在高级时装界,想象力就是一切。时装的款式总是昙花一现,唯一不变的就是穿着它们的窈窕美人。如果一个女孩子长得不好看,而且身材还有些臃肿,可以做一名时装模特吗?如果你愿意花点时间了解Betty Suarez,你会发现她其实是一位可爱、冰雪聪明并且勤奋工作的女孩……但却没人在乎她,因为在时尚世界里,Betty太胖了,根本不适合乾这一行。
出版业大亨Bradford Meade准备将他旗下最负盛名的时装杂志《Mode》交给儿子Daniel打理,他特别雇用了Betty作为儿子的新助手。理由很简单:也许Betty 是全纽约市Daniel最不愿与之上床的女人。一开始,Daniel勉为其难地接受了Betty,但Betty永不言败的精神和灵光频现的才智最终赢得了他的青睐和信任。这两个人其实对时装界的里里外外全都一窍不通,但他们决定联起手来,做出点成绩来回应那些想看他们笑话的人。
丑女贝蒂第二季中Betty的生活被一连串不幸的事情搞得一团糟。尽管如此,她仍然否认Henrry的离开对她影响巨大。与此同时,Amanda知道Fey是自己的亲生母亲之后,将自己埋在垃圾食品和酒精中,借此逃避现实。而Wilhelmina决定把Meade一家的悲剧转化成自己的优势……
In the superficial world of high fashion, image is everything. Styles come and go and the only constants are wafer-thin beauties who wear it. Where could a girl who is less than pretty and a little bit pudgy possibly fit in? If you knew Betty Suarez, you'd see how sweet, intelligent and hard-working she is. Few people ever get to know her because in the world of fashion, Betty is the oversized square peg, in the petite round hole. But finally, her looks and lack of fashion sense are going to be an asset. When publishing mogul Bradford Meade hands the reigns of his fashion magazine, Gloss, over to his son Daniel, he specifically hires Betty as his son's new assistant - mostly because she's the only woman in NYC who Daniel won't sleep with.
The story is based on the Colombian telenovela "Yo Soy Betty La Fea" (I am Ugly Betty).
Some Rights Reserved. 上海隐志网络科技有限公司