相关文件
[变形金刚2008].Transformers.Animated.S02E07.A.Fistful.Of.Energon.DSR.XviD-KNiGhT.avi
[TFSub][Transformers_Animated][05][溶解先生].avi
[变形金刚2008].Transformers.Animated.2x02.Return.Of.The.Headmaster.DivX-GibsonSGJ.avi
[TFSub][Transformers_Animated][13][头领战士].ass
[TFSub][Transformers_Animated][07][猎杀恐惧].ass
[TFSub][Transformers_Animated][09][蜘蛛往事].ass
[TFSub][Transformers_Animated][01-03][变形出发][TVRip].ass
[变形金刚2008].Transformers.Animated.S01E11.Lost.And.Found.DSR.XviD-SSTV.avi
[变形金刚2008].Transformers.Animated.S01E08.Total.Meltdown.DSR.XviD-ETACH.avi
[TFSub][Transformers_Animated][04][入乡随俗].avi
[变形金刚2008].Transformers.Animated.S01E13.Headmaster.DSR.DivX-C_P.avi
[TFSub][Transformers_Animated][11][塞翁失马].avi
[TFSub][Transformers_Animated][12][适者生存].ass
[变形金刚2008].Transformers.Animated.S01E04.Home.Is.Where.The.Spark.Is.DSR.XviD-ETACH.avi
[变形金刚2008].Transformers.Animated.S02E03.Mission.Accomplished.DSR.XviD-ETACH.avi
[TFSub][Transformers_Animated][15][君临天下(上)].ass
[变形金刚2008].Transformers.Animated.S01E05.Blast.From.The.Past.DSR.XviD-ETACH.avi
[TFSub][Transformers_Animated][04][入乡随俗].ass
[变形金刚2008].Transformers.Animated.S01E07.Nanosec.DSR.XviD-ETACH.avi
[变形金刚2008].Transformers.Animated.S02E02.The.Return.Of.The.Headmaster.DSR.XviD-KNiGhT.avi
显示全部
相关帖子
《变形金刚2008》(Transformers Animated)[更新到第2季第13集][TVRip] by xzw @ 动画资源区
《变形金刚2008动画版》(Transformers Animated)[TFSub字幕组][更新第18集][AVI+外挂字幕][TVRip] by xzw @ 动画资源区
《变形金刚2008动画》(Transformers Animated)[TFSub字幕组][更新第18集][DivX+ass外挂字幕] by CuteHusky @ 动画资源区
相关标签
Matt Youngberg 动漫 电视 马特杨格堡
关于我们 | 诚聘英才 | 著作权声明 | 合作信息 | 广告事务
沪ICP备05001009号
©2003 - 2008 VeryCD.com Some Rights Reserved.