【剧情解密】
为了追寻能量块,威震天来到了地球,在北极,他受到磁场的强干扰,意外被封冻于冰层之下。借助不慎跌入冰谷的科学家,威震天将有关能量块的信息扫描到科学家的眼镜上。威震天被美国军方秘密转移到位于胡佛大坝地下的秘密基地,这个秘密只有历任国防部长组成的7人军事小组知道。
“霸天虎”的先遣部队旋风和毒蝎袭击了美军位于卡塔尔的军事基地,变形金刚的再次出现引起了现任国防部长的警觉,他组织一批年轻的电脑高手开始搜寻“霸天虎”的行踪。与此同时,路障帮助他的搭档迷乱潜入了美国总统的座机空中一号,通过电脑获悉,要想找到威震天就必须找到维特威基家族的那副眼镜,而它现在的拥有者萨姆由此成为了“霸天虎”攻击的目标。
萨姆是一个生活并不如意的高中生,学校里没有人相信他讲述的关于这副眼镜的历史,失望之余,萨姆把眼镜放到网上拍卖,然而从未引起买家的兴趣。这时父亲送了一辆破旧不堪的汽车给他,这辆车恰好就是“汽车人”大黄蜂的变形。载着萨姆的大黄蜂帮助萨姆交上了漂亮的女朋友,但很快就遭遇了“霸天虎”的袭击,擎天柱带着其他“汽车人”赶到,一场机器人大战由此拉开了序幕。
擎天柱告诉萨姆,邪恶的威震天企图借助能量块的辐射能把地球上所有的东西都变成“霸天虎”部队的一员,由此打败“汽车人”,进而统治整个宇宙,而毁掉能量块的唯一办法就是将它插入两派变形金刚首领的心脏。作为坚决捍卫宇宙和平的汽车人的首领,擎天柱已经做好牺牲自己的准备。
狡猾的迷乱变成了萨姆女友的手机,进入了胡佛大坝下面的秘密基地,在释放威震天的同时,也将这个情报发送回“霸天虎”的总部。红蜘蛛于是带着其他的“霸天虎”成员吵闹、袭击、路障、旋风等迅速赶往胡佛大坝,与威震天会合。紧要关头,大黄蜂也向擎天柱发出增援的信息,爵士、铁皮、救护车在擎天柱的带领下,准备与“霸天虎”展开一场大战。
在人类军队的配合下,萨姆在千钧一发的关头将能量块插入了威震天的心脏,而爵士却在这场战役中不幸牺牲,萨姆的好朋友大黄蜂也被重创。威震天的机械躯体被沉入海底,破损的能量块也回到了擎天柱的手中,然而故事却没有结束,临阵脱逃的红蜘蛛飞回了塞伯坦星球,他将和其他“霸天虎”重新集结,伺机重新杀回地球,与“汽车人”再战一场。
【首领PK】
异形战机威震天
在许多变形金刚迷的记忆中,威震天变形后是一把手枪,但是在这部电影中,他变形之后是一架硕大无比的异形喷气机。威震天在本片中表现出的战斗力之强堪称独步江湖,即使是擎天柱也不是他的对手,在最后的大决战中几乎被威震天打残。而全片最“血腥”一幕同样由威震天制造,其时他变成喷气战机将爵士掠上天空,急降后变回机器人形将爵士拦腰截断。
经典重现擎天柱
毫无疑问,汽车人的一代领袖擎天柱是最具人气的变形金刚,他稳重、睿智、勇敢和富于同情心的个性深得众粉丝的爱戴。而在这部电影中,擎天柱不管是18个车轮的载重汽车造型,还是机器人形,甚至连变形过程和声音都和20年前的动画片如出一辙,唯一的区别在于,当年的动画片是二维创作,今天的电影则是全三维制作,在“工业光魔”的先进特效技术的配合下,擎天柱的每一个变形动作都可以看得清清楚楚。
【军团PK】
首先在本集中出现的“变形金刚”并没有我们想象中那么多。
在“霸天虎”的队伍中,首先出场的是变形为一架武装直升机的“旋风”,他的搭档则是擅长“土遁”的“毒蝎”。在他们之后出场的是另一对搭档——变形为警车的“路障”和擅于窃取情报的“迷乱”,正是因为“迷乱”的存在,被美军秘密基地囚禁的“霸天虎”首领“威震天”才得以复活。除此之外,先后亮相的还包括变形为F22战机的“红蜘蛛”、变形为主战坦克的“吵闹”以及变形为扫雷车的“袭击”。
在“汽车人”的队伍中,出场的变形金刚比“霸天虎”更少。率先亮相的是最具亲和力的“大黄蜂”,导演迈克儿贝在参观过赞助商GM公司的新车展示会之后,当即决定将原版大黄蜂——大众甲壳虫换成现在的雪佛兰新车Camero。在大黄蜂之后,还有经典角色“爵士”、“铁皮”以及由捍马大吉普变成的“救护车”。
◎花 絮
迈克尔贝指导下的机器人造型设计具有鲜明的风格,格外强调机器人运动学和现实工程技术的表现张力。为了增强真实感,迈克尔贝抛弃了机器人方方正正的块状造型,代之以具有数目众多的细节部件的机器人造型。
在一次变形过程中,机器人的数千块元件会同时运动,从而避免了变形金刚动画片中变形金刚的体积和质量可以随意变小变大这一较难用日常物理解释的现象。此外,风格独特的变形金刚造型也着重显示出了他们来自外星这一根本的特质。
影片的主要实景拍摄开始于2006年五月22日。租用了大量美军的军事交通工具。拍摄地点从胡佛大坝到五角大楼,从加州大城市洛杉矶到加州小城镇若尔图(Rialto),还在多个美国空军基地辗转,将无数惨烈的宏大场面收入镜头中。
实景拍摄于2006年十月5日结束。
迈克尔贝在2006年圣诞节期间完成了第一版剪辑片。特效镜头也基本上由工业光魔(ILM)完成。配音和其他后期工作目前正在进行中。
为了宣传好这部真人电影,孩之宝公司也下了很大的手笔,与70多个国家的200多个公司签订了协议。
2006年6月29日,真人电影的第一部预告片在互联网上正式公布。这段片子主要展现了变形金刚攻击欧洲火星探测器小猎犬二号的情节。该预告片主要起到“正式公告”的作用,画面和情节都不会出现在真正的影片中。
为了与美国变形金刚迷友界取得紧密互动,派拉蒙举行了一个“擎天柱台词竞赛”的活动,请迷友为电影中的擎天柱撰写台词,最终获胜者撰写的台词将会出现在影片中。最终“自由权利归众生”(Freedom is the right of all sentient beings)这一台词获胜。这句话实际上也是擎天柱玩具上的原始座右铭。
2006年十二月20日,真人电影的第二部预告片出现在互联网上。该片反响很大,点击量一下子就突破了《蜘蛛侠3》的纪录。
2007年二月13日,在纽约的玩具展销会上,展示了大约20分钟长的电影片断。片断包括眩晕袭击卡塔尔的基地,萨姆在大黄蜂的帮助下与Mikaela的浪漫约会,在第七防区的特工到来之前呆在萨姆家中的博派以及巨蝎怪与美军的战斗,在观众中反映非常好。
美国IDW漫画公司从2007年三月起陆续出版变形金刚真人电影的四卷本漫画前传。故事主要反映大黄蜂从塞伯坦星球来到现代地球的经过,威震天来地球寻找火种源的经过以及第七防区的起源。作家Alan Foster将为真人电影撰写前传小说《昨日幽灵》(Ghosts of Yesterday)以及真人电影的小说版。除此之外,还有一些面向低龄儿童的真人电影故事丛书。这些图书都会在真人电影公映前陆续出版,为真人电影的故事营造丰富的前传背景。
Activision正在制作真人电影的对应游戏“The Transformers:The Game”。该游戏将同时登陆PSP,PS2,PS3,X-Box 360,Wii等主流游戏平台。游戏者可以扮演博派或者狂派中的任何一方,体会不同的乐趣。
计划中的续集有两集之多。演员Shia LaBeouf和配音Peter Cullen已经正式签约。一个新的主要人物,例如声波(Soundwave)和震荡波(Shockwave)有可能会登场。
“擎天柱”由10108块零件组成。
影片的副标题为“他们的战争,我们的世界”--这本来是属于《异形大战铁血战士》的,后来因为影片在上映时改成“无论是谁赢……我们都输了”,正好就被《变形金刚》现拿现用了。
为了给影片中一个CGI画面着色,整整花去了工业光魔的动画师们38个小时的时间,这打破了维塔工作室创下的纪录。在《魔戒二部曲:双塔奇兵》中,动画师曾为了描绘“树须”参与的一个CGI场景,用去了整整20个小时。
◎精彩对白
Optimus Prime: Freedom is the right of all sentient beings.
擎天柱:自由是所有具备感情的生物应该拥有的权力。
Bobby Bolivia: A driver don't pick the cars. Mmm-mm. Cars pick the driver.
博比波利维亚:司机无权选择汽车,嗯,是汽车选择了司机。
Sam 'Spike' Witwicky: It's a robot. You know, like a super advanced robot. It's probably Japanese.
萨姆威特维奇:这是机器人,你知道,类似于那种非常高级的机器人,可能是日本制造的。
Keller: We're facing war against a technological civilization far superior to our own! Our enemy can take any shape! They could be anywhere!
凯勒:我们即将面对一场战争,对手是比我们高级的科技文明,我们的敌人能够变成各种形状,他们无处不在!
Ron 'Sparkplug' Witwicky: [drives past a Porsche dealer] I've got a little surprise for you, son.
Sam 'Spike' Witwicky: No, no, no, no! Dad! Oh, you've got to be kidding me!
Ron 'Sparkplug' Witwicky: Yeah, I am. You're not getting a Porsche!
罗恩威特维奇(刚刚驾车路过了一家保时捷汽车商行):儿子,我要给你一个惊喜。
萨姆威特维奇:不不不不!爸爸!哦,你不是在开玩笑吧?
罗恩威特维奇:是的,我是在开玩笑,我不可能给你买一辆保时捷。
Ironhide: A rodent has been detected in the vacinity. Shall I destroy it?
Sam 'Spike' Witwicky: No! No! This is a chihuahua. We love chihuahuas.
Ironhide: He's leaked lubricant on me.
Sam 'Spike' Witwicky: He did? Bad Mojo! Bad!
Ironhide: Hugghh... This is gonna rust...
铁皮:我在附近侦察到一个有攻击性的生物,我应不应该毁掉它?
萨姆威特维奇:不!不!,那是一只吉娃娃,我们都喜欢吉娃娃狗。
铁皮:它正在冲我撒尿。
萨姆威特维奇:它真这样做了?坏狗!
铁皮:哈……这会生锈的……
Agent Simmons: She's a criminal. And criminals are HOT!
西蒙斯探员:她是一名罪犯,罪犯总是很火辣!
Sam 'Spike' Witwicky: [standing at the edge, on top of a tall building while hugging a white statue] No... oh my God, no, no!
Megatron: Give me the Allspark and you may live to be my pet.
Sam 'Spike' Witwicky: [almost slipping off the building] Oh, oh, no, no, no, no...
[Helicopters were flying pass him]
Sam 'Spike' Witwicky: I'm never giving you this Allspark!
Megatron: Oh... so unwise.
[growl and hit the rooftop with his mace]
萨姆威特维奇(站在高楼顶端的边缘,抱着一座白色的雕像来阻止自己下滑的身体):不要……老天,不,不!
威震天:给我"火种源",我可以把你当成宠物饶你一命。
萨姆威特维奇(几乎快失去平衡了):哦,哦。不,不,不,不……
(直升机在萨姆的身边飞过)
萨姆威特维奇:我永远都不会给你"火种源"。
威震天:哦……太不明智了。
(咆哮并用他手中的棒子猛击房顶)
Autobot Jazz: What's up little bitches?
爵士:怎么了?小混蛋?
Sam 'Spike' Witwicky: This isn't hiding!
[to the Autobots in his yard]
萨姆威特维奇:这里不是藏身的地方!
(对藏在他家院子里的"博派"机器人说)
Autobot Jazz: You want a piece of me Megatron?
Megatron: No, I want two!
[rips Jazz in half]
爵士:你是不是想要我的一个零件,威震天?
威震天:不,我想要两个!
(把"爵士"撕成了两半)
Optimus Prime: At the end of this day... one shall stand, one shall fall.
擎天柱:当这天接近尾声的时候……一个站起来,一个倒下了。
Optimus Prime: Before time began, there was... the cube. We know not where it comes from, only that it holds the power to create worlds and fill them... with life. That is how our race was born. For a time we had lived in harmony, but like all great power, some wanted it for good... others, evil. And so, began the war. A war that ravages our planet until it was consumed by death. And the cube was lost to the far reaches of space. We step in across the galaxy hoping to find it and rebuild our home. Searching every star. Every world. And just when all hopes seem lost; message of a new discovery took us to an unknown planet called... Earth. But we were already too late.
擎天柱:在时代的开始之前,这里有一个立方体。我们不知道它从哪里来,只知道它拥有创造世界、并用生命填充这个世界的力量。这也是我们种族存在的原因。一度,我们曾经生活得很融洽,但是与所有伟大的力量一样,一些人开始追求美好……另一些人,却走向了邪恶。因此,就有了战争。战争在我们的星球横行,直到彻底毁灭了这个世界。这个立方体也在宇宙空间里消失不见了。我们踏遍了整个银河系,希望可以找到立方体,重建我们的家园。我们在每一个星球、每一个世界辛苦地寻找,就在所有的希望都开始变得渺茫时,一个新的发现把我们引来这个未知的星球……你们叫它地球。但是,我们似乎来得太晚了。
Ratchett: [scaning Sam's body] The Pheromone levels in the male indicates he wants to mate with the other.
救护车(扫描萨姆的身体):他体内的荷尔蒙分泌量显示他想要个女人。
Sam 'Spike' Witwicky: [to Frenzy] Not so tough without your head, are ya?
[kicks Frenzy's head]
萨姆威特维奇(对"迷乱"说):没有脑袋也不是太难过,不是吗?
(将"迷乱"的脑袋踢走了)
Captain Lennox: [him and his team surrounding a helicopter] Have your crew step out, OR WE WILL KILL YOU!
[Blackout transforms and attacks... ]
莱诺克斯长官(和他的军队一起包围了一架直升机):让你的驾驶员走出来,否则我们就杀了你!
(因为变形和袭击而被打断……)
Mikaela: I'll drive, you shoot!
迈卡拉:我驾驶,你开枪!
Sam 'Spike' Witwicky: So...
Maggie Madsen: What are you here for?
Sam 'Spike' Witwicky: I bought a car. Turned out to be an alien robot.
Glen: [whispered] Wow...!
Sam 'Spike' Witwicky: Who knew?
萨姆威特维奇:所以……
玛吉麦德森:你在这里干什么?
萨姆威特维奇:我买了一辆车,它能变形成为一个机器人。
格伦(低声说):哇哦……
萨姆威特维奇:有谁知道为什么吗?
Barricade: Are you LadiesMan217?
Sam 'Spike' Witwicky: Uh...
Barricade: ARE YOU LADIESMAN217?
Sam 'Spike' Witwicky: Uh Yes! Yes!
路障:你是"LadiesMan217"(萨姆在Ebay上的帐号)吗?
萨姆威特维奇:呃……
路障:你是"LadiesMan217"吗?
萨姆威特维奇:呃,是的,我是!
Sam 'Spike' Witwicky: Stop! He's not going to hurt you!
萨姆威特维奇:别动!他不会伤害你的!
Sam 'Spike' Witwicky: [to Mikaela] You have to get in the car. Trust me!
萨姆威特维奇(对迈卡拉说):你必须上车,相信我!
Sam 'Spike' Witwicky: [seeing his car transform for the first time] Oh my God...
萨姆威特维奇(看到他的车第一次变形):哦,我的天……
Sam 'Spike' Witwicky: No, no, no, no, no.
Mikaela: What?
[Optimus Prime jumps onto the highway]
Mikaela: Oh my God...
萨姆威特维奇:不,不,不,不,不。
迈卡拉:怎么了?
("擎天柱"跳到了高速公路上)
迈卡拉:哦,我的天……
Captain Lennox: [seeing Starscream attacking the city] We're so dead.
莱诺克斯长官(看着"红蜘蛛"袭击城市):我们死定了!
Keller: Are we talking about... invasion?
凯勒:我们所说的是……侵略?
Keller: Good luck... to us all.
凯勒:祝我们所有人……好运。
Sam 'Spike' Witwicky: [checking out his car for the first time] Feels good.
萨姆威特维奇(第一次检查他的车):感觉还不错。
Sam 'Spike' Witwicky: [talking into phone] My car is alive...
萨姆威特维奇(对着电话):我的车活了……
Sam 'Spike' Witwicky: [to Bumblebee] You're my Guardian?
萨姆威特维奇(对"大黄蜂"说):你是我的保镖?
Sam 'Spike' Witwicky: I'm not going to leave you!
萨姆威特维奇:我不会离开你!
Sam 'Spike' Witwicky: [speaking to Optimus Prime through his window] Okay, listen. You got to listen to me. If my parents come out here and see you, they're going to freak out. My mother's got a temper.
萨姆威特维奇(通过车窗对"擎天柱"说):好吧,听着!你必须听我说。如果我的父母出来看到你,他们会疯掉的,我妈妈脾气不太好。
Optimus Prime: It's you and me now...
擎天柱:现在只有你和我……
Glen: That killer robot is really distracting!
格伦:这个机器人杀手真的精神错乱了!
Sam 'Spike' Witwicky: Gentlemen... let me introduce you to my friend: Optimus Prime!
萨姆威特维奇:先生们……让我为你们介绍我的朋友:擎天柱!
[Captain Lennox is trying to call the Pentagon while his men fight Scorponok]
Captain Lennox: I need a credit card! Epps, where's your wallet?
USAF Master Sgt. Epps: Pocket!
Captain Lennox: Which pocket?
USAF Master Sgt. Epps: MY BACK POCKET!
Captain Lennox: You got ten back pockets!
USAF Master Sgt. Epps: LEFT CHEEK! LEFT CHEEK! LEFT CHEEK!
(当他的人正在和"巨蝎怪"作战的时候,莱诺克斯长官试着给五角大楼打电话)
莱诺克斯长官:我需要一张信用卡,埃普斯,你的钱夹在哪里?
埃普斯中士:口袋里!
莱诺克斯长官:哪个口袋里?
埃普斯中士:后面的口袋里!
莱诺克斯长官:你的后面有10个口袋!
埃普斯中士:左屁股的口袋里!
[Captain Lennox is using Epps' credit card to call the Pentagon while his men fight Scorponok]
Captain Lennox: Okay, it's a Visa...
International Operator: Also, sir, have you heard about our Premium Plus full service call package?
Captain Lennox: NO I DON'T WANT A PREMIUM PACKAGE!
(当他的人正在和"巨蝎怪"作战的时候,莱诺克斯长官正使用信用卡给五角大楼打电话)
莱诺克斯长官:好的,这是信用卡……
国际接线员:先生,你听说我们关于电话捆绑式服务有超优惠的套餐计划吗?
莱诺克斯长官:不!我不需要!
◎一句话评论
可以说,影片的每一秒钟都包含着动作元素,即使是在这个大制作已经接近饱和状态的时代,也是难得一见的。——《纽约每日新闻》
故事重复的地方太多,影片太长,比预期的差远了。——《洛杉矶新闻》
迈克尔贝显然缺乏“让玩具活过来”的天赋,影片里的“变形金刚”实在是没什么生命的气息。——《洛杉矶时报》
纯粹是用钱砸出来的暑期大片,荒谬、呆板、不自然,但你仍然可以从中获得难以想象的乐趣。——《阿波罗指南》
◎获奖信息
★第80届(2008)奥斯卡最佳音效、最佳音效剪辑和最佳视觉效果提名;
★2008年美国科幻电影奖最佳科幻电影和最佳效果提名;
★2008年英国帝国奖最佳科幻影片提名。
Some Rights Reserved. 上海隐志网络科技有限公司